Version: 3.2.1 DataVer: 538

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2021-10-01 02:16:34 +00:00
parent cdc7451b95
commit c88ec08864
204 changed files with 24110 additions and 18606 deletions

View File

@@ -5,15 +5,15 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 1037001 1 紅閻魔]
[charaSet B 1098185500 1 ガウェイン・ザ・マッシュ]
[charaSet C 7032002 1 項羽]
[charaSet D 3028001 1 ジャガーマン]
[charaSet E 2037000 1 ジェーン]
[charaSet F 6018002 1 ]
[charaSet G 11009001 1 Sイシュタル]
[charaSet H 1098185300 1 トキオミ教授]
[charaSet J 5009000 1 エフェクト用]
[charaSet A 1037001 1 베니엔마]
[charaSet B 1098185500 1 가웨인 더 매시]
[charaSet C 7032002 1 항우]
[charaSet D 3028001 1 재규어맨]
[charaSet E 2037000 1 제인]
[charaSet F 6018002 1 X]
[charaSet G 11009001 1 S 이슈타르]
[charaSet H 1098185300 1 토키오미 교수]
[charaSet J 5009000 1 이펙트용]
[scene 69600]
@@ -155,12 +155,12 @@
[wipeOff]
[scene 30700]
[wt 1.0]
[charaSet A 7016002 1 コスモキャット・キャット]
[charaSet B 7002001 1 ランスロット]
[charaSet C 5035001 1 アナスタシア]
[charaSet D 1018000 1 アルテラ]
[charaSet H 2010001 1 ビリー]
[charaSet I 1098181400 1 ベル・スタア]
[charaSet A 7016002 1 코스모캣・캣]
[charaSet B 7002001 1 랜슬롯]
[charaSet C 5035001 1 아나스타샤]
[charaSet D 1018000 1 알테라]
[charaSet H 2010001 1 빌리]
[charaSet I 1098181400 1 벨・스타]
[fadein black 1.0]
[bgm BGM_EVENT_28 1.0 1.0]
[wait fade]
@@ -275,7 +275,7 @@
[charaFadeout H 0.1]
[charaFadeout I 0.1]
[scene 83502]
[charaSet I 1098186820 1 ヒロインX_どや顔コミカル]
[charaSet I 1098186820 1 히로인 X_의기양양얼굴코미컬]
[fadein black 1.5]
[wait fade]
@@ -286,8 +286,8 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
ジェーン
みんなへの挨拶、おっしま~い![r]なんだかんだ楽しそうで良かったネ!
제인
모두에게 인사하기, 끝~![r]이러니저러니 해도 다들 즐거워 보여서 다행이야!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -297,12 +297,12 @@
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
セイバーバッヂも流通が停止し、[r]徐々にブームが終焉に向かっているとか。
X
세이버 배지도 유통이 정지되어[r]붐이 서서히 끝나가고 있다던가요.
[k]
これで、晴れて『真のセイバー』だけが[r]セイバーを名乗れるユニヴァースになりそうです。
X
이것으로, 떳떳하게 ‘진짜 세이버’만이[r]세이버라고 말할 수 있는 유니버스가 되겠습니다.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -312,8 +312,8 @@
[charaFace E 8]
[charaFadein E 0.1 1]
ジェーン
あとは[%1][r]元の宇宙に帰してあげるだけだね!
제인
나머지는 [%1],[r]마스터를 원래 우주로 돌려보내는 것뿐이네!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -325,14 +325,14 @@
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
Sイシュタル
………………
S 이슈타르
………………
[k]
1イシュタル
2元気ない
?1: S 이슈타르?
?2: 기운이 없네?
?!
[bgm BGM_EVENT_6 0.1]
@@ -343,16 +343,16 @@
[wt 1.0]
[charaFace G 20]
Sイシュタル
なにかしら。私は普段通り、いつも通りだけど。[r]別に、名残惜しい、なんてコトないし。
S 이슈타르
무슨 소리야? 나는 평소와 다를 바 없는, 보통 상태인데.[r]딱히, 아쉽다거나 한 것도 아니고.
[k]
Sイシュタル
えーと、このあたりでダーク・マアンナが[r]ワープしたのよね。
S 이슈타르
어디 보자, 이 주변에서 다크 마안나가 워프했었지?
[k]
Sイシュタル
うん、時空の乱れ、まだ残ってるし。[r]これならバッサリ、元の[#宇宙:せかい]にたたき返せるわ。
S 이슈타르
응, 시공의 흐트러짐이 아직 남아있어.[r]이거라면 확실하게 원래 [#우주:세계]로 내쫓을 수 있겠어.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -362,12 +362,12 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ジェーン
もー。イシュタリん、素直じゃないな~。[r]これでお別れなんだよ~?
