Version: 4.4.0 DataVer: 792

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-07-19 02:45:54 +00:00
parent a696537112
commit e3c8b28872
94 changed files with 5667 additions and 5667 deletions

View File

@@ -5,13 +5,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 5050000 1 サンタマルタ]
[charaSet B 4019001 1 マルタ]
[charaSet C 99502600 1 マシュ]
[charaSet D 25002000 1 葛飾北斎]
[charaSet E 4045001 1 カイニス]
[charaSet F 1009300 1 モードレッド]
[charaSet G 1009001 1 エフェクト用]
[charaSet A 5050000 1 산타 마르타]
[charaSet B 4019001 1 마르타]
[charaSet C 99502600 1 마슈]
[charaSet D 25002000 1 카츠시카 호쿠사이]
[charaSet E 4045001 1 카이니스]
[charaSet F 1009300 1 모드레드]
[charaSet G 1009001 1 이펙트용]
[sceneSet J 10000 1]
[charaScale J 1.01]
@@ -54,52 +54,52 @@
[bgm BGM_EVENT_25 0.1]
サンタマルタ
……[r]……
산타 마르타
…….[r]…….
[k]
サンタマルタ
……パーティーが終わると……
산타 마르타
……파티가 끝나면……
[k]
サンタマルタ
ちょっと、寂しいわ。[r]いつもそう。
산타 마르타
조금 쓸쓸하네[r]언제나 그래.
[k]
サンタマルタ
さっきまで賑やかだったテーブルに、[r]今はもう誰もいない。
산타 마르타
아까까지 북적였던 테이블에[r]지금은 아무도 남아있지 않아.
[k]
サンタマルタ
さっきまで聞こえていた声が、[r]今はもう聞こえない。
산타 마르타
아까까지 들려왔던 소리가[r]지금은 아무것도 들리지 않아.
[k]
サンタマルタ
こういう感じ、昔から苦手だった。
산타 마르타
이런 느낌, 옛날부터 싫어했었어.
[k]
サンタマルタ
でも……
산타 마르타
하지만…….
[k]
[charaFace A 6]
サンタマルタ
でも、パーティーは好き。[r]みんなで食卓を囲むのが大好き。
산타 마르타
하지만, 파티는 좋아.[r]모두 함께 식탁에 둘러앉는게 너무 좋아.
[k]
サンタマルタ
お客様を迎えるのも、[r]そのためにお料理を準備するのも大好きなの。
산타 마르타
손님을 맞이하는 것도.[r]손님맞이를 위해 요리를 준비하는 것도 무척 좋아했어.
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
だから[line 3][r]今回は、心の底から楽しかった!
산타 마르타
그래서[line 3][r]이번에는 진심으로 즐거웠어!
[k]
サンタマルタ
本当よ?
산타 마르타
정말이라고?
[k]
[messageOff]
@@ -110,88 +110,88 @@
[charaFadeout K 0.1]
[wt 0.5]
1マルタさん[line 3]
?1: 마르타 씨[line 3]
?!
[charaFace A 0]
サンタマルタ
そろそろ私は聖女マルタに戻ります。[r]クリスマスはもうおしまい。
산타 마르타
슬슬 저는 성녀 마르타로 돌아가겠습니다.[r]크리스마스도 이제 끝.
[k]
[messageOff]
[charaFace A 7]
[wt 1.0]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
聖女かぁ。
산타 마르타
성녀인가.
[k]
サンタマルタ
あのね、結局あんまり実感持てていないの。
산타 마르타
저기, 결국 잘 실감하지 못했어.
[k]
サンタマルタ
信仰の心までは失われていないはずだけど、[r]きちんとした実感は薄いまま。
산타 마르타
신앙의 마음까지는 잃어버리지 않았을 테지만,[r]이렇다 할 실감은 아직도 옅어.
[k]
サンタマルタ
きっと、元の霊基に戻った時にこそ[r]取り戻されるものなんでしょうね。
산타 마르타
분명, 원래 영기로 돌아갔을 때 비로소[r]돌아올 것이라는 거겠지.
