Version: 2.86.2 DataVer: 820

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-09-12 10:41:41 +00:00
parent fec1dba64a
commit cc5366e3f8
155 changed files with 7400 additions and 5928 deletions

View File

@@ -8,18 +8,18 @@
[charaSet A 4043001 1 太公望]
[charaSet B 1098213900 1 四不相]
[charaSet C 2051001 1 杉谷善住坊]
[charaSet D 2050000 1 プトレマイオス]
[charaSet E 2050002 1 プトレマイオス_第三]
[charaSet F 1098257310 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet G 1098255110 1 ゴルドルフ]
[charaSet H 1098272900 1 機械の鷲]
[charaSet D 2050000 1 托勒密]
[charaSet E 2050002 1 托勒密_第三]
[charaSet F 1098257310 1 达·芬奇]
[charaSet G 1098255110 1 戈尔德鲁夫]
[charaSet H 1098272900 1 机械鹫]
[charaSet I 4043001 1 太公望_シルエット]
[charaSet I 4043001 1 太公望_剪影]
[charaFilter I silhouette 00000080]
[charaSet J 4043001 1 演出用_太公望]
[charaSet K 2050000 1 演出用_プトレマイオス_第一]
[charaSet L 2050002 1 演出用_プトレマイオス_第三]
[charaSet K 2050000 1 演出用_托勒密_第一]
[charaSet L 2050002 1 演出用_托勒密_第三]
[sceneSet M 168201 1]
[sceneSet N 168201 1]
@@ -27,9 +27,9 @@
[sceneSet P 168201 1]
[sceneSet Q 168201 1]
[charaSet R 98115000 1 通信エフェクト用]
[charaSet S 98115000 1 サブレイヤー用通信エフェクト用]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet R 98115000 1 通讯特效用]
[charaSet S 98115000 1 副图层用通讯特效用]
[charaSet T 98115000 1 特效用]
[charaPut R 2000,2000]
[charaEffect R bit_talk_10_LowLevel]
@@ -96,8 +96,8 @@
[wait wipe]
[wt 2.0]
1赤い空……?
2夕焼け……?
1红色的天空……?
2晚霞……?
@@ -112,8 +112,8 @@
[wt 0.5]
1ここって……
2最初にレイシフトしてきた……
1这里是……
2一开始灵子转移到的地方……
@@ -145,7 +145,7 @@
[wt 1.2]
@太公望
やっと帰ってきてくれましたね
终于回来了啊
[k]
1太公望
@@ -153,37 +153,37 @@
@太公望
[#界:ヴェール]がほころんだら、縁を辿って[r]すぐ転送されるように、ずっと陣を張っていました
为了在[#界:薄纱]开绽时,你能沿着缘分[r]立刻传送过来,我一直在这里铺阵哦
[k]
[charaFace A 4]
@太公望
そうしたら、転移に干渉してくる相手がいて[line 3]
然后,我发现有人干涉转移[line 3]
[k]
@太公望
大慌てで遠隔の術を行使して[r]追い払ったわけです
才会慌忙使用远距离术进行了驱赶
[k]
[charaFace A 11]
@太公望
いやあ、あんまり重い相手だからびっくりしたなァ![r]あの見かけで小国ぐらいありますよ、あれ
哎呀,那家伙实在是太重了,吓了我一条呢![r]外表虽然长那样,但足足有一个小国家的程度哦
[k]
[charaFace A 12]
@太公望
んー、結構なモノに行き当たりましたねえ……