제인
정말~ 이슈타린, 솔직하지가 않네~[r]이제 이별이라고~?
[k]
ジェーン
もっと言いたいコト言わないと。[r]後悔するのはイシュタリんだよ~?
제인
좀 더 하고 싶은 말을 해야지.[r]어차피 후회하는 건 이슈타린이거든~?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -377,43 +377,43 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
Sイシュタル
何で? 解放感こそあれ後悔はないわ。[r][%1]のおもりも無事終了、
S 이슈타르
왜? 해방감이야 있어도 후회는 없어.[r][%1]의 보호자 노릇도 무사히 종료,
[k]
Sイシュタル
スペース神陰流への借りも返して、[r]おまけに懸賞金もゲット。
S 이슈타르
스페이스 신카게류에게 진 빚도 갚았고,[r]덤으로 현상금도 획득.
[k]
Sイシュタル
[%1]から用心棒の[r]報酬をもらえないのは腹立たしいけど、
S 이슈타르
[%1]에게 보수를 받지 못한 것에는[r]울화통이 터지지만,
[k]
Sイシュタル
考えてみれば、この宇宙のヒトじゃないしね。[r]用心棒の報酬はナシって事で手を打つわ。
S 이슈타르
생각해 보니, 이 우주에 속한 사람이 아니니 말이야.[r]경호원 업무의 보수는 없는 걸로 타협할게.
[k]
[charaFace G 20]
Sイシュタル
それじゃ、そろそろ始めよっか。[r]準備はいい、[%1]
S 이슈타르
그러면, 슬슬 시작할까.[r]준비는 됐어, [%1]?
[k]
1[&オレ:わたし]は寂しいよ
?1: 나는 섭섭해
[messageOff]
[charaFace G 3]
[wt 0.7]
[charaFace G 9]
Sイシュタル
ア、アナタね、無拍子で斬りかかってくるの、[r]やめてくれない!?
S 이슈타르
다, 당신 말이야, 딜레이 없이 확 치고 들어오는 것 좀,[r]그만두면 안 될까?!
[k]
[charaFace G 25]
Sイシュタル
私なんかよりよっぽど剣士の才能あるんじゃない!?[r]今のなんか[#一刀両断:いっとうりょうだん]よ、[#一刀両断:いっとうりょうだん]っ!
S 이슈타르
나보다 훨씬 더 검사의 재능이 있는 거 아냐?![r]지금 그건 일도양단이라고, 일도양단!
[k]
[messageOff]
@@ -428,45 +428,45 @@
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
2ありがとう、スペース・イシュタル
?2: 고마워, 스페이스 이슈타르
[charaFace G 11]
Sイシュタル
ええ。金額的な報酬は無理だけど、[r]その気持ちだけ受け取っておく。
S 이슈타르
응. 금전적인 보수는 무리지만,[r]그 마음만 받아둘게.
[k]
[charaFace G 1]
Sイシュタル
……やっぱり、別れは気持ち良くないとね。
S 이슈타르
……역시, 이별은 기분 좋게 해야지.
[k]
[charaFace G 0]
Sイシュタル
ありがとう、地球のマスター。[r]最後まで[#私たち]を見守ってくれて。
S 이슈타르
고마워, 지구의 마스터.[r]마지막까지 [#우리]를 지켜봐줘서.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
?!
[charaTalk E]
[charaFace E 8]
[charaFadein E 0.1 1]
ジェーン
……そっか。イシュタリんがそうしたいなら[r]それでいいや。湿っぽいの、嫌いだもんね。
제인
……그래. 이슈타린이 그러고 싶다면 그러면 돼.[r]울적한 거, 싫어했으니깐.
[k]
[charaFace E 0]
ジェーン
でも、どうやって帰すの?[r]アシュタリんの力とか、使えるの?
제인
하지만 무슨 수로 돌려보낼 건데?[r]아슈타린의 힘 같은 거, 쓸 수 있는 거야?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -476,32 +476,32 @@
[charaFace G 28]
[charaFadein G 0.1 1]
Sイシュタル
それは無理。アシュタレトはダーク・マアンナが[r]あったから別の宇宙への移動が出来たんだって。
S 이슈타르
그건 무리야. 아슈타레트는 다크 마안나가 있었으니까[r]다른 우주로 이동이 가능했대.
[k]
Sイシュタル
人工神殿であったダーク・マアンナがない今、[r]私たちの力じゃ並行世界の壁は越えられない。
S 이슈타르
인공신전이었던 다크 마안나가 없는 지금,[r]우리 힘으로는 평행세계의 벽은 넘을 수 없어.
