Version: 2.73.1 DataVer: 793

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-04-29 09:41:23 +00:00
parent d462aacc5c
commit e30b8b3da1
21 changed files with 2475 additions and 2474 deletions

View File

@@ -6,20 +6,20 @@
[enableFullScreen]
[soundStopAll]
[charaSet A 3051901 1 ドン・キホーテ]
[charaSet B 3051911 1 サンチョ]
[charaSet C 1053900 1 徴側]
[charaSet D 1053910 1 徴弐]
[charaSet A 3051901 1 堂·吉诃德]
[charaSet B 3051911 1 桑丘]
[charaSet C 1053900 1 征侧]
[charaSet D 1053910 1 征贰]
[charaSet E 1098260410 1 小次郎]
[charaSet F 7009001 1 アステリオス]
[charaSet G 1041000 1 アストルフォ]
[charaSet H 6032000 1 セミラミス]
[charaSet I 1098248580 1 駒姫]
[charaSet J 5051001 1 角]
[charaSet K 1098117302 1 ネロ]
[charaSet F 7009001 1 阿斯忒里俄斯]
[charaSet G 1041000 1 阿斯托尔福]
[charaSet H 6032000 1 塞弥拉弥斯]
[charaSet I 1098248580 1 驹姬]
[charaSet J 5051001 1 角]
[charaSet K 1098117302 1 尼禄]
[charaSet L 1098277700 1 徴側_演出用]
[charaSet M 1053910 1 徴弐_演出用]
[charaSet L 1098277700 1 征侧_演出用]
[charaSet M 1053910 1 征贰_演出用]
[sceneSet N 188100 1]
[charaScale N 1.05]
@@ -42,7 +42,7 @@
[bgm BGM_EVENT_92 0.1]
[align center] 一方そのころ [align]
[align center] 与此同时 [align]
[k]
[messageOff]
@@ -63,44 +63,44 @@
[charaFadein B 0.4 120,0]
[wt 0.8]
ドン・キホーテ
さて、今からワシ、お昼寝タイムと[r][#洒落:シャレ]込んじゃうわけなんだけど
堂·吉诃德
好了,虽然接下来老夫要[r]奢侈地开始午睡时间了
[k]
サンチョ
はい
桑丘
好的
[k]
[charaFace A 4]
ドン・キホーテ
お花畑と老人の組み合わせは[r]ただでさえわりとデンジャラス
堂·吉诃德
但花田与老人的组合本身就比较危险
[k]
ドン・キホーテ
暇だからといって、ワシの寝顔を意味深な目で[r]哀しげに見下ろしたりせんようにな
堂·吉诃德
不要因为闲着没事做,就用意味深长的[r]眼神悲伤地俯视老夫的睡脸哦
[k]
[charaFace B 1]
サンチョ
はいはい、わかっておりますよ
桑丘
好啦好啦,我知道了啦
[k]
サンチョ
それでは、摘んだお花を寝ている旦那様の上に[r]並べて可愛くデコる程度にしておきますね
桑丘
那我就将采摘的花朵摆放在[r]老爷身上装饰一下好了
[k]
[charaFace A 2]
ドン・キホーテ
絶対ダメ![r]埋葬されちゃう
堂·吉诃德
绝对不行![r]会被埋葬的
[k]
[charaFace B 1]
サンチョ
冗談です。[r]ゆっくりお休みくださいませ、旦那様
桑丘
开玩笑啦。[r]好好休息吧,老爷
[k]
[messageOff]
@@ -156,26 +156,26 @@
[charaTalk on]
徴側
わぁ、すっごいお花畑だねぇ
征侧
哇啊,好漂亮的花田啊
[k]
[charaFace C 1]
徴側
弐っちゃん、わたしたちもお花の冠、作ろうか?[r]久しぶりに
征侧
小贰,我们也来制作花冠吧?[r]好久没做了
[k]
[charaFace D 3]
徴弐
う、うん
征贰
唔,嗯
[k]
[charaFace D 1]
徴弐
姉さんが作りたいなら、もちろん
征贰
既然姐姐想做,当然可以
[k]
[messageOff]
@@ -204,11 +204,11 @@
[charaFadeout D 0.1]
@小次郎
うむ。風流、風流。桜ならずとも、[r]美しき花であれば時を忘れて愛でるに不足はない
嗯。风流,风流。即便不是樱花,[r]只要是美丽的花朵,就值得流连忘返
[k]
@小次郎
この杯が茶ではなく酒であれば尚良しだが、[r]それもまた言わぬが花よなぁ
倘若这杯中是酒非茶就更好了,[r]只是这话还是不说为好呢
[k]
[messageOff]
@@ -233,8 +233,8 @@
