Version: 2.73.0 DataVer: 778

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-01-25 11:41:29 +00:00
parent 57ae0ffd0f
commit d10b9476ae
187 changed files with 30429 additions and 19063 deletions

View File

@@ -7,14 +7,14 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098253300 1 神官ヴクブ]
[charaSet B 1098253910 1 イスカリ]
[charaSet C 1098252540 1 オセロトル1]
[charaSet D 1098252540 1 オセロトル2]
[charaSet E 1098252550 1 オセロトル3]
[charaSet F 1098252540 1 オセロトル4]
[charaSet G 1098252540 1 オセロトル5]
[charaSet H 1098252550 1 オセロトル6]
[charaSet A 1098253300 1 神官乌库伯]
[charaSet B 1098253910 1 伊斯卡利]
[charaSet C 1098252540 1 奥塞洛特尔1]
[charaSet D 1098252540 1 奥塞洛特尔2]
[charaSet E 1098252550 1 奥塞洛特尔3]
[charaSet F 1098252540 1 奥塞洛特尔4]
[charaSet G 1098252540 1 奥塞洛特尔5]
[charaSet H 1098252550 1 奥塞洛特尔6]
[charaScale C 0.8]
[charaScale D 0.8]
[charaScale E 0.8]
@@ -47,12 +47,12 @@
[charaCrossFade A 1098253310 0 0.4]
[wait charaCrossFade A]
@神官ヴクブ
出てこいオセロトル。[r]隠れているのは分かっている
@神官乌库伯
给我出来,奥塞洛特尔。[r]我知道你们躲在这里
[k]
@神官ヴクブ
ディノスの感知能力は貴様ら猿どもの比ではない。[r]私ひとりでもそこにいる6匹、一瞬で潰せるぞ
@神官乌库伯
迪诺斯的感知能力可不是你们这群猴子能比的。[r]我一个人也能瞬间宰掉你们那边的六只
[k]
[messageOff]
@@ -69,7 +69,7 @@
[charaFadein Q 0.5 100,-200]
[wt 0.7]
[charaFadeout A 0.1]
[charaSet A 1098253300 1 神官ヴクブ]
[charaSet A 1098253300 1 神官乌库伯]
[se ade255]
[wt 0.7]
@@ -134,12 +134,12 @@
[charaTalk on]
[charaTalk B]
イスカリ
……約束通り、ひとりで来たな。[r]いいだろう。オマエを尊重しよう、神官長ヴクブ
伊斯卡利
……按照约定独自来了啊。[r]好吧,那我尊重你,神官长乌库伯
[k]
イスカリ
戦士たちよ、下がっていろ。[r]ここからは王と王の会話だ
伊斯卡利
战士们啊,退下吧。[r]接下来是王与王之间的对话
[k]
[messageOff]
@@ -158,8 +158,8 @@
[wt 0.2]
[charaShake A 0.02 1 1 0.2]
@神官ヴクブ
[line 3]
@神官乌库伯
[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -169,8 +169,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
イスカリ
どうした。王と呼ぶのは早かったか?[r]それとも、覚悟がまだ出来ていないのか
伊斯卡利
怎么了。称你为王还为时尚早吗?[r]还是说,你还没做好觉悟
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -180,42 +180,42 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@神官ヴクブ
い、いや、そうではない。[r]我王。そう、ディノスの王に相応しい者だ
@神官乌库伯
