Version: 2.73.0 DataVer: 778

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-01-25 11:41:29 +00:00
parent 57ae0ffd0f
commit d10b9476ae
187 changed files with 30429 additions and 19063 deletions

View File

@@ -5,21 +5,21 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098252700 1 ディノスたち]
[charaSet B 8001410 1 マシュ]
[charaSet C 1098257420 1 シオン]
[charaSet D 1098255200 1 ハベトロット]
[charaSet E 1098252900 1 テペウ]
[charaSet F 1098257310 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet G 1098182210 1 ネモ・エンジン]
[charaSet H 1098182310 1 ネモ・ベーカリー]
[charaSet I 1098158340 1 ネモ]
[charaSet J 1098255110 1 ゴルドルフ]
[charaSet K 1098254130 1 コヤンスカヤ]
[charaSet L 1098252940 1 テペウ]
[charaSet M 1098257300 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet A 1098252700 1 迪诺斯们]
[charaSet B 8001410 1 玛修]
[charaSet C 1098257420 1 希翁]
[charaSet D 1098255200 1 哈贝特洛特]
[charaSet E 1098252900 1 特佩乌]
[charaSet F 1098257310 1 达·芬奇]
[charaSet G 1098182210 1 尼莫引擎]
[charaSet H 1098182310 1 尼莫烘焙坊]
[charaSet I 1098158340 1 尼莫]
[charaSet J 1098255110 1 戈尔德鲁夫]
[charaSet K 1098254130 1 高扬斯卡娅]
[charaSet L 1098252940 1 特佩乌]
[charaSet M 1098257300 1 达·芬奇]
[charaSet N 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet N 98115000 1 特效用]
[scene 173500]
@@ -41,8 +41,8 @@
[charaSpecialEffect A enemyErasure 0,0 1.3]
[wt 2.3]
1[#塵:ちり]になって消えた……?
2まるで自壊したような……
1化作尘埃消散了……?
2简直就像是自我毁灭……
@@ -51,8 +51,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
わたしもそう感じました。[r]痛みや毒ではなく、他の要因で無知性化したような……
玛修
我也有这种感觉。[r]不是由于疼痛或毒素,更像是因其他原因失智化……
[k]
[messageOff]
@@ -69,38 +69,38 @@
[charaFace C 10]
[charaFadein C 0.1 1]
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
シオン
……はあ。[r]まさか異聞帯で[#その手]の怪物に遭遇するとは
希翁
……。[r]没想到还能在异闻带遇到[#这类]怪物
[k]
[charaFace C 9]
シオン
率直に言って、今のは吸血鬼です
希翁
直截了当地说,刚才那些是吸血鬼。
[k]
シオン
“血を吸う怪物”に血を吸われた事で、[r]同じ“血を吸う怪物”になったディノスでしょう
希翁
是被“吸血怪物”吸了血,[r]同样变成了“吸血怪物”的迪诺斯吧
[k]
シオン
第一波の動く[#屍:しかばね]たちは[r]低級の使い魔、[#鬼:グール]でしょうね
希翁
第一波那些会动的尸体[r]应该是低级使魔,[#鬼:Ghoul]吧
[k]
シオン
理性はないのですが、不死の血を少量与えられた事で[r]屍体であっても活動し、本能的に血を求める怪物です
希翁
是不具备理智,由于被赐予了少量不死之血,[r]哪怕身为尸体也能活动,本能地渴求鲜血的怪物
[k]
[charaFace C 14]
シオン
どう見ても今までにない、そして本来、[r]我々とはまったく関係のない外敵です
希翁
怎样看都是前所未有,[r]而且本应与我们毫无关系的外敌
[k]
シオン
デイビット・ゼム・ヴォイドとテスカトリポカ[r]だけでも頭が痛いというのに、
希翁
光是戴比特·泽姆·沃伊德与特斯卡特利波卡[r]已经够令人头疼的了,
[k]
シオン
カルデアを攻撃してくる、[r]新たな脅威が現れた、という事ですね
希翁
现在还出现了会攻击迦勒底的新威胁啊
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -110,8 +110,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