[charaFadein F 0.4 1]
[wt 0.4]
アステリオス
綺麗な花、見てるだけで、たのしい![r]ここ、好き
阿斯忒里俄斯
美丽的花朵,光欣赏,就很开心![r]喜欢,这里
[k]
[messageOff]
@@ -246,16 +246,16 @@
[charaFadein G 0.4 1]
[wt 0.4]
アストルフォ
ぴょんぴょんぴょーん。[r]お花畑に、かわいいうっさぎが、いっるぞー
阿斯托尔福
跳跳跳~。[r]花田里,有一只,可爱的兔子哦~
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_92 1.5]
[charaFace G 12]
アストルフォ
[messageShake 0.05 4 4 0.4]て、エーッ
阿斯托尔福
[messageShake 0.05 4 4 0.4],哎
[k]
[messageOff]
@@ -269,8 +269,8 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
セミラミス
エーッ!? とは何だ
塞弥拉弥斯
哎!? 是什么意思啊
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -280,8 +280,8 @@
[charaFace G 21]
[charaFadein G 0.1 1]
アストルフォ
いやゴメン、セミラミスがそういうふうに[r]しゃがんで花を摘んでる姿、意外だったからさ
阿斯托尔福
不,抱歉,只是塞弥拉弥斯会像这样[r]蹲着摘花的样子令我有些意外
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -291,28 +291,28 @@
[charaFace H 7]
[charaFadein H 0.1 1]
セミラミス
我が花冠でも作ろうとしていたように見えたか?[r]愚かにすぎる
塞弥拉弥斯
你该不会以为我在制作花冠之类的吧?[r]太愚蠢了
[k]
セミラミス
綺麗な花にも毒がある、というだろう
塞弥拉弥斯
正所谓美丽的花朵是有毒的
[k]
[charaFace H 4]
セミラミス
……少し違ったか? まあいい
塞弥拉弥斯
……不太对? 无所谓了
[k]
[charaFace H 0]
セミラミス
知らぬ花なのでな。調べようとしただけだ
塞弥拉弥斯
只是发现了陌生的花,想要调查一下而已
[k]
セミラミス
仮に誰も知らぬ花から誰も知らぬ毒が取れたのなら、[r]それは誰にも知られぬ毒殺が可能ということだからな
塞弥拉弥斯
因为假如能从不为人知的花中提取出不为人知的毒,[r]那就有可能做到不为人知地毒杀他人了啊
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -322,8 +322,8 @@
[charaFace G 19]
[charaFadein G 0.1 1]
アストルフォ
あ、やっぱセミラミスだったわ、うん
阿斯托尔福
啊,果然是塞弥拉弥斯呢,嗯
[k]
[messageOff]
@@ -338,8 +338,8 @@
[bgm BGM_EVENT_158 0.1]
駒姫
あの~。ひょっとして、[r]利休様が摘んでらっしゃるその花は……
驹姬
请问~。难不成,[r]利休大人摘下的那种花是……
[k]
[messageOff]
@@ -352,7 +352,7 @@
[wt 0.5]
@千利休
はい、珍しい花のようですので茶の湯に[r]用いられるか吟味するつもりですが何か
嗯,因为这花似乎非常罕见,所以我正在[r]斟酌这花是否能用作茶道有何问题
[k]
[messageOff]
@@ -364,8 +364,8 @@
[wait charaCrossFade I]
[wt 0.5]
駒姫
あっちの人たちの話、聞いてました?[r]毒の女王様が毒にしようとしてるお花ですよ
驹姬
您听到刚才那两位的对话了吗?[r]这可是毒之女王陛下打算提取毒的花啊
[k]
[messageOff]
@@ -378,19 +378,19 @@
[wt 0.5]
@千利休
無論、伺っておりまする
当然,都听到了
[k]
[charaFace I 1]
@千利休
ですが、猛毒も転じて妙薬となることもございます。[r]であれば、創意次第で新しき茶になることもあろうかと
但剧毒有时也能用作灵药。[r]所以根据创意,或许也能调配出全新的茶
[k]
[charaFace I 24]
@千利休
ましてやサーヴァントとして現世に機会を得ておるのです。[r]舌が痺れるほどの新しき茶へ、利休、挑戦
更不用说好不容易得到了作为从者现界的机会。[r]足以能让舌头麻木的全新的茶,利休,要挑战
[k]
[messageOff]
@@ -402,14 +402,14 @@
[wait charaCrossFade I]
[wt 0.5]
駒姫
痺れるだけならコーラでよろしいのでは
驹姬
只是想麻木的话喝点可乐也可以吧
[k]
[charaFace I 13]
駒姫
それにしても苦労したあげくに毒でしたら[r]骨折り損でございますね
驹姬
而且万一辛苦调配到最后竟是[r]毒的话可就白费力气了吧
[k]
