Version: 5.1.0 DataVer: 821

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-11-29 02:15:58 +00:00
parent abc7472926
commit f046a21c6b
157 changed files with 25134 additions and 11764 deletions

View File

@@ -5,15 +5,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 7041002 1 清少納言(第三)]
[charaSet B 7041002 1 清少納言(第三シルエット)]
[charaSet A 7041002 1 세이 쇼나곤(3차)]
[charaSet B 7041002 1 세이 쇼나곤(3차 실루엣)]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[charaSet C 7041000 1 清少納言(第一)]
[charaSet C 7041000 1 세이 쇼나곤(1차)]
[equipSet E 9808180 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808180 1 발렌타인 예장]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet I 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 이펙트용]
[charaSet I 98115000 1 이펙트용]
[charaDepth A 2]
[charaDepth C 2]
@@ -55,14 +55,14 @@
[charaFadein B 0.4 0,0]
[wt 0.4]
???
[tVoice ValVoice_704100 0_V010]
よう来たのう……ちゃんマスぅ。[wait tVoice]
드디어 왔구만…… 짱마스.[wait tVoice]
[k]
???
[tVoice ValVoice_704100 0_V020]
逃げ出さずにやって来た度胸は褒めてやんよ。[r]この[line 3][wait tVoice]
도망치지 않고 찾아온 배짱은 칭찬해 주겠어.[r][line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -87,42 +87,42 @@
[charaPut I 0,0]
[charaEffect I bit_talk_41_fs]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V030]
激エモ番長☆なぎこさんの挑戦から、[r]逃げ出さなかった事だけはのうーーー!![wait tVoice]
격렬 이모션 일짱☆나기코 씨의 도전으로부터[r]도망치지 않았던 것만은 말이다[line 3]!![wait tVoice]
[k]
[charaPut I 2000,2000]
1帰ってもいいかな
?1: 돌아가도 돼?
?!
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
[charaFace A 14]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V040]
フッフフ……[wait tVoice]
훗후후……[wait tVoice]
[k]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V050]
聞くところによれば、ちゃんマス……[r]また妻とか恋人とか増えたらしいのうー。[wait tVoice]
듣자 하니, 짱마스……[r]또 아내인지 연인인지가 늘어난 모양이던데~[wait tVoice]
[k]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V060]
そして今年のバレンタインも当然のごとく、[r]モテまくりのチョコもらいまくり……[wait tVoice]
그리고 올해의 발렌타인도 당연한 듯이,[r]인기 만점이라 초콜릿을 왕창 받고 있고……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 18]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V070]
更に、チョコ以外にも色んなお返し[line 3][r]なんかゾウとかもらってるって話だけど、[wait tVoice]
더 나아가, 초콜릿 이외에도 다양한 답례품[line 3][r]뭔가 코끼리 같은 것도 받고 있다고 들었는데.[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -133,53 +133,53 @@
[charaFace A 19]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V080]
実際どうなんですか、そのへん。[wait tVoice]
실제로는 어떤 거야, 그런 쪽으로?[wait tVoice]
[k]
1とてもありがたいですよね
2みんなの真心が伝わってきますね
?1: 정말 감사할 뿐이지요
?2: 모두의 마음이 전해져 오네요
?!
[charaFace A 11]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V090]
くっ……徳の高いお坊様みたいな、[r]慈愛に満ちた目をしやがって……[wait tVoice]
큭…… 덕이 높은 스님처럼[r]자애로 가득한 눈을 하다니……![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V100]
その全方向にマジ感謝していくスタイル、[r][#戦場:バレンタイン]では命取りになるからな![wait tVoice]
그 전방위로 찐 감사하는 스타일,[r][#전장:발렌타인]에서는 목숨을 잃게 될 거라구![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 18]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V110]
だがそれもこれも……[r]そこいらのシャバ僧であれば、の話だ。[wait tVoice]
허나, 그것도 전부……[r]흔해 빠진 속세의 승려일 경우의 이야기.[wait tVoice]
[k]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V120]
もしもだぜ。[r]もし、ちゃんマスに……[wait tVoice]
만약 말이야.[r]만약, 짱마스에게……[wait tVoice]
[k]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V130]
みんなの真心を全部受け止めるだけの、[r]でっけえ器があるって言うんならよ……[wait tVoice]
모두의 진심을 전부 받아들일 수 있을만큼[r]커다란 그릇이 있다고 한다면……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V140]
今からあたしちゃんと勝負して![r]実力でそいつを証明してもらおうかーい![wait tVoice]
지금부터 나하고 승부해![r]실력으로 그걸 증명해줘야겠어~![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -192,88 +192,88 @@
[charaFace A 14]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V150]
これは言わばあたしちゃんと、ちゃんマス、[r]互いの誇りを賭けた一戦ってワケさ……[wait tVoice]
이것은 말하자면 나하고, 짱마스,[r]서로의 긍지를 건 싸움이란 얘기지……[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V160]
