Version: 3.2.1 DataVer: 538

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2021-10-01 02:16:34 +00:00
parent cdc7451b95
commit c88ec08864
204 changed files with 24110 additions and 18606 deletions

View File

@@ -4,11 +4,11 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 11009001 1 Sイシュタル]
[charaSet B 1098185500 1 ガウェイン・ザ・マッシュ]
[charaSet C 2037000 1 ジェーン]
[charaSet D 6018002 1 ]
[charaSet E 1037001 1 紅閻魔]
[charaSet A 11009001 1 S 이슈타르]
[charaSet B 1098185500 1 가웨인 더 매시]
[charaSet C 2037000 1 제인]
[charaSet D 6018002 1 X]
[charaSet E 1037001 1 베니엔마]
[scene 69600]
@@ -21,16 +21,16 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
Sイシュタル
ストップ、ストーップ!
S 이슈타르
스톱, 스~톱!
[k]
Sイシュタル
勢い余って料理人まで倒しちゃってる![r]バレバレだけど、一応確認とっておかないと!
S 이슈타르
분위기에 휩쓸려서 요리사까지 쓰러뜨려버렸어![r]이미 훤히 다 보이지만, 일단 확인은 해둬야지!
[k]
Sイシュタル
アナタ、スペース神陰流の六剣客、よね!?
S 이슈타르
당신, 스페이스 신카게류의 육검객 맞지?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -40,8 +40,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
ガウェイン・ザ・マッシュ
[FFFFFF][-] いえ、私はただの料理人……[r]そのような役職は聞いた事も……
가웨인 더 매시
[FFFFFF]?[-] 아니요, 저는 일개 요리사일 뿐……[r]그런 직함은 들어본 적도……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -51,8 +51,8 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
ジェーン
うそぉ!?[r]でもバッヂつけてるじゃない、バッヂ!
제인
거짓말?![r]하지만 배지를 달고 있잖아, 배지!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -62,8 +62,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
ガウェイン・ザ・マッシュ
これは敬愛する[#女将:おかみ]が、私に“悪いね!”[r]スタンプとして授与してくれたものですが……
가웨인 더 매시
이것은 경애하는 여주인이, 저에게[r]‘나빠요! 스탬프로서 수여해주신 물건입니다만……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -73,8 +73,8 @@
[charaFace A 31]
[charaFadein A 0.1 1]
Sイシュタル
あわわわ……ごめんなさい、間違えました![r]大丈夫!? しっかりして!?
S 이슈타르
아와와와…… 죄송해요, 착각했습니다![r]괜찮아?! 정신 차려?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -84,20 +84,20 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
ガウェイン・ザ・マッシュ
いえ、私には……お構い、なく。[r]皆さん、素晴らしい戦いで……
가웨인 더 매시
아니요, 저는…… 상관하지, 마시길.[r]여러분 모두, 멋진 전투를 보여주셔서……
[k]
[charaFace B 9]
ガウェイン・ザ・マッシュ
弱点を前にしても臆する事なく、[r]これを乗り越えて勝利する[line 3]
가웨인 더 매시
약점을 앞에 두고도 기죽지 않으며,[r]그것을 극복하여 승리한다[line 3]
[k]
[charaFace B 10]
ガウェイン・ザ・マッシュ
最高の料理に、最高のお客様でした[line 3][r][#……ナペティ:召  し  上  が  れ]
가웨인 더 매시
최고의 요리에, 최고의 손님이셨습니다[line 3][r][#…… 나페티:맛있게 드십시오]!
[k]
[messageOff]
@@ -108,10 +108,10 @@
[se ad144]
[wt 1.5]
1いったいどういう……
2女将……女将……まさか……
?1: 대체 무슨……
?2: 여주인…… 여주인…… 설마……
?!
[bgmStop BGM_EVENT_7 0.7]
[wt 0.5]
@@ -125,15 +125,15 @@
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
こここ、このひよこサンダルのような足音は[r]やっぱり……
X
이이이, 이 병아리 샌들 같은 발소리는[r]역시……!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
誰でちか、ロビーで大騒ぎちているのは。[r]またガウェイン卿が粗相をしたでちか?
???
누구인가여, 로비에서 큰 소란을 피우고 있는 건.[r]또 가웨인 경이 실례를 저질렀쯤니까?
[k]
[bgm BGM_EVENT_61 0.1]
@@ -146,22 +146,22 @@
[charaFace E 1]
おっと。これはこれは、[r]お初にお目にかかるでち。
???
어이쿠. 손님분들이신가여.[r]처음 뵙겠쯤니다.
[k]
あちきは当旅館を取り仕切る[#女将:おかみ]、[r]宇宙[#雀:すずめ]の[#紅閻魔:べにえんま]。
???
저는 당 여관을 관장하는 여주인,[r]우주참새 베니엔마.
[k]
[charaFace E 6]
紅閻魔
こんな辺境の[#食事処:しょくじどころ]まで[r]ようこそおいでくだちゃいまちた。
베니엔마
이런 변경의 식당까지[r]잘 와주셨쯤니다.
[k]
紅閻魔
スペース神陰流[#六剣客:シックスブレイズ]の一振り、[#御将剣:おかみけん]の[r]使い手として、歓迎するでちよ、お客様。
베니엔마
스페이스 신카게류 [#육검객:식스 블레이즈] 중 한 자루, [#어장검:여주인검]의[r]사용자로서, 환영하겠쩌여, 손님.
[k]
[messageOff]