不,不对,并不是这样。[r]我王。没错,是配当迪诺斯之王的人
[k]
@神官ヴクブ
『[#太陽の教え:ク ク ル カ ン]』は信用できん。[r]ククルカンが選んだ恐竜王も同様だ
@神官乌库伯
『[#太阳的教诲:库库尔坎]』不能信任。[r]库库尔坎选中的恐龙王也一样
[k]
@神官ヴクブ
ディノスはミクトランで最も優れた種。[r]マィヤが作り上げた理想の人類である
@神官乌库伯
迪诺斯是米克特兰最优秀的物种。[r]是迈雅创造出来的理想人类
[k]
[charaFace A 2]
@神官ヴクブ
一方、オマエたちオセロトルは[r]マィヤの加護を何一つ与えられなかった劣等種だ
@神官乌库伯
一方面,你们奥塞洛特尔则是[r]没有获得任何迈雅加护的劣等物种
[k]
[charaFace A 1]
@神官ヴクブ
本来ならこのような話し合いなど[r]あってはならない。ならないが[line 3]
@神官乌库伯
你我原本是不该像这样交谈的。[r]只不过[line 3]
[k]
[charaFace A 4]
@神官ヴクブ
オマエたちの目的がミクトランの延命であるなら、[r]私はあえて愚を犯そう
@神官乌库伯
如果你们的目的是延续米克特兰的寿命,[r]那我就故意犯下愚行好了
[k]
@神官ヴクブ
オセロトルの王、イスカリよ。[r]オマエたちが真に太陽を救えるのであれば、
@神官乌库伯
奥塞洛特尔之王,伊斯卡利啊。[r]如果你们真的能拯救太阳,
[k]
@神官ヴクブ
太陽遍歴を、チチェン・イツァーを、[r]汎人類史の[#艦:ふね]をくれてやる。どうか
@神官乌库伯
我就把太阳遍历、奇琴伊察,[r]还有泛人类史的舰艇都给你们。如何
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -225,24 +225,24 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
イスカリ
ふん。[r]くれてやる、じゃなく、始末してくれ、だろう
伊斯卡利
。[r]你想说的不是“给你们”,而是“帮忙收拾掉”吧
[k]
イスカリ
言われるまでもない。[r]ミクトランに首都は二ついらない
伊斯卡利
用不着你提醒。[r]米克特兰不需要两座首都
[k]
イスカリ
ディノスは多少、生かしてやる。[r]だがチチェン・イツァーは滅ぼす
伊斯卡利
我会多少为迪诺斯留些活口的。[r]但奇琴伊察必须毁灭
[k]
イスカリ
あれはカーン王国の遺物。オマエの言う劣等種が[r]ミクトランで生き延びるために築いた知恵だ
伊斯卡利
那是卡恩王国的遗物。是你口中的劣等物种[r]为求在米克特兰生存下去而构筑的智慧结晶
[k]
イスカリ
何もかもを持ち、何もかもを必要としない[r]オマエたちが使っていいものではない
伊斯卡利
不是什么都拥有、什么都不需要的你们[r]有资格使用的东西
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -252,18 +252,18 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@神官ヴクブ
…………
@神官乌库伯
…………
[k]
[charaFace A 3]
@神官ヴクブ
まあいい。大平原の闘士職には[#偽:いつわ]りの布令を出す。[r]あとはオマエたち次第だ
@神官乌库伯
也罢,我会向大平原的斗士职颁布假命令。[r]接下来就取决于你们了
[k]
@神官ヴクブ
城壁を破り、祭壇に攻め込むがいい。[r]しかし、[#艦:ふね]はどうする? 運べるのか
@神官乌库伯
你们就破坏城墙,攻入祭坛吧。[r]不过,舰艇怎么办? 搬得动吗
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -273,16 +273,16 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
イスカリ
ああ[line 3]あれは要らない。[r]あの場で、跡形もなく破壊する
伊斯卡利
[line 3]我们不需要那玩意。[r]会当场破坏到不留痕迹
[k]
イスカリ
汎人類史が相手であれば、[r]トラロック神がおいでくださる
伊斯卡利
对手是泛人类史,[r]特拉洛克神也愿意屈尊驾临
[k]
イスカリ
カルデアのマスターは不在らしいな。残念だ。[r]ヤツの目の前で、希望の[#艦:ふね]とやらを粉々にしたかった
伊斯卡利
迦勒底的御主好像不在呢,真可惜。[r]真想当着那家伙的面将那什么希望之舰砸得粉碎
[k]
[messageOff]