Version: 4.4.0 DataVer: 792

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-07-19 02:45:54 +00:00
parent a696537112
commit e3c8b28872
94 changed files with 5667 additions and 5667 deletions

View File

@@ -123,16 +123,16 @@
[bgmStop BGM_XMAS_2019 1.5]
[wait fade]
[charaSet A 5050000 1 サンタマルタ]
[charaSet B 2001002 1 エミヤ]
[charaSet C 5044000 1 陳宮]
[charaSet D 5003000 1 玉藻の前]
[charaSet E 5010001 1 パラケルスス]
[charaSet F 5043002 1 アスクレピオス]
[charaSet G 2039000 1 ナイチンゲール・サンタ]
[charaSet H 4011001 1 ブーディカ]
[charaSet I 3047001 1 パーシヴァル]
[charaSet J 7016001 1 タマモキャット]
[charaSet A 5050000 1 산타 마르타]
[charaSet B 2001002 1 에미야]
[charaSet C 5044000 1 진궁]
[charaSet D 5003000 1 타마모노마에]
[charaSet E 5010001 1 파라켈수스]
[charaSet F 5043002 1 아스클레피오스]
[charaSet G 2039000 1 나이팅게일 산타]
[charaSet H 4011001 1 부디카]
[charaSet I 3047001 1 퍼시벌]
[charaSet J 7016001 1 타마모 캣]
[imageSet K cut312_turkey 1]
[imageSet T back10000 1 1]
@@ -166,8 +166,8 @@
[wt 1.5]
サンタマルタ
できたー!
산타 마르타
됐다!
[k]
[messageOff]
@@ -182,16 +182,16 @@
[bgm BGM_XMAS_2016 0.1]
サンタマルタ
[f large]完成!
산타 마르타
[f large]완성!
[k]
サンタマルタ
……
산타 마르타
…….
[k]
サンタマルタ
……って、ああっ、焼き上げちゃった!?
산타 마르타
……아니, 앗, 다 구워져 버렸잖아!?
[k]
[messageOff]
@@ -218,8 +218,8 @@
[charaFace J 0]
[charaFadein J 0.1 1]
タマモキャット
二度あることはサンドマンなのだな![r]寄らば魔神柱の陰とも言う。
타마모캣
두 번 일어난 일은 세 번도 일어난다지![r]이왕이면 마신주 덕을 본다고도 하지.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -228,33 +228,33 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
パーティーの始まるタイミングに[r]ぴったり合わせて焼き上げなきゃなのに、
산타 마르타
파티가 시작할 타이밍에[r]딱 맞춰서 구워냈어야 했는데
[k]
[charaFace A 2]
サンタマルタ
またやっちゃったわ![r]あわわわわわ……
산타 마르타
또 저질러 버렸어![r]아아…….
[k]
[charaFace A 4]
サンタマルタ
まだ食材はあるから、もう一回作る?
산타 마르타
아직 식재료가 남아 있으니까 하나 더 만들까?
[k]
サンタマルタ
でも作り上げちゃったこれは、[r]ええと一番最初にマスターに食べて欲しいけど、
산타 마르타
하지만 다 만들어버리니 이건[r]음, 가장 먼저 만든 건 마스터에게 먹여주고 싶은데
[k]
[charaFace A 7]
サンタマルタ
パーティーの前にっていうのはウーン!
산타 마르타
파티 전에 그러는 건 으음!
[k]
1落ち着いてマルタさん
?1: 진정해, 마르타 씨
[messageOff]
[charaFace A 4]
@@ -264,8 +264,8 @@
[wt 1.0]
[charaMoveReturn A 0,0 0.5]
[wt 0.6]
サンタマルタ
(あたふた)
산타 마르타
(안절부절)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -274,17 +274,17 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
エミヤ
何、心配ない。[r]慌てすぎだぞマルタ。
에미야
뭐, 걱정할 것 없다.[r]너무 허둥대는군, 마르타.
[k]
エミヤ
忘れたか?[r]このあたりは魔術である程度対応できる。
에미야
잊은 건가?[r]이 정도는 마술로 어느 정도 대응할 수 있다.