ハベトロット
新たな、じゃないんだわ! 今のはカマソッソ![r]ディノスたちもそう言ってたじゃん
哈贝特洛特
不是什么新威胁! 刚才那是卡玛佐茨![r]迪诺斯们也是这样说的吧
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -121,21 +121,21 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 13]
[charaFadein C 0.1 1]
シオン
カマソッソ……マヤ神話のポポル・ヴフーで語られる[r][#恐怖地:シ バ ル バ ー]の暗黒神の一柱、ですか
希翁
卡玛佐茨……是玛雅神话波波尔·乌所描述的[r][#恐怖地:希巴尔巴]中的暗黑神之一吗
[k]
シオン
そういえば[%1][&くん:さん]の[r]報告にありましたね、そんな記述
希翁
这么说来,[%1][&先生:小姐]的报告中[r]的确有这样的记述呢
[k]
[charaFace C 14]
シオン
うーん……それ、本当の話?[r]何かの見間違い、聞き違いじゃない
希翁
唔~……此事当真?[r]不是看错了什么,或是听错什么吗
[k]
シオン
確かにカマソッソは『人間の首を切って』『血を吸う』[r]怪物ですが、『死者を操る』記述はなかったような……
希翁
卡玛佐茨确实是会『砍下人类脑袋』『吸食鲜血』的怪物,[r]但好像并没有『操控死者』的记载……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -145,20 +145,20 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 3]
[charaFadein E 0.1 1]
テペウ
これはまずい。[r]一大事です、シオン、ダ・ヴィンチ
特佩乌
这下糟了。[r]此事非同小可,希翁、达·芬奇
[k]
テペウ
ディノスにとってカマソッソは夜より恐ろしいもの
特佩乌
对迪诺斯来说,卡玛佐茨比夜晚还要恐怖
[k]
テペウ
カマソッソが現れると、[r]ディノスは家に引きこもってしまう
特佩乌
一旦卡玛佐茨现身,[r]迪诺斯都会躲进家中
[k]
テペウ
つまり[line 3][bgmStop BGM_EVENT_70 1.5]
特佩乌
也就是说[line 3][bgmStop BGM_EVENT_70 1.5]
[k]
[messageOff]
@@ -173,18 +173,18 @@
[wt 1.0]
[charaFace F 26]
ダ・ヴィンチ
 ボーダーの修理を手伝ってもらえない[r]修理速度がガタ落ちだ
达·芬奇
 就无法帮我们修理潜航艇了[r]修理速度会暴跌
[k]
[charaFace F 31]
ダ・ヴィンチ
いや、はじめは私たちだけで修理するつもりだったから、[r]元に戻っただけ、ではあるんだけど……
达·芬奇
不,其实我们打从一开始就打算只靠自己修理,[r]所以只能算是回到原样吧……
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
1わかる。ガッカリ感はいなめない
1我懂,免不了会感到失落。
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@@ -193,8 +193,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 1]
ネモ・エンジン
だよな。いまさらディノスのみんな無しで修理なんて[r]やってらんないぜ
尼莫引擎
就是说嘛。事到如今如果没有了各位迪诺斯,[r]这修理工作谁干得下去啊
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -203,15 +203,15 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 2]
[charaFadein H 0.1 1]
ネモ・ベーカリー
そうです! せっかく、今日もたくさんの[r]トウモロコシパンを用意したんですから
尼莫烘焙坊
说得对! 难得我今天特意[r]准备了很多玉米面包啊
[k]
[charaFadeout H 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut N 2000,2500]
2それ以前に、チチェン・イツァーが危険なのでは
2更重要的是,奇琴伊察会有危险吧
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@@ -220,8 +220,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
ネモ
ああ。ここはチチェン・イツァーの領内だからね。[r]今の暴徒たちがいつ街に向かわないともかぎらない
尼莫
嗯,毕竟这里在奇琴伊察的领地范围内。[r]难保刚才那些暴徒什么时候会前往城市
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -233,16 +233,16 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
カマソッソを撃破する他ない、という事ですね
玛修
也就是说,只能击败卡玛佐茨了吧
[k]
マシュ
彼はマスター・[%1][r]令呪を無断使用した[#重罪蝙蝠:ク ラ イ ム マ ン]です
