Version: 3.2.1 DataVer: 538

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2021-10-01 02:16:34 +00:00
parent cdc7451b95
commit c88ec08864
204 changed files with 24110 additions and 18606 deletions

View File

@@ -5,10 +5,10 @@
[soundStopAll]
[charaSet D 2037000 1 ジェーン]
[charaSet F 11009001 1 Sイシュタル]
[charaSet G 1032002 1 暗黒武者MUNENORI]
[charaSet J 5009000 1 エフェクト用]
[charaSet D 2037000 1 제인]
[charaSet F 11009001 1 S 이슈타르]
[charaSet G 1032002 1 암흑무사 MUNENORI]
[charaSet J 5009000 1 이펙트용]
[scene 83900]
@@ -21,113 +21,113 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 128,-50]
暗黒武者MUNENORI
……この祭壇を使う事になろうとはな。[bgm BGM_EVENT_48 0.1]
암흑무사 MUNENORI
……이 제단을 쓰게 될 줄이야.[bgm BGM_EVENT_48 0.1]
[k]
暗黒武者MUNENORI
上手く運ぶものは[#些事:さじ]ばかり。[r]誠に願ったことほど立ち行かぬとは、いやはや。
암흑무사 MUNENORI
제대로 진행되는 일은 작은 것들뿐.[r]진정으로 바란 일은 잘 풀릴 기미가 없으니, 이거야 원.
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
…………
……으음……
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
……体が……動かない……[r]ムネノリ……ここは、どこなの?
……몸이…… 움직이지 않아……[r]무네노리…… 여기는, 어디야?
[k]
暗黒武者MUNENORI
お目覚めですか、我が女神。
암흑무사 MUNENORI
눈을 뜨셨습니까, 나의 여신.
[k]
暗黒武者MUNENORI
ここは『原始の女神』が眠りについた祭壇。[r]古代神殿ベル・マアンナを喚ぶ聖域。
암흑무사 MUNENORI
여기는 ‘원시의 여신’이 잠들었던 제단.[r]고대신전 벨 마안나를 부르는 성역.
[k]
暗黒武者MUNENORI
御身はこれより、この祭壇で『原始の女神』を[r]呼び覚ます触媒[line 3]
암흑무사 MUNENORI
당신은 지금부터, 이 제단에서 ‘원시의 여신’을[r]깨우는 촉매[line 3]
[k]
暗黒武者MUNENORI
生け贄になられまする。
암흑무사 MUNENORI
산 제물이 되실 겁니다.
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
…………そう。私を『完全な女神』にするのではなく、[r]『完全な女神』に私を[#捧:ささ]げるのね……
…………그래. 나를 ‘완전한 여신’으로 만드는 것이 아니라,[r]‘완전한 여신’에게 나를 바치는 거구나……
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
でも、最後に聞かせて。[r]なぜ私を育てたの?
하지만 마지막으로 가르쳐줘.[r]왜 나를 기른 거야?
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
原始の女神との相性はイシュタルの方がいい”[r]アナタはそう言った。
원시의 여신과의 상성은 이슈타르 쪽이 좋다”[r]당신은 그렇게 말했어.
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
それを知っていたのなら、[r]私よりイシュタルを担ぎ上げればよかったのに。
그것을 알고 있다면,[r]나보다 이슈타르를 추대하면 되었을 것을.
[k]
暗黒武者MUNENORI
まあ、結果だけを見るのならそうでしょうな。
암흑무사 MUNENORI
뭐, 결과만 본다면 그렇겠지요.
[k]
暗黒武者MUNENORI
『悪の総統』にするのなら、あの娘の方が[r]適任でさえある。貴女は真面目すぎましたので。
암흑무사 MUNENORI
‘악의 총통’으로 삼을 거라면, 그 계집아이 쪽이[r]더 적임이라 볼 수 있겠지요. 당신은 지나칠 정도로 성실했으니.
[k]
暗黒武者MUNENORI
とはいえ、そんな事はどうでもよいのです。
암흑무사 MUNENORI
그렇다고는 해도, 그런 점이야 아무래도 상관 없는 문제입니다.