[k]
[charaFace G 0]
Sイシュタル
だから、ここは『原始の女神』の力に頼る。
S 이슈타르
그러니까, 여기는 ‘원시의 여신’의 힘에 의존할 거야.
[k]
Sイシュタル
幸い、私の中にはまだ『原始の女神』の霊基が[r]あるから、これを使いきってしまえば……
S 이슈타르
다행히, 내 안에는 아직 ‘원시의 여신’의 영기가 있으니까,[r]이것을 다 써버리면……
[k]
Sイシュタル
[%1][r]アナタをカルデアってところに帰してあげられる。
S 이슈타르
[%1].[r]당신을 칼데아라는 곳으로 돌려보내줄 수 있어.
[k]
1使いきるって……
2それでいい[&のか:の]
?1: 다 쓴다니……
?2: 그래도 [&괜찮은 거야:괜찮아]?
?!
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
@@ -510,8 +510,8 @@
[charaFace E 6]
[charaFadein E 0.1 1]
ジェーン
そうだよ、勿体なさすぎない!?[r]せっかくパワーアップしたのに~!?
제인
맞아, 너무 아깝지 않아?![r]기껏 파워업했는데~?!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -521,14 +521,14 @@
[charaFace G 29]
[charaFadein G 0.1 1]
Sイシュタル
いいんだって。[r]もうあの姿になる事もないだろうし。
S 이슈타르
괜찮대.[r]이제는 그 모습이 될 일도 없을 테고.
[k]
[charaFace G 11]
Sイシュタル
それで[%1]が帰れるなら、[r]充分すぎるリターンよ。
S 이슈타르
그것으로 [%1]의 귀환이 가능해진다면[r]충분하고도 남는 리턴이지.
[k]
[messageOff]
@@ -544,8 +544,8 @@
[charaFace G 1]
Sイシュタル
じゃ、後[#腐:くさ]れなく始めまーす![r]ジェーンとXは下がってて~!
S 이슈타르
그럼, 뒤끝 없이 시작하겠습니다~![r]제인과 X는 물러나 있어~!
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_6 2.0]
@@ -569,24 +569,24 @@
[charaFace G 12]
[charaFadein G 0.1 1]
Sイシュタル
あ。でも『[#女神:わたし]』の力、[r]そっちの宇宙だと強力すぎるかもね~?
S 이슈타르
아. 그런데 [#여신:나]’의 힘,[r]그쪽 우주라면 너무 강력할지도 모르겠네~?
[k]
Sイシュタル
転送した後、余った魔力が結晶化するかもだけど、[r]その時は好きに使っちゃって。
S 이슈타르
전송하고 남은 마력이 결정화할 수도 모르지만,[r]그렇게 되면 그건 마음대로 써버려.
[k]
[charaFace G 8]
Sイシュタル
ま、アナタみたいな弱っちいマスターには[r]過ぎたものだろうけど。
S 이슈타르
뭐, 당신 같이 약해빠진 마스터에게는[r]과분한 것이겠지만.
[k]
[charaFace G 25]
Sイシュタル
ありがたく拝領して、その度に私の偉大さを[r]思い出すといいわ。[wt 0.5][charaFace G 27]……思い出してね。
S 이슈타르
고맙게 받고, 그때마다 나의 위대함을[r]떠올리도록 해. [wt 0.5][charaFace G 27]……떠올려줘.
[k]
[messageOff]
@@ -605,42 +605,42 @@
[charaFace G 11]
Sイシュタル
……まあ、なに?[r]いちおう最後っぽいから言っておく。
S 이슈타르
……그, 뭐라고 해야할까?[r]일단은 마지막 같으니까 말해둘게.
[k]
[charaFace G 28]
Sイシュタル
お父様を殺されてから、今まで10年間。[r]私には『しんどい』って気持ちしかなかったけど……
S 이슈타르
아버님이 세상을 떠난 뒤로 지금까지 10년간.[r]나에게는 ‘힘들다’는 기분밖에 없었지만……
[k]
[charaFace G 0]
Sイシュタル
この旅は楽しかった。
S 이슈타르
이 여행은 즐거웠어.
[k]
Sイシュタル
アナタの厄介ごとに巻き込まれて、[r]アナタとXとジェーンと私の4人で暴れ回って。
S 이슈타르
당신의 귀찮은 일에 말려들고,[r]당신과 X와 제인과 나, 4명이서 날뛰고.