唔~,看来撞上了个相当不得了的家伙呢……
[k]
[charaFace A 1]
@太公望
あ、そうだ。出現座標からの落下を受け止めて、[r]最終的に連れてきてくれたのは四不相くんです
啊,对了。接住从出现坐标坠落的你,[r]并最终把你带来这里的是四不相哦
[k]
@@ -202,13 +202,13 @@
[charaFadein B 0.6 0,-20]
[wt 1.0]
1ひょっとして
2助けてくれたの
1难道说,
2是你救了我
@四不相
仕方ないから、という態度)
摆出了一副无可奈何只能为之的态度)
[k]
[messageOff]
@@ -232,10 +232,10 @@
[wait charaMove B]
@四不相
胸を張る
挺起胸膛
[k]
1プトレマイオスと杉谷
1托勒密和杉谷
[messageOff]
@@ -252,23 +252,23 @@
[wt 0.4]
@杉谷善住坊
いるぜ
我在哦
[k]
[charaFace C 3]
@杉谷善住坊
いや、驚いたのなんの
哎呀,吓了我一跳呢
[k]
[charaFace C 0]
@杉谷善住坊
突然別のところに転送されたかと思ったら、[r]この前戦ってた太公望がいるんだからよ
突然被传送到了其他地方来,[r]然后见到了前不久刚战斗过的太公望
[k]
@杉谷善住坊
しかも、前の太公望とは別人ときたもんだ。[r]おまえに話を聞いてなかったら、撃つところだった
而且,和之前的太公望还不是同一个人。[r]虽然已经听你说过了,但还是差点开枪哦
[k]
[messageOff]
@@ -278,19 +278,19 @@
[wt 0.4]
J太公望
人……[r]……あー、成る程、あれのあれかな。ははあ
不是同一个人……[r]……啊~,原来如此,那个是那个啊。哈哈
[k]
[charaFace C 17]
@杉谷善住坊
[k]
[charaFace J 1]
J太公望
いえいえ
没事没事
[k]
[messageOff]
@@ -300,7 +300,7 @@
[charaFace C 12]
@杉谷善住坊
おう。で、プトレはだな……[r]……ややこしいから、直接見るといいぜ
噢。然后,关于托勒……[r]……说起来比较复杂,你亲眼见了就知道了
[k]
[messageOff]
@@ -310,8 +310,8 @@
[wt 0.6]
[charaTalk depthOn]
1ややこしい
2近くにいる
1比较复杂
2他就在附近吗
@@ -342,15 +342,15 @@
[charaFace D 2]
Dプトレマイオス
よお、マスター
D托勒密
哟,御主
[k]
[clear]
[charaFace E 2]
Eプトレマイオス
うむ、無事で何よりだ、マスター
E托勒密
唔,没事就好,御主
[k]
[messageOff]
@@ -393,7 +393,7 @@
[charaFace F 31]
[charaFadein F 0.1 -80,200]
1プトレマイオスがふたり
1两个托勒密
[messageOff]
@@ -405,30 +405,30 @@
[subRenderMoveFSSideR #A 450,-250 0.6]
[wt 0.6]
ダ・ヴィンチ
うんうん、私も最初はびっくりしたよ。[r]ほとんどSFミステリみたいな話だったからね
达·芬奇
嗯嗯,起初我也吓了一跳哦。[r]看上去简直就像科幻悬疑故事
[k]
1ダ・ヴィンチちゃん
2どういうことなの
1达·芬奇亲。
2这是怎么回事
[charaFace F 22]
ダ・ヴィンチ
うん、プトレマイオスとも話していた事だけど……
达·芬奇
嗯,我和托勒密也谈过这件事……
[k]
[charaFace F 17]
ダ・ヴィンチ
あ、今のプトレマイオスは、[r]ふたりとものことだから
达·芬奇
啊,现在的托勒密同时指他们两个
[k]
[charaFace F 1]
ダ・ヴィンチ
今回一番分からなかったのは、[r]聖杯の使用者がどこにいるかだったんだよ
达·芬奇
这次最让人搞不明白的,[r]就是圣杯的使用者究竟在哪里
[k]
[messageOff]
@@ -440,8 +440,8 @@
[wt 0.6]
[charaFadeout Q 0.1]
Lプトレマイオス
特異点全体が、ほぼあの城だけで占められていたからな。[r]あれ以上隠れられる場所など、ほとんどない
L托勒密
因为整个特异点几乎完全被那座城给占据了。[r]除了那里以外,几乎没有其他可以藏身的地点了
[k]