[messageOff]
@@ -422,7 +422,7 @@
[wt 0.5]
@千利休
それはそれで使い道もございましょう
就算这样,应该也有其他用途吧
[k]
[messageOff]
@@ -434,8 +434,8 @@
[wait charaCrossFade I]
[wt 0.5]
駒姫
? 毒茶を使う機会というのはいったい……
驹姬
? 毒茶的用途究竟是……
[k]
[messageOff]
@@ -448,7 +448,7 @@
[wt 0.5]
@千利休
ふふ……、お知りになりとうございますか
呵呵……您知道后想用来做什么呢
[k]
[messageOff]
@@ -460,14 +460,14 @@
[wait charaCrossFade I]
[wt 0.5]
駒姫
いえ、まったく、全然
驹姬
不,没有,完全不会
[k]
[charaFace I 25]
駒姫
そんなことより、駒はさっさと帰って抹茶ラテ片手に[r]インターネットしたいので[#早:はよ]うお集め下さりませ
驹姬
比起这些,驹想很像尽快回去边拿着抹茶拿铁[r]边上网所以能请您赶快采集吗
[k]
[messageOff]
@@ -480,7 +480,7 @@
[wt 0.5]
@千利休
茶室にモニターは[#如何:いかが]なものかと
茶室内摆放显示屏未免不妥吧
[k]
[messageOff]
@@ -505,25 +505,25 @@
[charaFadein J 0.4 50,-20]
[wt 0.4]
ほっほっほ。[r]確かにここは良き花畑じゃの
嚯嚯嚯。[r]的确是一片美丽的花田呢
[k]
[charaFaceFade J 7 0.2]
しかし……一点、足りぬものがあるのう
但是……唯有一点有所欠缺呢
[k]
[charaFaceFade J 0 0.2]
色の統一感じゃ
那就是颜色的统一感
[k]
そんなわけで、ホイ
综上所述,嘿
[k]
[messageOff]
@@ -553,12 +553,12 @@
[charaFace J 12]
[overlayFadein J 0.1 50,-20]
くぁっはっはっは![r]これで[#天下太平:て ん か た い へ い]じゃ
哇哈哈哈![r]这下就天下太平啦
[k]
幻術のように見た目を変えただけじゃが、[r]やはりこうでなくてはの
虽然只是用幻术改变了外观而已,[r]但还是得这样才行嘛
[k]
[messageOff]
@@ -570,20 +570,20 @@
[charaFadein K 0.4 50,-20]
[wt 0.4]
ネロ
[messageShake 0.05 4 4 0.2]えい、何をやっているかー
尼禄
[messageShake 0.05 4 4 0.2]哎,汝到底在干什么啊
[k]
ネロ
の有りようは[#千差万別:せ ん さ ば ん べ つ]ではあるが、[r]余がいる以上、[#忖度:そんたく]して派手目な色にせぬか
尼禄
的形态本应是千差万别的,[r]但只要余在场,就应该揣度余的心意改成华丽的颜色
[k]
ネロ
余と言えば当然、薔薇の真紅![r]つまりこのようにするのが正解であーる
尼禄
一提到余,当然就该是蔷薇的鲜红![r]也就是说变成这样才是正确的
[k]
ネロ
皇帝特権フル稼働![r]咲き誇れ、エトナの灼熱の如く
尼禄
皇帝特权全力运作![r]盛放吧,犹如埃特纳的灼热
[k]
[messageOff]
@@ -604,12 +604,12 @@
[charaFace K 1]
[overlayFadein K 0.1 50,-20]
ネロ
うむ! 見るがいい道術使いよ![r]宴に相応しい[#熱:いろ]とはこのようなもの
尼禄
唔嗯! 看清楚了,道术使啊![r]与宴席相配的[#炽热:颜色]就该是这样的
[k]
ネロ
情熱と興奮の赤こそを民は求めている
尼禄
热情与兴奋的红色,才是民众所追求的
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -619,14 +619,14 @@
[charaFace J 4]
[charaFadein J 0.1 50,-20]
いやいや、皇帝陛下殿。[r]これではせっかくの憩いの場が台無しかと
不不,皇帝陛下。[r]这样可是在糟蹋难得的休息场所啊
[k]
[charaFaceFade J 7 0.2]
憩場所は落ち着けるものでなくては。[r]赤が示す情熱や興奮は[#要:い]りますまい
息场所必须是能让人安心的地方才行。[r]不需要红色所展现的热情或兴奋啊
[k]
[messageOff]
@@ -652,8 +652,8 @@
[charaFace K 5]
[overlayFadein K 0.1 50,-20]
ネロ
むぅっ、強情な
尼禄
唔唔,真固执
[k]
[messageOff]
@@ -801,11 +801,11 @@
[wt 0.7]
@小次郎
黄の花かと思えば赤の花、逆もまた[#然:しか]り。[r][#諸行無常:しょぎょうむじょう]にて[#盛者必衰:じょうしゃひっすい]……
本以为是黄花,结果发现是红花,反之亦然。[r]诸行无常盛者必衰……
[k]
@小次郎
……風流にござるなぁ……
……真乃风流呢……
[k]
[messageOff]