Version: 5.0.0 DataVer: 803

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-09-27 02:15:54 +00:00
parent eead51ea1f
commit b16fa69ad9
146 changed files with 25746 additions and 17627 deletions

View File

@@ -8,28 +8,28 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 4037300 1 ネモ]
[charaSet B 1044300 1 斎藤一]
[charaSet C 2041300 1 織田信勝]
[charaSet D 1098232000 1 アルジュナ・オルタ]
[charaSet E 1098227400 1 コンスタンティノス]
[charaSet F 7020300 1 クー・フーリン・オルタ]
[charaSet G 1009400 1 モードレッド]
[charaSet H 6012300 1 サンソン]
[charaSet I 4001300 1 メドゥーサ]
[charaSet J 5010300 1 パラケルスス]
[charaSet K 3004400 1 カルナ]
[charaSet L 3008300 1 エルキドゥ]
[charaSet M 1007300 1 ガウェイン]
[charaSet N 5008400 1 マーリン]
[charaSet A 4037300 1 네모]
[charaSet B 1044300 1 사이토 하지메]
[charaSet C 2041300 1 오다 노부카츠]
[charaSet D 1098232000 1 아르주나 얼터]
[charaSet E 1098227400 1 콘스탄티누스]
[charaSet F 7020300 1 쿠 훌린 얼터]
[charaSet G 1009400 1 모드레드]
[charaSet H 6012300 1 상송]
[charaSet I 4001300 1 메두사]
[charaSet J 5010300 1 파라켈수스]
[charaSet K 3004400 1 카르나]
[charaSet L 3008300 1 엘키두]
[charaSet M 1007300 1 가웨인]
[charaSet N 5008400 1 멀린]
[charaSet O 1098227900 1 イアソン]
[charaSet O 1098227900 1 이아손]
[imageSet P cut327_krn01 1 1]
[charaSet Q 1098158600 1 蟲毒]
[charaSet Q 1098158600 1 충독]
[charaFilter Q silhouette 00000080]
[charaSet R 1098158600 1 エフェクト用]
[charaSet R 1098158600 1 이펙트용]
[sceneSet S 10000 1]
[charaScale S 1.01]
@@ -46,8 +46,8 @@
[charaTalk M]
[charaFace M 2]
[charaFadein M 0.1 1]
ガウェイン
そこだ!
가웨인
거기냐!
[k]
[messageOff]
@@ -75,12 +75,12 @@
[seVolume ad11 0 0]
[seVolume ad11 2.0 1.0]
[wt 2.0]
カルナ
では見せてやろう蠱毒の怪物。[r]真の英雄とは即ち[line 3]
카르나
그럼 보여주도록 하지, 고독의 괴물.[r]진정한 영웅이란 즉[line 3]
[k]
カルナ
メガネ越しであっても、[#眼で殺すものだと]
카르나
안경 너머에서라도, [#눈으로 죽이는 것이라고]!
[k]
[messageOff]
@@ -119,8 +119,8 @@
[se ad632]
[seVolume ad632 0 0]
[seVolume ad632 1.0 0.8]
カルナ
くらえ![r]ザ・ファイナル・ダーク・ゴッド!!!!
카르나
받아라![r]더 파이널 다크 갓!!!!
[k]
[messageOff]
@@ -138,7 +138,7 @@
[charaFadeout P 0.1]
[wt 0.2]
[charaSet P 7033400 1 アルジュナ・オルタ1]
[charaSet P 7033400 1 아르주나 얼터1]
[wt 0.5]
[effect bit_talk_black_mist]
@@ -168,8 +168,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 22]
[charaFadein D 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
………………
아르주나 얼터
………………
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -180,8 +180,8 @@
[charaTalk N]
[charaFace N 1]
[charaFadein N 0.1 1]
マーリン
おお、やったやった。
멀린
오, 됐다 됐어.
[k]
[charaFadeout N 0.1]
@@ -190,8 +190,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
メドゥーサ
消滅していきますね。[r]断末魔の雄叫びなし。こんなものでしょうか。
메두사
소멸해 가고 있습니다.[r]단말마의 절규 없이, 그런 거려나요.