[messageOff]
@@ -468,13 +468,13 @@
[charaFadeout D 0.1]
[charaFadeout E 0.1]
Lプトレマイオス
[#吾:あ]の鳥が[#俯瞰:ふかん]し、敵方だった太公望やテセウスも調べて、[r]それでも見つからないとなると、異常事態だ
L托勒密
吾的鸟在空中俯瞰,曾是敌方的太公望和忒修斯也调查过了,[r]可即便如此还是没能发现的话,就很异常了
[k]
Lプトレマイオス
だったら、聖杯の使用者は、[r][#この特異点にはいないのではないか]、と考えたんだ
L托勒密
既然如此,可以认为圣杯的使用者[r][#或许并不在那个特异点内]
[k]
[charaLayer K sub #B]
@@ -490,7 +490,7 @@
[charaFace F 23]
[charaFadein F 0.1 1]
1特異点にいない
1不在特异点内
[messageOff]
@@ -500,8 +500,8 @@
[wt 0.4]
Kプトレマイオス
ああ、少し話を飛ばしすぎだぞ、老いた[#吾:あ]。[r]正確には、この特異点の裏にいるんじゃないか、だろ
K托勒密
嗯,说话太跳跃了哦,年老的吾。[r]准确地说,是或许在这特异点的背面吧
[k]
[bgmStop BGM_HALLOWEEN_2021_1 1.5]
@@ -515,42 +515,42 @@
[charaPut R 1]
ダ・ヴィンチ
私たちは、昼から夜、夜から昼になると思い込んでいた。[r]でもね、この特異点の真実はそうじゃない
达·芬奇
我们一直认为白昼会转变为黑夜,黑夜会转变为白昼。[r]但是呀,这个特异点的真相并非如此
[k]
[bgm BGM_REQUIEM 0.1]
[charaTalk depthOn]
[charaFace F 22]
ダ・ヴィンチ
[#昼の特異点と夜の特異点は別々なんだ]。
达·芬奇
[#白昼的特异点与黑夜的特异点是分别存在的]。
[k]
ダ・ヴィンチ
本当の特異点に対して、昼の特異点と夜の特異点という[r]テクスチャが貼られていた、と言ってもいい
达·芬奇
也可以说,真正的特异点被贴上了[r]白昼的特异点与黑夜的特异点这两种[#织物:Texture]
[k]
1昼の特異点と
2夜の特異点?
1白昼的特异点,
2与黑夜的特异点?
[charaFace F 23]
ダ・ヴィンチ
特定の時間になるたび、キミたちや他の城のサーヴァントは[r]ふたつの特異点を移動させられていた
达·芬奇
每当到了特定的时间,你们与其他城的从者[r]就会在两个特异点之间移动
[k]
[charaFace F 34]
ダ・ヴィンチ
動、というのも正確じゃないか。[r]ふたつの特異点は重なっている
达·芬奇
动这个词或许也不准确。[r]两个特异点是重叠在一起的
[k]
[charaFace F 22]
ダ・ヴィンチ
時間になれば、[#もうひとつの特異点の存在が濃くなる]、[r]という方が、多分正確なはずだ
达·芬奇
一到时间,[#另一个特异点的存在就会变浓][r]这种描述或许比较正确吧
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -560,8 +560,8 @@
[charaFace G 8]
[charaFadein G 0.1 1]
ゴルドルフ
む、むむむ。量子論的な話かな
戈尔德鲁夫
唔,唔唔唔。就像量子论呢
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -571,51 +571,51 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ああ、それも近いかな。こういうのは[r]エルメロイⅡ世とか現代魔術の領域だろうけど
达·芬奇
嗯,可能确实比较接近吧。这类应该算[r]埃尔梅罗Ⅱ世他们现代魔术的范畴吧
[k]
[charaFace F 1]
ダ・ヴィンチ
でもね、移動させられていたサーヴァントの中に、[r]ひとりだけ例外がいたんだ
达·芬奇
但是,在发生移动的从者们中,[r]只有一个例外
[k]
[charaFace F 23]
ダ・ヴィンチ
プトレマイオスは昼と夜で姿が変わっていたんじゃない。[r][#最初から]、[#ふたりのプトレマイオスがいたんだ]。
达·芬奇
托勒密的外形并不是随着昼夜发生了变化,[r][#而是打从一开始起][#就有两个托勒密]。
[k]
1最初から
2ふたつの特異点に
1打从一开始起?