[k]
[charaFace A 6]
サンタマルタ
あの日の……[r]歓待の日のことも……
산타 마르타
그 날의……[r]환대의 날에 대한 것도……
[k]
サンタマルタ
やっぱり、この私にとっては明日の出来事。[r]この霊基はどこまでいっても……
산타 마르타
역시, 이 나에게 있어서는 미래에 일어날 일.[r]이 영기는 아무리 해도……
[k]
サンタマルタ
少女期の……
산타 마르타
소녀 시절의……
[k]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
信仰を得る前の、[r]聖女になる前の自分なのね。
산타 마르타
신앙을 얻기 전의[r]성녀가 되기 전에 나야.
[k]
サンタマルタ
聖女として、[#クリスマス:あの人の生まれた日]のことを[r]どんな風に想うのかは……
산타 마르타
성녀로서, [#크리스마스:그 사람의 탄신일]에 대해[r]어떻게 생각하는지는……
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
元の霊基に戻った時、[r]しっかり実感することにするわ。
산타 마르타
원래 영기로 돌아갔을 때[r]확실히 실감하게 되겠지.
[k]
サンタマルタ
それじゃあ、またね![r]マスター!
산타 마르타
그럼, 나중에 봐![r]마스터!
[k]
サンタマルタ
体に気を付けて、好き嫌いなくいっぱい食べて![r]元気に旅を続けなさい!
산타 마르타
몸 관리 잘 하고, 편식하지 말고 많이 먹는 거야![r]건강하게 여행을 계속하렴!
[k]
サンタマルタ
マルタお姉さんとの約束!
산타 마르타
마르타 시스터와의 약속이야!
[k]
サンタマルタ
いいわね?
산타 마르타
알겠지?
[k]
[messageOff]
[wt 0.2]
1強く頷く
?1: (강하게 끄덕인다)
?!
[cameraMove 0.4 0,20 1.0]
[wt 0.4]
@@ -226,16 +226,16 @@
[wt 1.5]
マルタ
……[r]……
마르타
…….[r]…….
[k]
マルタ
…………マスター。
마르타
…………마스터.
[k]
1おかえり、マルタさん
?1: 어서 와, 마르타 씨
?!
[messageOff]
[charaTalk depthOff]
@@ -245,16 +245,16 @@
[wt 0.7]
マルタ
ええ。
마르타
응.
[k]
マルタ
…………ただいま。
마르타
…………다녀왔어.
[k]
マルタ
えっと、その[line 3]
마르타
음, 그[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -265,10 +265,10 @@
[charaMove A 198,0 0.7]
[wt 1.0]
1マルタさん
2うしろ
?1: 마르타 씨!?
?2: 뒤!
?!
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
@@ -276,13 +276,13 @@
[bgm BGM_EVENT_27 0.1 0.7]
マルタ
え?
마르타
에?
[k]
[charaFace A 3]
サンタマルタ
…………え、えへへ。
산타 마르타
…………에, 에헤헤.
[k]
[messageOff]
@@ -295,8 +295,8 @@
[wt 0.5]
[charaFace B 4]
マルタ
え、私?[r]少女期の私……よね、この子。そうよね?
마르타
에, 나?[r]소녀 시절의 나……지, 이 아이? 그렇지?
[k]
[messageOff]
@@ -313,13 +313,13 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
先輩![r]サンタマルタさんの霊基が、自動登録されて[line 3]
마슈
선배![r]산타 마르타 씨의 영기가 자동등록되어서[line 3]
[k]
[charaFace C 13]
マシュ
あっ。そちらにいらっしゃるんですね。[r]よかった。
마슈
앗. 그쪽에 계셨군요[r]다행입니다.
[k]
[charaPut G 12000,12000]
@@ -331,8 +331,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マルタ
別霊基として登録されたってこと?[r]へ。マジで?
마르타
별개의 영기로서 등록되었다는 거야?[r]헤에. 정말?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -340,23 +340,23 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
えへへ。[r]ええっと……
산타 마르타
에헤헤.[r]어음…….