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -200,8 +200,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 1]
モードレッド
B級ホラーなら生き残りがまだいて、[r]って流れだけどな。
모드레드
B급 호러 영화라면 살아남은 잔당이 아직 있다.[r]이런 흐름이겠지만 말이야.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -210,13 +210,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
……いえ。我が千里眼withメガネは[r]奪われる前に、全てを見通しました。
아르주나 얼터
……아뇨, 제 천리안 with 안경은[r]빼앗기기 전에 모든 것을 꿰뚫어보았습니다.
[k]
[charaFace D 6]
アルジュナ・オルタ
このビルに、生きている魔獣は存在しません。[r]ご安心を。
아르주나 얼터
이 빌딩에 살아있는 마수는 존재하지 않습니다.[r]안심하시길.
[k]
[messageOff]
@@ -235,8 +235,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
ネモ
おっと、聖杯だ。[r]えーと……
네모
앗, 성배다.[r]어……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -245,8 +245,8 @@
[charaTalk L]
[charaFace L 1]
[charaFadein L 0.1 1]
エルキドゥ
今回は君たちに譲ろう、カルデアの。
엘키두
이번에는 너희에게 양보할게, 칼데아.
[k]
[charaFadeout L 0.1]
@@ -255,8 +255,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 9]
[charaFadein G 0.1 1]
モードレッド
ま、今さら争ったってなあ。[r]しゃあないか。
모드레드
뭐, 이제 와서 싸우는 것도 그렇고 말이지.[r]어쩔 수 없잖아.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -265,8 +265,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ネモ
オッケーそれじゃ遠慮なく![r]マスター、回収するよ!
네모
오케이, 그럼 사양하지 않겠어![r]마스터, 회수할게!
[k]
[messageOff]
@@ -287,31 +287,31 @@
[charaTalk on]
[bgm BGM_EVENT_78 0.1]
ガウェイン
これで退去のようです。[r]本来相争うべき我々ですが[line 3]
가웨인
이걸로 퇴거인 듯 합니다.[r]원래라면 서로 싸웠어야 했을 우리들이지만[line 3]
[k]
[charaFace M 1]
ガウェイン
戦いではない、[r]知恵比べも案外楽しいものでしたね。
가웨인
싸움이 아닌,[r]지혜를 겨루는 것도 의외로 재미있는 것이었습니다.
[k]
[charaFace M 0]
ガウェイン
それでは。
가웨인
그럼.
[k]
[charaFace J 1]
パラケルスス
ええ、確かに。[r]本当に楽しかった。
파라켈수스
네, 확실히.[r]정말로 즐거웠습니다.
[k]
パラケルスス
そちらに私が召喚されているようなら、[r]ぜひ、今回の体験を伝えてみてください。
파라켈수스
그쪽에 제가 소환되어 있다면,[r]꼭 이번에 겪은 체험을 들려주세요.
[k]
パラケルスス
きっと最初は信じないと思いますが……。[r]ふふ。
파라켈수스
분명 처음에는 믿지 않을 거라 생각합니다만.[r]후후.
[k]
[messageOff]
@@ -348,23 +348,23 @@
[charaTalk on]
[charaFace H 1]
サンソン
よし、僕たちも。
상송
좋아, 우리들도.
[k]
[charaFace L 1]
エルキドゥ
特異点修正にしては、[r]なかなか楽しかったよ。
엘키두
특이점 수정 치고는[r]꽤 재미있었어.
[k]
[charaFace I 1]
メドゥーサ
それではお先に失礼します。[r]聖杯は惜しいですが……ふふ。
메두사
그럼 먼저 실례하겠습니다.[r]성배는 아깝지만……후후.
[k]
[charaFace G 1]
モードレッド
ま、しょうがねえか。[r]じゃなー! 縁があったら、また[#戦:や]ろうぜー!
모드레드
뭐, 어쩔 수 없지.[r]그럼! 인연이 있으면 또 싸우자!
[k]
[messageOff]
@@ -392,8 +392,8 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
カルナ
……終わりだな。
카르나
……끝이군.
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -408,38 +408,38 @@
[charaFace K 0]
[charaFadeinFSR K 0.1 2]
アルジュナ・オルタ
ああ……そうだな、終わりだ。[r]ところでカルナ、折角だし最後に一つ言っておきます。
아르주나 얼터
아아……그래, 끝이지.[r]그런데 카르나, 모처럼이니 마지막으로 한 마디 해 두겠습니다.
[k]
[charaFace K 0]
カルナ
む?
카르나
음?