2就在两个特异点内
[charaFace F 0]
ダ・ヴィンチ
そういうことになる。[r]ふたつの特異点に、ふたりのプトレマイオスがいた
达·芬奇
就是这么一回事。[r]两个托勒密,分别在两个特异点内
[k]
ダ・ヴィンチ
ただ召喚時同様、記憶が調整されていたから、[r]どちらもそのことを認識できなかった
达·芬奇
但在召唤时,记忆同样遭到了调整,[r]所以两者都没能认识到这个事实
[k]
[charaFace F 1]
ダ・ヴィンチ
分、時系列も噛み合うように設定されているんだ。[r]ふたつの世界で、同時に時間が流れているわけじゃない
达·芬奇
半时间轴也被设定成相互契合了吧。[r]两个世界的时间并不是同时进行的
[k]
[charaFace F 34]
ダ・ヴィンチ
並行世界……並行重複特異点とでもいうべきかな?[r]とんでもないイカサマだ
达·芬奇
应该称其为平行世界……或是平行重复特异点吗?[r]这也太欺诈了吧
[k]
1なんだか頭が
2痛くなってきました
1感觉我的头,
2开始痛了。
@@ -629,13 +629,13 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@杉谷善住坊
ははは、無理もない。[r]俺はさっぱり分からんかった
哈哈哈,也难怪。[r]我也完全没听懂
[k]
[charaFace C 0]
@杉谷善住坊
だけどまあ、あれだろ。[r]要は神隠しみたいなやつなんじゃないか
不过嘛,那啥,[r]其实就类似于神隐吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -646,8 +646,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
大雑把な理解だけど、おおむね合ってるよ
达·芬奇
这种理解稍微笼统了点,但大致没有问题哦
[k]
[branchQuestNotClear lblNotClear01 3001009]
@@ -660,33 +660,33 @@
[label lblClear01]
ダ・ヴィンチ
妖精國のスプリガンが、汎人類史から[r]神隠しで漂流してきたのも原理は同じだろう
达·芬奇
妖精国的斯普里根从泛人类史神隐后[r]漂流过去应该也是基于相同的原理吧
[k]
[label lblConf01]
[charaFace F 23]
ダ・ヴィンチ
でもね、さっきも言ったけれど、[r]この特異点の状況はイカサマなんだ
达·芬奇
但是,正如我刚才所说的,[r]这个特异点的状况根本就是欺诈
[k]
ダ・ヴィンチ
実、レイシフトで直接やってきた際のキミたちは、[r]最初からこの黄昏の方を訪れていた
达·芬奇
实上,通过灵子转移直接抵达时,[r]你们最初造访的是这个黄昏之地
[k]
ダ・ヴィンチ
そして、特異点では何かと働きにくいとはいえ、[r]本来、世界には[#強靭:きょうじん]な修正力がある。
达·芬奇
然后,世界原本就具有强韧的修正力,[r]虽说这力量在特异点内比较难以起效,
[k]
[charaFace F 1]
ダ・ヴィンチ
[#向こうにも同じ特異点がある]、と[r]世界が気づいてしまえば、イカサマはもう破綻だ
达·芬奇
可一旦被世界发现[#对面也有一个相同的特异点][r]欺诈就会暴露
[k]
1……
2それで、令呪を
1……啊。
2所以才用令咒
@@ -700,38 +700,38 @@
[charaFace E 0]
[charaFadeinFSR E 0.1 2]
プトレマイオス
まあ、そういうことだ。[r]老いた[#吾:あ]がその辺の仕組みを調べていたからナ
托勒密
嗯,就是这么回事。[r]年老的吾调查了相关的构造
[k]
[clear]
[charaTalk E]
Eプトレマイオス
元々サーヴァントの召喚自体が[r]世界をまたがっての行為だ
E托勒密
原本从者召唤本身就是一种横跨世界的行为
[k]
Eプトレマイオス
相手のサーヴァントが違う世界にいるならば、[r]令呪による指令も、物理的な制限を超越する
E托勒密
如果对象的从者在其他世界的话,[r]令咒下达的指令也能超越物理的限制
[k]
[charaFace E 10]
Eプトレマイオス
とはいえ、重なった並行特異点ぐらいの[r]近距離でなければ、届かなかったろうが
E托勒密
只不过,若非重叠的并行特异点[r]这么近的距离,应该无法触及吧
[k]
[clear]
[charaFace D 11]
プトレマイオス
は、ジジイになった自分が[r]こんな面倒なことばかり話してるのはゾッとしないナ
托勒密
哈,变成老头子的自己竟然只会说这种[r]麻烦的内容,实在令人毛骨悚然
[k]
[charaFace D 9]
プトレマイオス
その調子で、ファラオになってから[r]延々と説教してたんじゃあるまいナ
托勒密
照这样下去,在成为法老之后,[r]该不会也这么喋喋不休地教训人吧
[k]
[bgmStop BGM_REQUIEM 2.0]
@@ -747,14 +747,14 @@
[clear]
[charaFace E 9]
Eプトレマイオス
[#吾:あ]も、未熟な自分を目の当たりにすると、[r]えもいわれぬ衝動が込み上げてくるぞ
E托勒密
在见到不成熟的自己之后,[r]吾也涌起了一股难以言喻的冲动呢
[k]
[charaFace E 10]
Eプトレマイオス
若かりし[#吾:あ]がもっと賢明であったなら、[r]東方制覇も半分ほどに短縮できただろうに
E托勒密
如果年轻的吾能更为明智一些的话,[r]称霸东方的时间或许能缩短一半了吧
[k]
[messageOff]
@@ -772,8 +772,8 @@
[charaFadeout D 0.1]
[charaFadeout E 0.1]
Kプトレマイオス
 やるかジジイ[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
K托勒密
 要干架吗,老头子[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
[k]
[messageOff]
@@ -792,8 +792,8 @@
[charaFace E 7]
[charaFadein E 0.1 250,0]
Lプトレマイオス
上等だ、小僧
L托勒密
求之不得,小子
[k]
[messageOff]
@@ -841,7 +841,7 @@
[charaMoveReturn D -150,0 0.2]
[charaMoveReturn E 150,0 0.2]
1じ、自分同士の喧嘩……!