[k]
[charaFace A 3]
サンタマルタ
じゃあ、その、改めて……
산타 마르타
그럼, 그, 다시 한번……?
[k]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
私はマルタ。[r]サンタクロースのマルタよ。
산타 마르타
나는 마르타.[r]산타클로스의 마르타야.
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
元の霊基の私ともども、[r]これからも仲良くしてね!
산타 마르타
원래 영기의 나랑 같이,[r]앞으로도 잘 지내자!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -364,8 +364,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
マルタ
[f large][messageShake 0.03 5 5 0.3]
마르타
[f large][messageShake 0.03 5 5 0.3]!?
[k]
[messageOff]
@@ -380,13 +380,13 @@
[charaFadeTime T 0.1 0.6]
葛飾北斎
(おや。あー、あんたもそーなったか~)
카츠시카 호쿠사이
(어라. 아, 당신도 그렇게 된 건가~)
[k]
[charaFace D 1]
葛飾北斎
(ま、せいぜい頑張りな!)
카츠시카 호쿠사이
(뭐, 잘 노력해 보라고!)
[k]
[messageOff]
@@ -428,49 +428,49 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
カイニス
……ところでよ。
카이니스
……그런데 말이야.
[k]
モードレッド
あ?
모드레드
아?
[k]
カイニス
マルタのこと、どう思う?
카이니스
마르타, 어떻게 생각해?
[k]
カイニス
聖女マルタそのものになる前で、[r]今回の感じとも違う……
카이니스
성녀 마르타가 되기 전의[r]이번 소동 때 느낌과도 다른……
[k]
カイニス
腕っ節がガチ強い時期のマルタってのも、[r]いるはずだよなァ?
카이니스
엄청난 완력을 소유했던 시절의 마르타도[r]있었을 거 아냐?
[k]
[charaFace F 5]
モードレッド
確かに。[r]ありゃ絶対昔相当のタマだったはずだ。
모드레드
분명 그렇겠지.[r]그거 분명 예전에 상당한 강자였을걸.
[k]
モードレッド
間違いねーな。
모드레드
틀림 없어.
[k]
[charaFace E 1]
カイニス
だろ?[r]そこらへんの霊基が来たら、よォ。
카이니스
그렇겠지?[r]그쪽 영기가 온다면, 말이지.
[k]
カイニス
どうなるんだ?
카이니스
어떡할 거냐?
[k]
[charaFace F 4]
モードレッド
どう……なるんだ……
모드레드
어떡……하지……?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -479,8 +479,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マルタ
何の話してるの?
마르타
무슨 이야기를 하는 거야?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -491,8 +491,8 @@
[charaShake E 0.03 3 3 0.4]
カイニス
うお![r]なんでもねえよ、いきなり出てくんなバカ!
카이니스
우왓![r]아무것도 아니야, 갑자기 나타나지 말라고, 바보야!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -500,8 +500,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
なになに?
산타 마르타
뭔데뭔데?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -510,8 +510,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
[charaShake F 0.03 3 3 0.4]
モードレッド
うお! 心臓に悪ィ!
모드레드
우왓! 간 떨어지겠네!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -521,12 +521,12 @@
[charaFace F 5]
[charaFadeinFSL E 0.1 0]
[charaFadeinFSR F 0.1 2]
カイニス
くそっ、マルタがなんで増えてんだよ[line 3][r]逃げるぞモードレッド!
카이니스
젠장, 마르타가 왜 늘어난 거냐고[line 3][r]도망치자, 모드레드!
[k]
モードレッド
……チッ!
모드레드
……칫!
[k]
[messageOff]
@@ -543,8 +543,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マルタ
……ええっと。[r]なんて言うのかしら、私たち。
마르타
……어음.[r]뭐라고 했던 걸까, 우리 보고.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -555,8 +555,8 @@
[bgm BGM_XMAS_2016 0.1]
サンタマルタ
仲良くやっていけそう、よね?
산타 마르타
잘 지낼 수 있을 것 같아, 그렇지?
[k]
[messageOff]