[k]
[charaFace D 0]
アルジュナ・オルタ
おまえのソレはサングラスであって、[r]メガネとは呼ばないのではないか。
아르주나 얼터
너의 그건 선글라스고[r]안경이라고는 부르지 않는 듯 하다만.
[k]
[charaFace K 0]
カルナ
……[r]……
카르나
……[r]……
[k]
[charaFace D 0]
アルジュナ・オルタ
……[r]……
아르주나 얼터
……[r]……
[k]
[charaFace K 4]
カルナ
……そうかもしれないな。[r]……そうかもしれないか。
카르나
……그럴 지도 모르지.[r]……그럴 지도 모르는 건가.
[k]
[charaFace D 4]
アルジュナ・オルタ
……わかってくれれば、[r]いいのです……
아르주나 얼터
……알게 되었다면[r]됐습니다……
[k]
[messageOff]
@@ -454,8 +454,8 @@
[charaFadein K 0.2 1]
[effect bit_talk_06]
[wt 0.2]
カルナ
そうか……これはサングラスだったか……[r]道理で全体的に暗いと思った……
카르나
그런가……이건 선글라스였나……[r]왠지 전체저거으로 어둡다고 생각했다……
[k]
[messageOff]
@@ -471,8 +471,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 14]
[charaFadein C 0.1 1]
織田信勝
最後がそれでいいんですか、インドの大英雄。
오다 노부카츠
마지막인데 그걸로 괜찮나요, 인도의 대영웅.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -481,13 +481,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
問題ありません。
아르주나 얼터
문제 없습니다.
[k]
[charaFace D 0]
アルジュナ・オルタ
言葉がなくとも、[r]語り合うことはできるものです。
아르주나 얼터
말하지 않아도[r]대화는 할 수 있는 법입니다.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -496,12 +496,12 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
クー・フーリン・オルタ
聖杯回収も完了。[r]帰還準備だな。
쿠 훌린 얼터
성배회수도 완료.[r]귀환준비다.
[k]
クー・フーリン・オルタ
やれやれ、まったく。
쿠 훌린 얼터
이런, 나 참.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -510,30 +510,30 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
コンスタンティノス
聖杯……か。
콘스탄티누스
성배……인가.
[k]
1どうしたの
?1: 왜 그래?
?!
[charaFace E 0]
コンスタンティノス
いや、私が聖杯を求めたのは[r]かつて私と共に滅んだ帝国が[line 3]
콘스탄티누스
아니, 내가 성배를 추구했던 건[r]예전에 나와 함께 멸망한 제국이[line 3]
[k]
コンスタンティノス
[#より平和的に終わる結末はないか]、[r]と考えたからなんだ。
콘스탄티누스
[#좀 더 평화적으로 끝나는 결말은 없었을까],[r]라고 생각했기 때문이야.
[k]
[charaFace E 7]
コンスタンティノス
だからここに召喚され、[r]だからうっかり勝利してしまったのだろう。
콘스탄티누스
그래서 여기에 소환되었고[r]그래서 그만 승리해 버렸던 거지.
[k]
[charaFace E 4]
コンスタンティノス
やれやれ。[r]上手くいかないものだなあ……
콘스탄티누스
이런이런.[r]잘 되지는 않는구나……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -542,17 +542,17 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
斎藤一
そりゃそうでしょうよ。
사이토 하지메
그야 그렇지.
[k]
[charaFace B 0]
斎藤一
人ひとりの理想の生き方すら、[r]よってたかって邪魔されるもんだ。
사이토 하지메
사람 한 명의 이상적인 삶의 방식조차[r]몰려들어서 방해받는 법인데.
[k]
斎藤一
それが国になったら、[r]どうしようもない。
사이토 하지메
그거 나라급이 되면,[r]어쩔 수 없지.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -561,62 +561,62 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
コンスタンティノス
……かもしれないな。
콘스탄티누스
……그런 거겠지.
[k]
コンスタンティノス
だがまあ、国が滅ぶ時というのは[r]決して良いものではない。
콘스탄티누스
그래도 뭐, 나라가 멸망할 때라는 것은[r]결코 좋은 것이 아니야.
[k]
コンスタンティノス
そういう意味では、[r]このビルの魔術師たちに賛成だ。
콘스탄티누스
그런 의미에서는[r]이 빌딩의 마술사들의 의견에는 찬성이야.