玛修
他是未经许可盗用御主[%1][r]令咒的[#重罪蝙蝠:Crime Man]
[k]
マシュ
いずれ戦わなければならない運命でしたので、[r]ここで対決する事に何の異論もありません
玛修
本就命中注定迟早与他一战,[r]因此我对此刻对决没有任何异议
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -252,8 +252,8 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 16]
[charaFadein J 0.1 1]
ゴルドルフ
[#重罪蝙蝠:ク ラ イ ム マ ン]ってなにかな
戈尔德鲁夫
[#重罪蝙蝠:Crime Man]是什么东西
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -263,13 +263,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
ハベトロット
ま、まあマシュのお怒りはもっともだとして
哈贝特洛特
确,确实,玛修的愤怒合情合理
[k]
[charaFace D 0]
ハベトロット
テペウ、カマソッソを知ってたんだ。[r]第一冥界が初めてじゃなかったんだね
哈贝特洛特
特佩乌原来知道卡玛佐茨啊。[r]第一冥界那次不是第一次遇见呀
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -278,16 +278,16 @@
[charaTalk L]
[charaFace L 4]
[charaFadein L 0.1 1]
Lテペウ
実際に遭遇したのは初めてでした
L特佩乌
那的确是我第一次实际遇见他
[k]
Lテペウ
カマソッソはミクトランで唯一、我々ディノスを[r]上回る生命体ですので、恐怖の対象なのです
L特佩乌
卡玛佐茨是米克特兰唯一超越我们迪诺斯的[r]生命体,是我们恐惧的对象
[k]
Lテペウ
たまたま、私はそう考えないディノスだったので、[r]『ああ、彼が』といった初対面の印象でしたが
L特佩乌
只不过我刚好是不这样认为的迪诺斯,[r]才会有一种『哦哦,就是他啊』的第一印象
[k]
[charaFadeout L 0.1]
@@ -297,18 +297,18 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 0]
[charaFadein J 0.1 1]
ゴルドルフ
ふむ。ディノスたちが苦手にしているだけ、[r]という事か
戈尔德鲁夫
嗯,总之就是迪诺斯们都很怕他吧
[k]
[charaFace J 1]
ゴルドルフ
であれば、我々の出番だ。修理を手伝ってくれた[r]ディノスへの恩返しといこうじゃないか
戈尔德鲁夫
既然如此,就轮到我们出场了。[r]何不向帮忙修理的迪诺斯们报恩呢
[k]
[charaFace J 2]
ゴルドルフ
[%1]、マシュ[r]ちょっと倒してきなさい! コヤンスカヤもつけよう
戈尔德鲁夫
[%1]、玛修[r]去打倒他吧! 高扬斯卡娅也一起去
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -317,8 +317,8 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 14]
[charaFadein K 0.1 1]
コヤンスカヤ
 なぜ[#私:わたくし]まで
高扬斯卡娅
 为什么连我也要去
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -327,16 +327,16 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 1]
[charaFadein J 0.1 1]
ゴルドルフ
特に他意は無い
戈尔德鲁夫
没什么特别的用意
[k]
ゴルドルフ
“この美女、何もしないでタダ飯を食べているな?[r][f small] [f -]ディノスたちを見習わないのかな?”
戈尔德鲁夫
我完全没有什么“这位美女一点活都不干,只知道吃干饭吧?[r]是不是应该向迪诺斯们学习一下呢?”
[k]
ゴルドルフ
などと思った事などないからねぇ。[r]しっかり働いてきなさいね
戈尔德鲁夫
诸如此类的想法。[r]要认真工作哦
[k]
[messageOff]
@@ -367,16 +367,16 @@
[charaTalk M]
[charaFace M 0]
[charaFadein M 0.1 1]
Mダ・ヴィンチ
よし、それなら私も同行しよう![r][#鬼:グール]たちがやってきた方角は分かっている
M达·芬奇
好,那我也同行吧![r]我已经掌握了[#鬼:Ghoul]们前来的方向
[k]
Mダ・ヴィンチ
場所はここから北西の樹海。
M达·芬奇
地点是这里西北方向的树海。
[k]
Mダ・ヴィンチ
前に[%1][&君:ちゃん]たちが[r]食料を調達しにいったあたりだ
M达·芬奇
就是此前[%1]等人[r]前去筹措食物的那一带
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.5]
@@ -386,8 +386,8 @@
[charaTalk L]
[charaFace L 4]
[charaFadein L 0.1 1]
Lテペウ
[line 3]なんですと
L特佩乌
[line 3]你说什么
[k]