Version: 2.26.0 DataVer: 595

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2021-11-24 09:11:25 +00:00
parent 0f2caf0359
commit b58e263e11
88 changed files with 9820 additions and 7026 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@
[cameraMove 0.1 0,0 1.01]
[charaSet A 1098201200 1 平景清]
[charaSet B 1098203000 1 大土蜘蛛]
[charaSet C 1098201200 1 平景清シルエット]
[charaSet C 1098201200 1 平景清剪影]
[charaFilter C silhouette 00000080]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
@@ -24,14 +24,14 @@
[seVolume ad207 1.0 0.5]
[line 3]平安京東端、五条大路果ての郊外にて
[line 3]平安京东端,五条大路尽头的郊外
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
[#洛中:らくちゅう]から些か離れた鴨川の向こう。[r]常であれば賑わいから縁遠い[#其:そ][#処:こ]に、人が集う
离都城有些距离的鸭川对岸。[r]平常与热闹无缘的那里却有人群聚集
[k]
[messageOff]
@@ -39,15 +39,15 @@
[wt 2.0]
声の一切を発さずに包囲の輪を狭めてゆく。[r]こと、怪異殺しに手慣れた源氏武者の集団であった
包围圈无声无息地缓缓缩小。[r]他们乃是善于诛杀怪异的源氏武者集团
[k]
囲対象は一騎[line 3]
围对象仅一骑[line 3]
[k]
否、正しくは大型土蜘蛛に騎乗する人型魔!
不,准确地说,是骑在大型土蜘蛛上的人型魔!
[k]
[messageOff]
@@ -75,30 +75,30 @@
[wt 1.0]
……囲まれたか
……被包围了吗
[k]
成る程。[r]身の丈三丈を超す[#大土蜘蛛:お お つ ち ぐ も]を前に、怯えもせぬ
原来如此。[r]面对身长超过三丈的大土蜘蛛却依然毫不畏惧
[k]
逃げもせぬ。[r]叫びもせぬ
不逃跑,[r]不惨叫
[k]
誰一人として毛ほども顔色変わらず、太刀を握る。[r]ならば貴様ら[#無辜:む こ]の衆生ではあるまいぞ
所有人都面不改色,从容不迫地手握太刀。[r]那你们决不是无辜的平民百姓
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@武者たち
然り! 我源氏武者![r]世の平安を護るべくして左大臣殿に[#侍:はべ]る武士
@武者
正是! 我源氏武者![r]乃视守护世间平安为己任,侍奉左大臣阁下的武士
[k]
@武者たち
源頼光様の郎等である[r][#大土蜘蛛:お お つ ち ぐ も]を駆る魔の者よ、名乗れ
@武者
亦是源赖光大人的家臣[r]驱策大土蜘蛛的魔人啊,报上名来
[k]
[charaTalk C]
@@ -106,11 +106,11 @@
[charaFadein C 0.1 1]
源氏源氏
源氏源氏
[k]
の地にも源氏がある。[r]喜べ[#玖賀耳之御笠:く が み み の み か さ]、我らは共に京で本懐を為すぞ
地也有源氏啊。[r]喜悦吧,玖贺耳之御笠,吾等均会在京城得偿夙愿
[k]
[messageOff]
@@ -136,23 +136,23 @@
[charaFadein C 0.1 1]
源氏よ聞け。[r]源氏よ聞け
源氏啊,听好了。[r]源氏啊,听好了
[k]
儂は毒。儂は刃。儂は、貴様ら源氏を殺すモノ。[r]我が身、怨の一文字。
吾乃毒,吾乃刃,吾乃杀死汝等源氏之人。[r]吾身即为怨之一字。
[k]
[#是:これ]なる[#歳破神:さいはじん]・[#大土蜘蛛:お お つ ち ぐ も]と共に[r]平安京に現界果たせし英霊の[#骸:むくろ]なる[line 3]
乃是与这位岁破神·大土蜘蛛[r]共同现界于平安京的英灵之骸[line 3]
[k]
[line 3]く、く
[line 3]咯,咯
[k]
否である。[#骸:むくろ]となりても怨は消えず
不。纵为尸骸,怨恨亦不曾消散
[k]
[messageOff]
@@ -191,15 +191,15 @@
[bgm BGM_EVENT_127 0.1]
[#歳刑神:さいきょうじん]・[#平景清:たいらのかげきよ]、推参
岁刑神·平景清,到来
[k]
刑神平景清
[#是:これ]より、[#景清:かげきよ]は源氏[#鏖殺:おうさつ]を開始する
刑神·平景清
接下来,景清将开始屠戮源氏
[k]
刑神平景清
[line 6]源氏、死に[#候:そうら]え
刑神·平景清
[line 6]源氏,受死吧
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -207,7 +207,7 @@
[charaTalk depthOn]
@武者
の[#何某:なにがし]、平氏武者[r]坂東の乱の残党ならば生かしてはおか[line 3]
某某,是平氏武者[r]坂东之乱的残党断不可留活[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -223,8 +223,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
刑神平景清
[#鏖殺:おうさつ]開始せり
刑神·平景清
开始屠戮
[k]
[messageOff]
@@ -251,31 +251,31 @@
[wt 2.0]
[#鏖殺:おうさつ]開始[line 3][r]その言の葉に嘘偽りなく
开始屠戮[line 3][r]此话并非谎言
[k]
第三将神であるという大怪異を駆り、[r]怒濤が如き土蜘蛛の群れを以て京を[#蹂躙:じゅうりん]する、魔。
驱策身为第三将神的大怪异,[r]率领怒涛般的土蜘蛛群蹂躏京城的魔。
[k]
第四将神、[#歳刑神:さいきょうじん]・[#平景清:たいらのかげきよ]
第四将神,岁刑神·平景清
[k]
その歩みの後には、源氏、生くる手立てなし。[r]ただ死に果てるのみであった
所经之处,源氏绝无活路。[r]唯有死路一条
[k]
一歩進めば、源氏が死ぬ
每前进一步,便有源氏死去
[k]
腕を振れば、源氏が死ぬ
每手臂一挥,便有源氏死去
[k]
何をしても死ぬるのみ。[r]最早、京に、源氏の生くる場所なし[line 3]
无论如何都难逃一死。[r]京城中已无源氏存活容身之处[line 3]
[k]
[messageOff]