Version: 2.73.0 DataVer: 778
This commit is contained in:
@@ -7,11 +7,11 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098253030 1 カマソッソ]
|
||||
[charaSet B 1098257900 1 マシュ]
|
||||
[charaSet C 1098255300 1 ニトクリス]
|
||||
[charaSet D 1098256600 1 イシュキック]
|
||||
[charaSet E 11015000 1 ニトクリス・オルタ]
|
||||
[charaSet A 1098253030 1 卡玛佐茨]
|
||||
[charaSet B 1098257900 1 玛修]
|
||||
[charaSet C 1098255300 1 尼托克丽丝]
|
||||
[charaSet D 1098256600 1 希基克]
|
||||
[charaSet E 11015000 1 尼托克丽丝·Alter]
|
||||
[imageSet F cut444_nto 1]
|
||||
|
||||
[imageSet L back10000 1 1]
|
||||
@@ -24,8 +24,8 @@
|
||||
[sceneSet Q 176100 1]
|
||||
[sceneSet R 176100 1]
|
||||
[sceneSet S 176100 1]
|
||||
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
|
||||
[charaSet U 98115000 1 エフェクト用ダミー]
|
||||
[charaSet T 98115000 1 特效用dummy]
|
||||
[charaSet U 98115000 1 特效用dummy]
|
||||
|
||||
[charaPut U 2000,2500]
|
||||
[charaEffect U bit_sepia01_fade_fs]
|
||||
@@ -144,16 +144,16 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 11]
|
||||
[charaFadein C 0.1 0,-50]
|
||||
@ニトクリス
|
||||
(やはり……カマソッソは倒せない。[r] 彼はミクトランに起きた人類史の代表)
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
(果然……卡玛佐茨无法打倒。[r] 他是诞生于米克特兰的人类史代表。)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
(その責務が、呪いがあるかぎり、[r] 彼が倒れる事はない)
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
(只要那职责与诅咒还在,[r] 他就不会倒下。)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
([#ただ不死身である]という事だけ。[r] それだけで星を喰う怪物と戦い続けた、最後の戦士)
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
([#只是不死之身]而已。[r] 仅凭这一能力持续与噬星怪物战斗的,最后的战士。)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@
|
||||
“オマエははじめから楽園に行く気がなかった。”[r]“そこは正直に話せ。カマソッソには嘘が分かる。”
|
||||
“你自始至终就没打算去乐园。”[r]“老实说吧。卡玛佐茨能分辨谎言。”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -182,30 +182,30 @@
|
||||
[charaFadeout M 0.2]
|
||||
[wt 0.6]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
……その通りです、カマソッソ。[r]たとえ、神官たちが私欲を[#恣:ほしいまま]にした悪人でも。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
……说得没错,卡玛佐茨。[r]哪怕神官们是恣情纵欲的恶徒。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
法に照らされた経緯でなく、[r]闇に紛れた手段で神官たちを殺した事は、罪なのです。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
用不经由法律之光照耀的途径,[r]而是以混于黑暗的手段杀死神官们,就是罪。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
私に楽園に行く資格はありません。[r]復讐を正当なものだと思った事もありません。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
我没有资格前往乐园。[r]也从不认为自己的复仇是正当的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
罪には罰を。[#過:あやま]ちには[#償:つぐな]いを。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
有罪就该罚,有过错就该偿还。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
兄弟たちを助けられなかった罪はもちろん、[r]ファラオの身で神職を殺めた事も罪なれば。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
未能拯救兄弟之罪自不必说,[r]以法老之身杀害神职人员也是罪。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_BATTLE_139 1.5]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
その償いとして、私は自らを殺しました。[r]その後の国ではなく、自身の心を守ったのです。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
为了赎罪,我选择了自我了断。[r]没有选择今后的国家,而是选择了守护自己的心。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -232,66 +232,66 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_MAP_59 0.1 0.8]
|
||||
|
||||
@イシュキック
|
||||
では、わたしが見たままの出来事を語りましょう。
|
||||
@希基克
|
||||
那么,我就如实描述我所见到的经过吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イシュキック
|
||||
異霊とは、その霊基の核を否定したもの。
|
||||
@希基克
|
||||
所谓异灵,即为否定了自身灵基核心的存在。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イシュキック
|
||||
聖女として生きたものが、聖女である事を否定する。[r]王になる事を忌避した戦士が、嫌悪した通りの王になる。
|
||||
@希基克
|
||||
作为圣女活过一生的人,会否定自己圣女的身份。[r]逃避成为王的战士,会成为自己所厌恶的王。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イシュキック
|
||||
その英霊の信念、人生、といったものへの裏切りを、[r]自らの手で行う事です。
|
||||
@希基克
|
||||
那是在亲手背叛该英灵的信念与人生这类东西。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 5]
|
||||
@イシュキック
|
||||
キングプロテアは人間への憧憬、渇愛を捨て、[r]冷酷非情な女神になりました。
|
||||
@希基克
|
||||
Kingprotea舍弃了对人类的憧憬与渴爱,[r]成为了冷酷无情的女神。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イシュキック
|
||||
紅閻魔は[#童話:こども]のままでいる、という誓いを捨て、[r]大人になりました。
|
||||
@希基克
|
||||
红阎魔舍弃了维持[#童话:孩童]模样的誓言,[r]成为了大人。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イシュキック
|
||||
エレシュキガルは冥界を美しい土地にする、という[r]夢を捨て、残忍な女神になりました。
|
||||
@希基克
|
||||
埃列什基伽勒舍弃了将让冥界变为美丽土地的梦想,[r]成为了残忍的女神。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
『何を守るために戦うのか』。[r]……だからエレシュキガルはあんな事を……
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
『为了守护什么而战』。[r]……所以埃列什基伽勒才会那样做……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
では、私は?[r]私は何を裏切ればいいと言うのです?