[k]
暗黒武者MUNENORI
トキオミめの屋敷で我々は貴女を発見した。[r]目覚める事はないように封印された赤子を。
암흑무사 MUNENORI
토키오미 놈의 저택에서 저희는 당신을 발견했습니다.[r]깨어나지 못하게 봉인된 갓난아기를.
[k]
[charaFace G 1]
暗黒武者MUNENORI
その横顔がとても[#厳:いか]めしく、気難しそうだったので。[r]長ずればいい剣士になる、と。
암흑무사 MUNENORI
그 얼굴이 아주 위엄 있고, 성격도 까다로워 보여서 말이지요.[r]잘 키우면 뛰어난 검사가 되지 않을까 했습니다.
[k]
暗黒武者MUNENORI
老骨[#故:ゆえ]、そのように思った次第。
암흑무사 MUNENORI
늙은 몸이라, 문득 그런 생각이 들더군요.
[k]
暗黒武者MUNENORI
そして事実、貴女は私を上回る剣士になった。[r]その喜びに比べれば、何もかも、どうでもいいのです。
암흑무사 MUNENORI
그리고 실제로 당신은 저를 능가하는 검사가 되었습니다.[r]그 기쁨에 비하면, 다른 것이야 아무래도 상관 없는 일입니다.
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
……そう。ありがとう、ムネノリ。
……그래. 고마워, 무네노리.
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
私はヒトに選ばれなかった半身。
나는 사람들에게 선택받지 못한 반신.
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
わかり合おうとヒトに転生しても、[r]“要らない”と拒絶された女神の半分。
서로를 이해하자며 사람으로 전생했어도,[r]‘필요 없다’며 거절당한 여신의 반쪽.
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
……そんな私に、今までよく尽くしてくれました。[r]後はアナタの好きにしてけっこうです。
……그런 저에게, 지금까지 참 많은 헌신을 해주었습니다.[r]뒷일은 당신 마음대로 해도 좋습니다.
[k]
アシュタレト
아슈타레트
[charaTalk D]
でも…………ごめんなさい、………ま。[r]…………アナタの期待に、応えられなくて。
하지만………… 죄송해요, ………님.[r]…………당신의 기대에, 부응하지 못해서.
[k]
[messageOff]
@@ -136,12 +136,12 @@
[charaFace G 0]
暗黒武者MUNENORI
………………さて。
암흑무사 MUNENORI
………………그건 그렇고.
[k]
暗黒武者MUNENORI
いよいよ大詰めと言ったところか。[r]そうであろう、触媒のマスターよ。
암흑무사 MUNENORI
드디어 막바지에 이르렀다고 해야 할까.[r]그렇지 않나, 촉매인 마스터여.
[k]
[messageOff]
@@ -167,18 +167,18 @@
[seStop ad452 0.1]
[wt 0.2]
暗黒武者MUNENORI
………………さて。[bgm BGM_EVENT_90 0.1]
암흑무사 MUNENORI
………………어디, 그래.[bgm BGM_EVENT_90 0.1]
[k]
暗黒武者MUNENORI
いよいよ大詰めと言ったところか。[r]そうであろう、触媒のマスターよ。
암흑무사 MUNENORI
드디어 막바지에 이르렀다고 해야 할까.[r]그렇지 않나, 촉매인 마스터여.
[k]
1スペース神陰流のわるいヤツ
2アシュタレト
?1: 스페이스 신카게류의 나쁜 놈!
?2: 아슈타레트!
?!
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
@@ -187,12 +187,12 @@
[charaFace D 6]
[charaFadein D 0.1 1]
ジェーン
黒い女の子、祭壇で寝かされてる……
제인
검은 여자아이가 제단에 눕혀져 있어……!
[k]
ジェーン
生け贄ってコト!?[r]それ[%1]の役目じゃないの!?
