Version: 4.4.0 DataVer: 792

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-07-19 02:45:54 +00:00
parent a696537112
commit e3c8b28872
94 changed files with 5667 additions and 5667 deletions

View File

@@ -5,19 +5,19 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 5050000 1 サンタマルタ]
[charaSet B 1098198000 1 スカサハ=スカディ]
[charaSet C 2001002 1 エミヤ]
[charaSet D 4011001 1 ブーディカ]
[charaSet E 7016001 1 タマモキャット]
[charaSet F 3047001 1 パーシヴァル]
[charaSet A 5050000 1 산타 마르타]
[charaSet B 1098198000 1 스카사하=스카디]
[charaSet C 2001002 1 에미야]
[charaSet D 4011001 1 부디카]
[charaSet E 7016001 1 타마모 캣]
[charaSet F 3047001 1 퍼시벌]
[charaSet J 6041000 1 鬼一法眼]
[charaSet K 3036001 1 ブラダマンテ]
[charaSet J 6041000 1 키이치 호겐]
[charaSet K 3036001 1 브라다만테]
[charaSet L 98006200 1 エネミー]
[charaSet M 98006200 1 エネミー]
[charaSet N 98006200 1 エネミー]
[charaSet L 98006200 1 에너미]
[charaSet M 98006200 1 에너미]
[charaSet N 98006200 1 에너미]
[charaDepth L 6]
[charaDepth M 7]
@@ -75,15 +75,15 @@
[charaFace K 1]
[charaFadein K 0.1 1]
ブラダマンテ
ふうっ!
브라다만테
흡!
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
ブラダマンテ
どうでしょうマルタ様、食材の量は!
브라다만테
마르타 씨, 어떠신가요, 식재료의 양은!
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -93,14 +93,14 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
こんなところかしら?[r]欲を言えばもうちょっと採っておきたいかも。
산타 마르타
이 정도면 됐으려나?[r]마음같으면 좀 더 캐고 싶긴한데.
[k]
[charaFace A 7]
サンタマルタ
他のお料理にも使うかもだし……[r]でも、一通りは大丈夫。サラダの分はね。
산타 마르타
다른 요리에도 쓸지도 모르니까……[r]하지만 일단 샐러드를 만드는데는 문제없어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -110,14 +110,14 @@
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.1 1]
パーシヴァル
では余分を私が刈り取ってくるとしよう![r]……と思いきや。
퍼시벌
그럼 남은 건 내가 수확하도록 하지![r]……라고 생각했다만
[k]
[charaFace F 4]
パーシヴァル
周囲に敵性体は見当たらないな。[r]ううん、これは残念。
퍼시벌
주위에 적성체가 보이지 않는군.[r]으음, 이거 참 아쉽군.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -127,8 +127,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
エミヤ
なに、ちょうどいいさ。[r]しばしの休憩、その後に再開しよう。
에미야
뭘, 마침 잘 됐다[r]잠시 휴식, 그 후에 재개하도록 하지.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -138,13 +138,13 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
ブーディカ
しかし、ずっと同じエネミーだねぇ……[r]前もそうだったけども。
부디카
그건 그렇고, 계속 같은 에너미네……[r]전에도 그랬지만.
[k]
ブーディカ
食材としては色んな野菜になるのよね、これ。
부디카
식재료가 되면 여러가지 야채가 되는데 말이지, 이거.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -154,17 +154,17 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
エミヤ
元はそれぞれの食材であったものが、[r]ルーンの影響で概念的なエネミーと化した状態だ。
에미야
원래대로라면 각각의 식재료였던 것들이,[r]룬의 영향으로 개념적인 에너미가 된 상태다.
[k]
エミヤ
鬼一法眼の言っていた通り、[r]倒すことで多様な食材になっている。
에미야
키이치 호겐이 말했던대로,[r]쓰러뜨리면 다양한 식재료가 되지.
[k]
エミヤ
ルーンの影響下にあるのは個体ではなく、[r]場そのもの、であるようだからね。
에미야
룬의 영향 하에 있는 건 개체가 아니라[r]장소 그 자체, 인 듯하니까 말이야.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -174,8 +174,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
ブーディカ
ふむふむ。[r]そういうもんなのね。
부디카
흠흠.[r]그런 거구나.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -186,8 +186,8 @@
[charaFadein E 0.1 1]
タマモキャット
前回と同じワン。
타마모 캣
저번이랑 똑같다멍.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -198,8 +198,8 @@
[charaFadein D 0.1 1]
ブーディカ
そういうこと。[r]はー、驚きはしなくても慣れないわぁ。
부디카
그렇지.[r]하아, 놀라진 않지만 익숙해지지 않네.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -209,20 +209,20 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
……
산타 마르타
……?
[k]
[charaFace A 4]
サンタマルタ
こういうのってカルデアの普通、じゃないのね?[r]そうなの?
산타 마르타
이런 거 칼데아에서는 평범한 건, 아니지?[r]그런 거지?
[k]
サンタマルタ
(こういうのがカルデアの常識だと思っていた顔)
산타 마르타
(이런 게 칼데아의 상식이라고 생각했던 얼굴)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -232,8 +232,8 @@
[charaFace D 3]
[charaFadein D 0.1 1]
ブーディカ
さすがにね![r]ちがうかな!
부디카
아무래도![r]아니겠지!
[k]
[messageOff]
@@ -248,13 +248,13 @@
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
パーシヴァル
[line 3]むっ。
퍼시벌
[line 3]음.
[k]
パーシヴァル
ご婦人方。ご注意を、新手のようだ。
퍼시벌
부인들. 주의하시길, 다른 놈인 듯 해.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -265,8 +265,8 @@
[charaFadein C 0.1 1]
[bgm BGM_MAP_23 1.5]
エミヤ
大型だな。
에미야
대형이로군.
[k]
[messageOff]
@@ -285,8 +285,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
な、なに?[r]地面、揺れてる……
산타 마르타
뭐, 뭐야?[r]지면이 흔들리고 있어……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -296,8 +296,8 @@
[charaFace J 0]
[charaFadein J 0.1 1]
鬼一法眼
来たか。[r]もう少し猶予があると思ったが、早かったな。
키이치 호겐
왔나.[r]조금 더 여유가 있을 거라고 생각했지만, 빨랐군.
[k]
[messageOff]
@@ -315,12 +315,12 @@
[charaFace K 2]
[charaFadein K 0.1 1]
ブラダマンテ
[#野菜室の主:ベ ジ タ ブ ル キ ン グ]
브라다만테
[야채칸의 주인:베지터블 킹]!
[k]
ブラダマンテ
このエリア最大のエネミーです![r]戦闘に反応したか、或いは強者に引き寄せられたか!
브라다만테
이 에어리어 최대의 에너미입니다![r]전투에 반응한 건지, 아니면 강자에 이끌려 온 건지!
[k]
[messageOff]
@@ -328,8 +328,8 @@
[wt 0.1]
1あ、ここ冷蔵庫の野菜室だった[&のか!:の!?]
?1: 아, 여기 냉장고의 야채칸[&이었구나!:이었어!?]
?!
[se ad14]
[shake 0.03 0 4 1.8]
@@ -346,8 +346,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
パーシヴァル
大物とは面白い![r]騎士パーシヴァルがお相手しよう!
퍼시벌
큰 놈이라니 재밌겠어![r]기사 퍼시벌이 상대해 주지!
[k]
[messageOff]