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
那我呢?[r]我又该背叛什么才好?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
@イシュキック
|
||||
それを決められるのは貴女だけですよ、ニトクリス。
|
||||
@希基克
|
||||
能决定这件事的只有你自己哦,尼托克丽丝。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 4]
|
||||
@イシュキック
|
||||
ただ……貴女の神話背景はミクトランと相性が悪い。
|
||||
@希基克
|
||||
只不过……你的神话背景与米克特兰契合度很差。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イシュキック
|
||||
他のサーヴァントより、[r]もっと大きな代償を必要とする。
|
||||
@希基克
|
||||
相比起其他从者,[r]你需要付出更大的代价。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イシュキック
|
||||
この先、大きな苦難があるとしても、よく考えて。
|
||||
@希基克
|
||||
哪怕今后将面临巨大的苦难,你也要深思熟虑。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
@イシュキック
|
||||
貴女の異霊化は、[r]取り返しのつかないものになるでしょう。
|
||||
@希基克
|
||||
你的异灵化,[r]将会是无可挽回的改变吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -317,26 +317,26 @@
|
||||
[wait fade]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
[line 3]もちろん。[r]よく考えての結論です。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
[line 3]当然。[r]这是我深思熟虑后得出的结论。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
私が裏切るべきものは分かっています。[r]同時に、この世界に[#捧:ささ]げるものも。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
我很清楚自己该背叛什么。[r]同时,也清楚该向这世界献上什么。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
我らの冥界において、ソレは死後に罪の重さを[#量:はか]るもの。[r]アステカ世界において、ソレは神に[#捧:ささ]げるもの。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
在我们的冥界,其为死后衡量罪孽重量之物。[r]在阿兹特克世界,其为献给神明之物。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
郷に入っては郷に従え、ですよね。[r]これ以上の裏切りは、他に考えつきません。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
正所谓入乡随俗嘛。[r]我想不出更甚于此的背叛了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_MAP_59 2.0]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
……ファラオのお歴々には、しばらくの間、[r]合わせる顔がないほどに。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
……甚至在一段时间内,[r]我都无颜面对各位伟大的法老了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -430,28 +430,28 @@
|
||||
[subRenderMove #A -200,-620 0.3]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@カマソッソ
|
||||
![r]止めろ、止めろ、止めろ!
|
||||
@卡玛佐茨
|
||||
![r]快住手,快住手,快住手!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@カマソッソ
|
||||
オレは見ないと言った![r]カマソッソの言葉を忘れたか!