[k]
Sイシュタル
なんか、毎回死にかけてた気がするけど、[r]それでも楽しかった。
S 이슈타르
왠지, 매번 죽을 뻔했던 것 같지만,[r]그래도 즐거웠어.
[k]
Sイシュタル
だから[line 3]
S 이슈타르
그러니까[line 3]
[k]
[charaFace G 30]
Sイシュタル
だから、また会いましょう、マスター!
S 이슈타르
그러니까, 또 만나자, 마스터!
[k]
Sイシュタル
宇宙規模のピンチの時はいつでも呼んで![r]借金してでも駆けつけるから!
S 이슈타르
우주 규모의 핀치일 때는 언제든지 불러줘![r]빚을 져서라도 달려갈게!
[k]
[messageOff]
@@ -655,18 +655,18 @@
[charaFace E 6]
[charaFadein E 0.1 1]
ジェーン
あ、ずっる~い![r]わたし、わたしもアピールする~!
제인
아, 치사해~![r]나, 나도 어필할래~!
[k]
[charaFace E 1]
ジェーン
バイバイ、[%1][r]イシュタリんを助けてくれてありがとう!
제인
바이바이, [%1]![r]이슈타린을 도와줘서 고마워!
[k]
ジェーン
そっちで呼んでくれたら何時でもいくからね~![r]世界観の壁? そんなの気にしない、気にしない!
제인
그쪽에서 불러주면 언제라도 갈게~![r]세계관의 벽? 그런 건 신경 쓰지 마, 신경 쓰지 마!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -676,8 +676,8 @@
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
わたしもまたそちらに参ります。[r]リリィの[#武者修行:むしゃしゅぎょう]の結果も知りたいですし。
X
저도 불러주신다면 그쪽으로 가겠습니다.[r]릴리의 무사수행 결과도 알고 싶고요.
[k]
[charaTalk depthOff]
@@ -687,12 +687,12 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein F 0.1 1]
次あたりはわたしもオトナになって、[r]凜々しくも可憐なセイバーになっているでしょう。
X
다음 차례쯤에는 저도 어른이 되어서,[r]늠름하고도 아름다운 세이버가 되어 있을 테죠.
[k]
Xが更なるXになる時を楽しみにしていてください!
X
X가 더한 X가 될 날을 기대하고 계세요!
[k]
[messageOff]
@@ -700,16 +700,16 @@
[charaFadeout I 0.1]
[wt 0.3]
[charaSet A 11009000 1 アシュタレト]
[charaSet A 11009000 1 아슈타레트]
[charaPut J 1]
[fadeMove white 1.5 0.5]
[wt 2.0]
1みんなもお元気で……
2またいつか、とかで
?1: 모두들 건강하게 지내……!
?2: 또 언젠가, EP3 같은 데서 보자!
?!
[charaTalk depthOff]
[charaDepth G 1]
@@ -732,9 +732,9 @@
[wait fade]
[charaFadeout A 0.1]
[charaEffectDestroy J]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 2020001 1 イシュタル]
[charaSet C 3032001 1 エレシュキガル]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 2020001 1 이슈타르]
[charaSet C 3032001 1 에레쉬키갈]
[scene 10001]
[wt 3.0]
@@ -782,8 +782,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
[bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]先輩!?
마슈
![bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]선배?!
[k]
[messageOff]
@@ -801,8 +801,8 @@
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 1]
エレシュキガル
と、聖杯!?[r]聖杯と一緒に転送されてきたのだわ!?
에레쉬키갈
하고, 성배?![r]성배와 같이 전송되었어!?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -812,26 +812,26 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
イシュタル
……とんでもない神気と一緒に、[r]ポンっと現れたわね……まあいいけど。
이슈타르
……어마어마한 신의 기운과 함께,[r]뿅하고 나타났네…… 뭐 상관없지만.
[k]
[charaFace B 0]
イシュタル
はい、お帰りなさい[%1][r]どこに行ってたの?
이슈타르
그래, 어서 와, [%1].[r]어디 갔었던 거야?
[k]
1ただいま、オトナのイシュタル
?1: 다녀왔어, 어른 이슈타르!
[charaFace B 16]
イシュタル
オトナのイシュタルって、そりゃ[r]私はオトナだけど……なにその呼び方!?
이슈타르
어른 이슈타르라니,[r]그야 나는 어른이지만…… 뭐야, 그 호칭?!
[k]
イシュタル
不思議と、[r]妙に切ない気持ちになるんですけど!?