[k]
[charaFace B 0]
2ほら、魔術でなんとかできるかも
?2: 괜찮아, 마술로 어떻게든 할 수 있을 거야
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -292,14 +292,14 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
エミヤ
その通り。[r]これまで通り、魔術で対応できる。
에미야
맞는 말이다.[r]지금까지 했던 것처럼, 마술로 대응할 수 있지.
[k]
?!
エミヤ
焼き上がった状態で保存しておく。[r]暇をしているキャスターたちに維持を頼もう。
에미야
구워진 상태로 보존시켜 둬야겠군.[r]한가한 캐스터들에게 유지를 부탁하지.
[k]
[messageOff]
@@ -335,8 +335,8 @@
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
陳宮
おや、なぜか鼻がむずむずしますな。
진궁
어라, 왠지 코가 간질간질합니다만.
[k]
[messageOff]
@@ -348,8 +348,8 @@
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
玉藻の前
あらまあ。くしゃみでもします?
타마모노마에
어머나, 재채기라도 하시나요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -359,8 +359,8 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
陳宮
ははは。誰かが噂でもしているのでしょうか。[r]それとも、単純に風邪、とか。
진궁
하하하, 누군가가 제 이야기라도 하는 걸까요.[r]아니면 단순히 감기라던가.
[k]
[messageOff]
@@ -373,8 +373,8 @@
[charaMove E 0,-50 0.4]
[wt 0.4]
パラケルスス
英霊が風邪とは珍しい。[r]でしたら、良い薬がありますが[line 3]
파라켈수스
영령이 감기라니 별일이군요.[r]그럼, 좋은 약이 있습니다만[line 3].
[k]
[messageOff]
@@ -391,8 +391,8 @@
[charaMove F 0,-50 0.4]
[wt 0.4]
アスクレピオス
良い手術もある。[r]何、遠慮することはない。
아스클레피오스
좋은 수술도 있다.[r]뭘, 사양할 필요 없다.
[k]
[messageOff]
@@ -402,8 +402,8 @@
[charaMoveFSL G -256,-50 0.4]
[wt 0.4]
ナイチンゲール・サンタ
まずは殺菌から始めましょう。[r]さあ、こちらへどうぞ。
나이팅게일 산타
일단은 살균부터 시작하겠습니다.[r]자, 이쪽으로.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -418,8 +418,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
陳宮
ううむ。もしや皆さん、普段から[r][#私:わたくし]の軍略に思うところがおありでしたかな?
진궁
으음. 혹시 다들, 평소에[r]제 군략에 대해 감정이 있으셨었나요?
[k]
[messageOff]
@@ -452,12 +452,12 @@
[bgm BGM_AMAZONES 0.1]
エミヤ
シュトレン、特製サラダ、エッグベネディクト、[r]ホワイトシチュー、七面鳥の丸焼き。
에미야
슈톨렌, 특제 샐러드, 에그 베네딕트,[r]화이트 스튜, 칠면조 통구이.
[k]
エミヤ
ローストチキンも多数用意してある。[r]これで、一通りの料理ができたわけだが……
에미야
로스트 치킨도 많이 준비했다.[r]이걸로 대충 요리가 완성되긴 했다만……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -465,46 +465,46 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ブーディカ
さっきも言ったけど、[r]クリスマスといえばもうひとつあるよね?
부디카
아까도 말했지만[r]크리스마스, 하면 또 하나가 있잖아?
[k]
[charaFace H 1]
ブーディカ
特別なデザート!
부디카
특별한 디저트!
[k]
ブーディカ
具体的に言うと[line 3][r]はい、マスター。何だろね?
부디카
구체적으로 말하면[line 3][r]네, 마스터. 뭘까요?
[k]
1クリスマスケーキ
?1: 크리스마스 케이크!
[charaFadeout H 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
わ、マスターったらいい笑顔。[r]ふふふ。
산타 마르타
와, 마스터의 환한 웃는 얼굴.[r]후후후.