1自,自己和自己打架……!
[charaFace D 1]
@@ -856,11 +856,11 @@
[subRenderMoveFSSideL #B -430,-250 0.4]
[wt 0.4]
ゴルドルフ
ううむ、世界で最も許せないものは、[r]自分自身の過ちだからな……
戈尔德鲁夫
唔唔,因为世上最不可饶恕的,[r]就是自己的过错吧……
[k]
1それはそれとして
1暂且不谈这个问题。
[messageOff]
@@ -904,17 +904,17 @@
[wait wipe]
[wt 1.0]
1大事なことをまだ話してないよね
1重要的事还没说吧
[bgm BGM_EVENT_79 0.1]
@太公望
さきほどの黒い少女[r]アステリオス殿に取り憑いたという、黒幕の話ですね
是指刚才那个黑色少女[r]附在阿斯忒里俄斯阁下身上的黑幕吧
[k]
@太公望
特異点自体に昼と夜の[#界:ヴェール]をかぶせて、[r]おそらくは、最初からこの[#黄昏:たそがれ]に潜んでいた相手
为特异点披上昼与夜的[#界:薄纱][r]恐怕最初就躲藏在这黄昏中的对象
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -925,7 +925,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@杉谷善住坊
おいおい。世界の裏側だなんて、[r]隠れんぼとしてはやりすぎじゃねえか
喂喂。竟然躲藏在世界的背面,[r]以捉迷藏而言未免有些过分吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -936,7 +936,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@太公望
隠れたわけじゃないのかもしれませんよ
或许并没有躲藏哦
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -947,7 +947,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@杉谷善住坊
あん[r]そう言ったの、おまえだろ
[r]这话不是你说的吗
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -958,13 +958,13 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@太公望
自ら隠れたのではなく、黒幕は動けない状態なのかも。[r]そういった状況には心当たりがあります
并不是主动躲藏,黑幕或许处于无法动弹的状态。[r]对这种状况,我有一些线索
[k]
[charaFace A 4]
@太公望
なにしろ[line 3]ええ。[r]僕にとって、地上における最大の事業でしたから
毕竟[line 3]没错,[r]这对我来说可是在地表最大的事业啊
[k]
1封神……
@@ -976,7 +976,7 @@
[charaMoveReturn A 0,-5 0.5]
@太公望
はい。僕は数多くの魂を封神台へと送りました。[r]この特異点には、どうも似たものを感じてならない
是的。我向封神台送去了大量灵魂。[r]这个特异点也给人以类似的感觉
[k]
[messageOff]
@@ -992,13 +992,13 @@
[charaFace A 4]
@太公望
……本当は最後までお付き合いしたいのですが、[r]そろそろ限界のようです
……其实我很想奉陪到最后的,[r]但看来快到极限了
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
マスターを呼ぶための陣を、[r]ずっと張っていましたからね
因为我一直维持着用来呼唤御主的阵嘛
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1009,14 +1009,14 @@
[charaFace D 11]
[charaFadein D 0.1 1]
プトレマイオス
……霊基から崩れかかってるナ
托勒密
……灵基就快要崩溃了呢
[k]
[charaFace D 0]
プトレマイオス
陣を張り続けて、どれぐらいになる?[r]重なった特異点同士で、時間はズレてるんだろ
托勒密
这个阵究竟维持了多久?[r]重叠的特异点存在时间的偏差吧
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -1028,41 +1028,41 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@太公望