이슈타르
어째 이상하게, 묘하게 애틋한 기분이 드는데?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -841,7 +841,7 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
2心配させてごめん、マシュ
?2: 걱정 끼쳐서 미안해, 마슈
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
@@ -850,24 +850,24 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
……いえ、確かに慌ててはいましたが……[r]あのですね、先輩。
마슈
…… 아니요, 확실히 당황하기는 했습니다만……[r]저기 말이죠, 선배.
[k]
[charaFace A 12]
?!
マシュ
先輩がイシュタルさん……ではなく、[r]若いイシュタルさんと消えた後、
마슈
선배가 이슈타르 씨…… 가 아니라,[r]어린 이슈타르 씨와 함께 사라진 뒤,
[k]
マシュ
イシュタルさんがいらっしゃって……
마슈
이슈타르 씨가 오셨고……
[k]
マシュ
これからダ・ヴィンチちゃんに[r]相談に行こうとしていたところなのです。
마슈
지금부터 다 빈치짱에게[r]상담하러 가려던 참이었어요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -877,8 +877,8 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
イシュタル
そうそう。[r]私が来てから何分も経ってないわよ?
이슈타르
그래그래.[r]내가 온 뒤로 몇 분도 지나지 않았거든?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -888,22 +888,22 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
エレシュキガル
ええ。マシュが慌てていた理由も、[r]まだ教えられていないものね。
에레쉬키갈
응. 마슈가 당황하던 이유도,[r]아직 듣지 못했지.
[k]
[charaFace C 11]
エレシュキガル
まあ、それはそれとして……[r]その魔術礼装、どうしたのかしら。
에레쉬키갈
뭐, 그건 그렇다 치고……[r]그 마술예장, 어떻게 된 거야?
[k]
エレシュキガル
地上ではあり得ないほどのセンス……[r]いえ、珍しさを感じるのですけど。
에레쉬키갈
지상에서는 있을 수 없을 정도의 센스……[r]아니, 희귀성이 느껴지는데.
[k]
エレシュキガル
いったい、どこでそんなカッコイイ服を?
에레쉬키갈
대체, 어디서 그렇게 멋있는 옷을?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -913,14 +913,14 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
[line 3]なるほど。[r]どうやら大きな事件があったようですね、先輩。
마슈
[line 3]과연.[r]아무래도 큰 사건이 있었던 모양이네요, 선배.
[k]
[charaFace A 1]
マシュ
わたし、お茶を淹れ直してきますね。[r]とても長いお話になりそうですから。
마슈
저는 우선 차를 다시 타오겠습니다.[r]매우 긴 이야기가 될 것 같으니까요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -930,8 +930,8 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
イシュタル
私も是非聞きたいわ。短時間とはいえ、[r]あらぬ疑いをかけられた被害者ですもの。
이슈타르
나도 꼭 듣고 싶어. 짧은 시간이라고는 해도[r]말도 안 되는 혐의를 받은 피해자인걸.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -941,18 +941,18 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
エレシュキガル
では私もご一緒させていただこうかしら。[r]この場にイシュタルだけ残しては不安だし。
에레쉬키갈
그럼 나도 같이 있기로 할까.[r]이 자리에 이슈타르만 남기면 불안하니.
[k]
エレシュキガル
[%1]がイヤでなければ、[r]だけど……
에레쉬키갈
마스터가 싫어하지 않을 경우의 이야기지만……
[k]
1えーと、じゃあ……
2とある宇宙の、とある女神の話をしよう
?1: 으음, 그럼……
?2: 어느 우주의, 어느 여신의 이야기를 할게
?!
[messageOff]
[fadeout black 2.0]
@@ -966,24 +966,24 @@
[bgm BGM_EVENT_1 0.1]
[line 3]これは、とある宇宙であった物語。
???
[line 3]이것은, 어느 우주에서 있었던 이야기.
[k]
こう切り出すと、[r]きっと[&キミ:アナタ]は少し困った顔をすると思う。
???
이렇게 말문을 열면,[r]분명히 [&너는:당신은] 조금 난처한 표정을 지을 테지.
[k]
でも、眉にたっぷりツバをつけても構わないから、[r]少しだけ話につきあってくれるとうれしい。
???
하지만 아무리 의심하더라도 괜찮으니까,[r]잠시만 이야기에 귀를 기울여주면 고맙겠어.
[k]
これは違う宇宙のどこかで[r]本当にあった出来事かもしれないし、
???
이것은 다른 우주의 어딘가에서[r]실제로 있었던 사건일지도 모르고,
[k]
どの世界どの時間でもあり得なかった、[r]文字通りの『神話』かもしれないけれど。
???
어느 세계, 어느 시간에서라도 있을 수 없는,[r]문자 그대로의 ‘신화’일지도 모르지만.
[k]