|
||||
@卡玛佐茨
|
||||
我说了我不看![r]你忘记卡玛佐茨的话了吗!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@カマソッソ
|
||||
オマエの心は、[#矜持:きょうじ]は、[r]他者に[#捧:ささ]げられるものであってはならない。
|
||||
@卡玛佐茨
|
||||
你的心、你的尊严,[r]都决不能献给他人。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@カマソッソ
|
||||
それはオマエ自身に[#捧:ささ]げたもの。[r]オマエの誇りの証明だ。
|
||||
@卡玛佐茨
|
||||
那是献给你自己的东西。[r]是你尊严的证明。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@カマソッソ
|
||||
神の供物になどなるな。他人のためになど生きるな。[r]かくも激しく、かくも悲しい女よ。
|
||||
@卡玛佐茨
|
||||
别拿来当神的供品,别为他人而活。[r]如斯刚烈,如斯可悲的女人啊。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@カマソッソ
|
||||
これ以上[line 3]オマエの人生を、焼き尽くすな。
|
||||
@卡玛佐茨
|
||||
别再继续[line 3]燃尽你的人生了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -463,37 +463,37 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFadeout L 0.2]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
……そうですね。[r]貴方が私を勢いで助けた理由が、分かりました。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
……说得对。[r]我明白你为何会顺势救我一命了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
何もかも忘れる事で、何一つ自分に与えない事で、[r]貴方はこれまで生き続けた。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
你通过忘记所有一切、不给予自己任何东西,[r]来让自己一直活到现在。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
何があっても過去を[#思い出さない事]で、[r]自死したくなる自分を律していたのです。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
通过无论发生什么都[#不去回想]过去,[r]来约束想要自我了断的自己。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
消え去った人類史を保障し続けるために。[r]自らに、死ねないという永劫の罰を与えた。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
为继续保障已然消逝的人类史,[r]为自身施加无法死去这一永恒的惩罚。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeTime L 0.1 0.5]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFaceFade A 0 0.2]
|
||||
@カマソッソ
|
||||
[line 3]この上なく愚かな。[r]カマソッソにそんな感情はない。
|
||||
@卡玛佐茨
|
||||
[line 3]愚蠢至极。[r]卡玛佐茨没有这种感情。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@カマソッソ
|
||||
忘れるのは面倒だからだ。[r]オレがある事のみが重要だからだ。
|
||||
@卡玛佐茨
|
||||
只是因为忘记过于麻烦,[r]只是因为重要的只有我仍存在而已。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 3 0.2]
|
||||
@カマソッソ
|
||||
カーン王国、その市民が自ら[#捧:ささ]げた王の体だ。[r]オレの戦いには、一片の悔恨もあってはならない!
|
||||
@卡玛佐茨
|
||||
这是卡恩王国的市民主动献上的王之躯。[r]我的战斗决不能夹杂一丝悔恨!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -523,22 +523,22 @@
|
||||
[seVolume 23_ad1240 1.0 1.0]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
では私も[#捧:ささ]げましょう![r]我が死後に、我が罪を量る心臓は不要!
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
那我也献上吧![r]待我死后,无须这衡量自身罪孽的心脏!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
[#冥府神:ア ヌ ビ ス]よ、我が魂に断罪を。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
[#冥府神:阿努比斯]啊,请为我的灵魂断罪。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
是より我は天空神の化身にあらず。[r]復讐を認め、神罰を下す冥府の神、その顕現。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
自此刻起,吾再非天空神之化身。[r]而是认可复仇,降下神罚的冥府神之显现。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[seStop 23_ad1240 1.2]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
[line 3]ネフェルウ・スエン・アヌビス。[r]女王ニトクリス、その異霊である。
|
||||
@尼托克丽丝
|
||||
[line 3][#吾美丽的冥府,开启那道路吧:Neferu Swen Anubis]。[r]吾乃女王尼托克丽丝之异灵。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -666,25 +666,25 @@
|
||||
[wt 2.2]
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@ニトクリス・オルタ
|
||||
そして無論、先ほどの賭けの賞品も[#戴:いただ]く。
|
||||
@尼托克丽丝·Alter
|
||||
然后,我当然要收下刚才那场赌局的奖品。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス・オルタ
|
||||
契約により、第四冥界は我が庭になった。[r]故に新しい[#掟:ルール]を敷く。
|
||||
@尼托克丽丝·Alter
|
||||
根据契约,第四冥界已是我的庭院。[r]因此我要施行新的规矩。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 2]
|
||||
@ニトクリス・オルタ
|
||||
[#この冥界において]、[#あらゆる忘却を禁じる]。
|
||||
@尼托克丽丝·Alter
|
||||
[#在这个冥界中],[#禁止一切忘却]。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス・オルタ
|
||||
[line 3]戦いだ、[#蝙蝠:こうもり]の王。
|
||||
@尼托克丽丝·Alter
|
||||
[line 3]该战斗了,蝙蝠之王。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス・オルタ
|
||||
600万年もの間、罰から逃れ続けた不死の戦士よ。[r]その償いに、相応しい結末を与えよう。
|
||||
@尼托克丽丝·Alter
|
||||
长达600万年间,一直逃避着惩罚的不死战士啊。[r]让我为你的赎罪送上应有的结局吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user