[k]
[charaFace A 0]
2クリスマスの締めといえば、ケーキだよね
?2: 크리스마스의 대미를 장식하는 거라면, 케이크지
[charaFadeout H 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
そうなのね、そうなのね。[r]分かったわ。
산타 마르타
그래, 그렇구나.[r]알겠어.
[k]
?!
サンタマルタ
それじゃあ決まり、[r]ってことでいいかしら?
산타 마르타
그럼 결정,[r]인 걸로 괜찮을까?
[k]
[messageOff]
@@ -545,8 +545,8 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
最後に、クリスマスケーキを作ります。[r]これが最後の食材探し。
산타 마르타
마지막으로 크리스마스 케이크를 만들겠습니다.[r]이것이 마지막 식재료 탐색.
[k]
[messageOff]
@@ -554,8 +554,8 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 5]
サンタマルタ
みんな、力を貸して!
산타 마르타
다들 힘을 빌려줘!
[k]
[messageOff]
@@ -565,13 +565,13 @@
[charaFadeout A 0.1]
[charaSet C 1098183600 1 エネミー]
[charaSet D 1098183600 1 エネミー]
[charaSet L 1098183600 1 エネミー]
[charaSet C 1098183600 1 에너미]
[charaSet D 1098183600 1 에너미]
[charaSet L 1098183600 1 에너미]
[charaSet M 1098183600 1 エネミー]
[charaSet N 1098183600 1 エネミー_シルエット]
[charaSet O 1098183600 1 エネミー_シルエット]
[charaSet M 1098183600 1 에너미]
[charaSet N 1098183600 1 에너미_실루엣]
[charaSet O 1098183600 1 에너미_실루엣]
[charaFilter M silhouette 00000080]
[charaFilter N silhouette 00000080]
[charaFilter O silhouette 00000080]
@@ -597,17 +597,17 @@
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
タマモキャット
むっふっふ
타마모 캣
무후훗
[k]
タマモキャット
シュトレンがあるといえばあるのだが、[r]やはりケーキはどーんとでっかいのが欲しい!
타마모 캣
슈톨렌이 있다곤 하지만[r]역시 케이크는 짠하고 커다란 것이 좋지!
[k]
[charaFace J 0]
タマモキャット
なので我ら厨房英霊組、[r]最後の食材確保の旅なのであった。
타마모 캣
그러므로 우리 주방영령조는[r]마지막 식재료 확보의 여정에 나선 것이었다.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -615,8 +615,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 1]
ブーディカ
次はどんなエリアかしらね?[r]屋内かな、屋外?
부디카
다음은 어떤 에어리어려나?[r]실내려나, 실외?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -624,8 +624,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
エミヤ
最初と同じエリア、[r]というパターンも有り得るだろう。
에미야
처음과 같은 에어리어,[r]그런 패턴도 있을 수 있겠지.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -633,8 +633,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ブーディカ
そっか、必要な食材は似てるものね。
부디카
그런가, 필요한 식재료는 비슷하니까.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -642,12 +642,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
エミヤ
シュトレンを作る際の卵とミルクについては、[r]厨房にあるものを使ったが……
에미야
슈톨렌을 만들 때 쓴 계란과 우유는[r]주방에 있는 것을 썼지만……
[k]
エミヤ
それらについても既に、[r]地下から確保した最良の食材がある。
에미야
그쪽도 이미[r]지하에서 확보한 최고의 식재료가 있다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -655,8 +655,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
パーシヴァル
新規エリアではない可能性か……[r]そのあたりは、女王に聞けば判明するかな。
퍼시벌
신규 에어리어가 아닐 가능성이…….[r]그 부분에 대해서는, 여왕에게 물어보면 판명되지 않을까?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -664,8 +664,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
エミヤ
そうだな。
에미야
그렇겠지.
[k]
[messageOff]
@@ -711,22 +711,22 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
エミヤ
……の前に、お決まりの氷結エネミーだ。[r]蹴散らしていくぞ!
에미야
……그 전에, 매번 나오던 그 빙결 에너미다.[r]처리하자!
[k]
1了解
2迎撃準備ー
?1: 그래!
?2: 요격준비!
?!
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
いっくわよ![r]お料理、開始!
산타 마르타
갈게![r]요리, 개시!
[k]