제인
산 제물이라는 거야?![r]그건 [%1]의 역할 아니었어?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -202,38 +202,38 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
暗黒武者MUNENORI
それはダーク・マアンナでの話。[r]この古代神殿においては、こちらの方が適している。
암흑무사 MUNENORI
그것은 다크 마안나에서의 이야기지.[r]이 고대신전에서는, 이쪽이 더 적합하다.
[k]
暗黒武者MUNENORI
私はアシュタレト様に『原始の女神』の力を[r]手に入れてほしかったのだが……
암흑무사 MUNENORI
나는 아슈타레트 님께서 ‘원시의 여신’의 힘을[r]손에 넣기를 바랐다만……
[k]
暗黒武者MUNENORI
『古代神殿』『善と悪の半身』『マスター』。[r]この条件が揃ったのなら、もう止めようがない。
암흑무사 MUNENORI
‘고대신전’, ‘선과 악의 반신’, ‘마스터’.[r]이 조건이 모였다면 더 이상 막을 길이 없지.
[k]
暗黒武者MUNENORI
2000年前にこの宙域に[#蘇:よみがえ]り、そして倒された[r]『原始の女神』、アシュタレト・オリジン。
암흑무사 MUNENORI
2000년 전에 이 주역에서 되살아나고 쓰러졌던[r]‘원시의 여신’, 아슈타레트・오리진.
[k]
暗黒武者MUNENORI
[#彼:か]の女神が、アシュタレト様を霊核にして[r]蘇るだけの話よ。
암흑무사 MUNENORI
그 여신이, 아슈타레트 님을 영핵으로 삼아[r]되살아난다는 이야기일뿐이다.
[k]
暗黒武者MUNENORI
その後、『[#残った半身:イ シ ュ タ ル]』はオリジンに吸収され、[r]『マスター』は現界を維持する為の要石となる。
암흑무사 MUNENORI
그 뒤에 [#남은 반신:이슈타르]’은 오리진에 흡수되고,[r]‘마스터’는 현계를 유지하기 위한 요석이 된다.
[k]
[charaFace G 1]
暗黒武者MUNENORI
……フッ。総統を核とした『原始の女神』は[r]我が良き手駒となろう。
암흑무사 MUNENORI
……훗. 총통을 핵으로 삼은 ‘원시의 여신’은[r]나의 좋은 수하가 될 테지.
[k]
暗黒武者MUNENORI
もはや復活は止められぬ。[r]尻尾を巻いて銀河辺境まで逃げこむか、あるいは[line 3]
암흑무사 MUNENORI
이미 부활은 막을 수 없다.[r]꼬리를 말고 은하 변경까지 달아나거나, 아니면[line 3]
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -243,8 +243,8 @@
[charaFace F 28]
[charaFadein F 0.1 1]
Sイシュタル
ここでアナタを倒して、[r]アシュタレトを祭壇から引っぺがす、でしょ?
S 이슈타르
여기서 당신을 쓰러뜨리고,[r]아슈타레트를 제단에서 떼어내라는 말이지?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -256,14 +256,14 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
暗黒武者MUNENORI
良きかな。ここで我が刀の錆になるか、などと、[r]使い古した[#口上:こうじょう]も飽いていた。
암흑무사 MUNENORI
훌륭하군. 여기서 내 칼의 녹이 되겠느냐는[r]고리타분한 대사를 늘어놓기도 질린 참이다.
[k]
[charaFace G 5]
暗黒武者MUNENORI
我がスペース神陰流にて死ぬがよい。[bgm BGM_EVENT_24 0.1][r]父の後を追わせてやろう。
암흑무사 MUNENORI
나의 스페이스 신카게류에 죽어라.[bgm BGM_EVENT_24 0.1][r]아비 뒤를 따라가게 해주마.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -273,8 +273,8 @@
[charaFace F 28]
[charaFadein F 0.1 1]
Sイシュタル
[line 3]上等![r]アンタが最後まで悪党でせいせいしたわ!
S 이슈타르
[line 3]어디 해보시지![r]당신이 끝까지 악당이라서 아주 홀가분해졌어!
[k]