[k]
[charaFace E 1]
コンスタンティノス
平和……秩序の維持は、[r]苦労する割に見返りは少ないが。
콘스탄티누스
평화……질서의 유지는[r]고생하는 것에 비해 돌아오는 게 적지만.
[k]
コンスタンティノス
とても、素晴らしいものなのだよ。
콘스탄티누스
무척, 훌륭한 것이야.
[k]
1わかる
?1: 알아
[charaFace E 6]
コンスタンティノス
……そうか![r]わかってくれるなら、いいさ。
콘스탄티누스
……그런가![r]알아준다니 좋네.
[k]
2まだ、わからない
?2: 아직, 모르겠어
[charaFace E 0]
コンスタンティノス
そうか。[r]君もいつか、わかってくれるといい。
콘스탄티누스
그런가.[r]너도 언젠가 알아줬으면 해.
[k]
[charaFace E 1]
コンスタンティノス
平和とは……[r]それほど素晴らしいものなのだ、と。
콘스탄티누스
평화란……[r]그렇게나 훌륭한 것이었구나, 라고.
[k]
?!
[effect bit_talk_06]
[charaFace E 0]
コンスタンティノス
それでは私も退去の時間だ。[r]会えて楽しかったよ、またいつかどこかで。
콘스탄티누스
그럼 나도 퇴거할 시간이네.[r]만나서 즐거웠어, 또 언젠가 어디에선가 만나자.
[k]
[charaFace E 7]
コンスタンティノス
次に会うときは敵かもしれない、[r]味方かもしれない。
콘스탄티누스
다음에 만날 때는 적일지도 몰라.[r]아군일지도 모르지.
[k]
[charaFace E 1]
コンスタンティノス
だが[line 3]平和を求めたいものだな。
콘스탄티누스
하지만[line 3]평화를 추구하고 싶어.
[k]
[messageOff]
@@ -632,18 +632,18 @@
[charaTalk N]
[charaFace N 0]
[charaFadein N 0.1 1]
マーリン
お疲れ様。それでは私も失礼しよう。[r]生き霊を飛ばすのにも節度、いや限度がある。
멀린
수고했어. 그럼 나도 실례할게.[r]살아있는 영령을 날리는 데에도 정도, 아니 한도가 있어.
[k]
[charaFace N 4]
マーリン
しかしもう少し、知的ゲームを[r]繰り広げたかったものだ。
멀린
그치만 좀 더, 지적인 게임을[r]즐겨보고 싶었긴 해.
[k]
[charaFace N 3]
マーリン
サーヴァント全員が眉を寄せて頭を悩ませる顔なんて、[r]そうそう見られるものじゃないからね!
멀린
서번트 모두가 눈썹을 찌푸리며 고민하는 얼굴이라니.[r]그리 쉽게 볼 수 있는 건 아니니까 말이야!
[k]
[messageOff]
@@ -656,12 +656,12 @@
[charaTalk P]
[charaFace P 9]
[charaFadein P 0.1 1]
P:アルジュナ・オルタ
実に好き勝手なことを言って[r]消えていきましたね……
P : 아르주나 얼터
정말 제멋대로 말하고[r]사라져 버렸군요……
[k]
1マーリンらしいと言えばらしい
?1: 멀린답다고 할 수 있겠네
?!
[charaFadeout P 0.1]
[wt 0.1]
@@ -669,25 +669,25 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
織田信勝
ハァ……ホント疲れた。[wt 0.5][charaFace C 2][r]頼むから二度と呼ぶなよ! 絶対に呼ぶなよ!
오다 노부카츠
하아…… 진짜 지쳤어.[wt 0.5][charaFace C 2][r]부탁이니까 두 버너 다시 부르지 마! 절대 부르지 마!
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_78 1.0]
1知り合いのセイバーに似てきたね信勝君
?1: 어디의 세이버랑 닮아 가는걸, 노부카츠 군
?!
[charaFace C 5]
織田信勝
は、知り合いのセイバー?[r]傍若無人の? 金髪サボり魔?
오다 노부카츠
어, 어디의 세이버?[r]방약무인한? 금발 땡땡이 계열?
[k]
[charaFace C 4]
織田信勝
……[r]……
오다 노부카츠
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -702,8 +702,8 @@
[wt 1.0]
[charaFace C 2]
織田信勝
[f large]アイツかよ!
오다 노부카츠
[f large]그 녀석이었냐고!
[k]