あっはっは、ざっと半年ぐらいですかね。[r]ひとりはちょっと寂しかったなァ
哈哈哈,大致维持了半年左右吧。[r]一个人还是有点寂寞的
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
とはいえ、僕が現界している以上、[r]要石であるマスターはどこかで健在な訳です
不过,既然我现界着,[r]就说明作为拱心石的御主一定还存在于某处
[k]
@太公望
こちらから発見できなくても、[r]いずれマスターが戻る可能性は充分にある
就算我没能找到,[r]御主依然很有可能迟早会返回
[k]
@太公望
……であるなら、ずっと気を張っておきますとも
……所以说,我才一直振作精神坚持着
[k]
1ありがとう
1谢谢你。
@太公望
いえ。ですがすみません、[r]僕は一足先にカルデアへ戻ります
不。但对不起,[r]我只能先一步返回迦勒底了
[k]
[charaFace A 9]
@太公望
皆さん、マスターをどうぞよろしく
大家,御主就拜托各位了
[k]
[charaFace A 1]
@太公望
あ、四不相くんはマスターに仮想パスを繋いで[r]残しておきますので
啊,四不相和御主经由假想通路连接着,[r]所以会留下哦
[k]
[messageOff]
@@ -1079,38 +1079,38 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 23]
[charaFadein F 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
……太公望、カルデアへの帰還を確認したよ
达·芬奇
……确认太公望返回迦勒底
[k]
ダ・ヴィンチ
霊基へのダメージが結構あるから、[r]すぐにポッドに入れて回復措置をしておく
达·芬奇
灵基受到了相当严重的损伤,[r]我们会让他立刻进入舱体进行恢复
[k]
[charaFace F 10]
ダ・ヴィンチ
……[r]……
达·芬奇
……[r]……
[k]
ダ・ヴィンチ
……特異点が綻びれば、[r]どこに出るかは分からない
达·芬奇
……一旦特异点出现开绽,[r]就不知道会从哪里出现了
[k]
ダ・ヴィンチ
キミたちは、敵陣のど真ん中に[r]放り出されてしまう可能性もあったんだ
达·芬奇
你们有可能会被扔进敌方阵地的正中
[k]
ダ・ヴィンチ
それを避けるために、[r]太公望はずっと術式を維持してくれていたんだね
达·芬奇
为了避免这种情况,[r]太公望才会一直维持着术式吧
[k]
ダ・ヴィンチ
だからこそ、あの黒い少女から[r]逃れることもできた
达·芬奇
正因为如此,你们才能从[r]那个黑色少女的手中逃脱
[k]
ダ・ヴィンチ
…………頑張ってくれたね、太公望。
达·芬奇
…………太公望非常努力呢
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1123,7 +1123,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@四不相
モ、モ、モ!(誇らしそう
哞,哞,哞!(看上去非常自豪
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -1135,36 +1135,36 @@
[charaFace E 0]
[charaFadeinFSR E 0.1 2]
プトレマイオス
大した男だナ。敵に回すと恐ろしかったが、[r]味方だとああも頼もしいとは
托勒密
真了不起。成为敌人时那么的可怕,[r]但作为伙伴时竟如此可靠
[k]
[charaFace D 4]
プトレマイオス
イスカンダルの小僧めがいたら、[r]真っ先に引き抜きたがるだろうサ
托勒密
如果伊斯坎达尔那小家伙在这里,[r]肯定第一时间就想拉拢他过来吧
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_78 1.0]
[clear]
Eプトレマイオス
さて、まずは少し体を休めてから、[r]マスターにはご足労願おうか
E托勒密
好了,先稍微休息一会儿吧,[r]然后就要麻烦御主走一趟了
[k]
1どこに
1去哪儿
[clear]
[charaFace D 0]
[bgm BGM_BATTLE_116 0.1]
プトレマイオス
決まってる。敵陣サ![r]行けるか、マスター
托勒密
还用问吗,当然是敌方阵地啦![r]能行吗,御主
[k]
1もちろん
2行くしかない
1当然。
2非去不可
@@ -1172,8 +1172,8 @@
[charaFace D 2]
[charaFace E 2]
Eプトレマイオス
ふふふ、その返事を待っていたぞ
E托勒密
呵呵呵,等的就是您这个回答
[k]
[messageOff]