あたしちゃんに勝つ事ができたなら、[r]その時は認めてやってもいいんだぜ。[wait tVoice]
나한테 이길 수 있다면,[r]그때는 인정해줄 수도 있어.[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V170]
アンタの器ってやつを……な![wait tVoice]
네 그릇이란 걸…… 말이야![wait tVoice]
[k]
1あの……
2ちなみに負けた場合は
?1: 저기……
?2: 참고로, 졌을 때는?
?!
[charaFace A 14]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V180]
フッフフ……[wait tVoice]
훗후후……[wait tVoice]
[k]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V190]
決まってるじゃんか。[r]ちゃんマスがもらったチョコは全部……[wait tVoice]
뻔하잖아.[r]짱마스가 받은 초콜릿은 전부……[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_5 1.0]
[charaFace A 1]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V200]
あたしちゃんが食べる。[wait tVoice]
내가 먹겠어.[wait tVoice]
[k]
1食べるんだ……
?1: 먹는구나……
?!
[charaFace A 14]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V210]
フフ……それはそれで後が怖いので、[r]お互いリスクは五分五分という所だな……[wait tVoice]
후후…… 그것은 그것대로 뒷일이 무서우니,[r]서로의 리스크는 반반이라고 할 수 있겠군……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V220]
さあ、ちゃんマス。[r]お喋りはここまでだぜ。[wait tVoice]
자, 짱마스.[r]수다는 여기까지라구.[wait tVoice]
[k]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V230]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]めるか……[r]世界の命運を賭けたラストバトル……[wait tVoice]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]작해 볼까……![r]세계의 명운을 건 라스트 배틀……![wait tVoice]
[k]
1くっ……
2戦いは避けられないのか
?1: 큭……!
?2: 싸움은 피할 수 없나?!
?!
[charaPut I 0,0]
[charaFace A 2]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V240]
行くぞおおおーーー!![r]うおおおおおーーー!![wait tVoice]
간다아아아[line 3]!![r]우오오오오오[line 3]!![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -353,78 +353,78 @@
[charaFace A 13]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V270]
ぐえええーーー![r]まーたー負ーけーたーーー![wait tVoice]
으에에엑[line 3]![r]또~져~버~렸~다[line 3]![wait tVoice]
[k]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V280]
そっちの力士、やたら強くねー!?[r]なんかズルしてねー!?[wait tVoice]
그쪽의 씨름꾼, 너무 강하지 않아~?![r]뭔가 반칙 쓰고 있는 거 아냐~?![wait tVoice]
[k]
1この[#加:カ][#勒:ル][#泥:デ][#亜:ア][#山:やま]……
2簡単に倒せるとは思わぬ事だ……
?1: 이 역도… 아니, 칼데아산……
?2: 간단히 쓰러트릴 수 있을 거라 생각 마라……
?!
[charaFace A 11]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V290]
くっ……たかだか二十連勝くらいで、[r]勝った気になるなよ、ちゃんマス![wait tVoice]
큭…… 고작 10연승 정도로[r]이겼다는 기분 내지 말라구, 짱마스![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V300]
行くぞ、[#火炎我桜花弩洲濃之助:ぴ え ん が お か ど す こ い の す け][r]こいつで真の[#千秋楽:ラストバトル]じゃーい![wait tVoice]
간다, 화염아화노주종지조![r]이것으로 진정한 라스트 배틀이다~![wait tVoice]
[k]
1というかですね
?1: 근데 말이죠
?!
[charaFace A 19]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V310]
はい。[wait tVoice]
네.[wait tVoice]
[k]
1まだやるんですか
2[#紙:トントン]相撲
?1: 계속 할 건가요?
?2: 종이 씨름
?!
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V320]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.0]
[charaFace A 18]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V330]
あ、やっべ。[wait tVoice]
아, 이런.[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[charaFace A 14]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V340]
……フフフ……[r]見せてもらったぜ……[wait tVoice]
…… 후후후……[r]잘 구경했다……[wait tVoice]
[k]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V350]
ちゃんマスの強さを……[r]その器のデカさってやつを……な。[wait tVoice]
짱마스의 강력함을……[r]그 큰 그릇을……말이야.[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -433,21 +433,21 @@
[charaEffect H bit_talk_06]
[wt 1.5]
1
?1: ?!
?!
[charaFace A 20]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V360]
そして認めるよ……[wait tVoice]
그리고 인정하지……[wait tVoice]
[k]
清少納言
세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V370]
あたしちゃんの……完敗だ。[wait tVoice]
나의…… 완패야.[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -476,32 +476,32 @@
[bgm BGM_EVENT_27 0.1]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V380]
あー、肩こったあ。[r]やっぱ疲れるわ、バーサーカー。[wait tVoice]
아~ 어깨 결려~[r]역시 피곤하다니깐, 버서커는.[wait tVoice]
[k]
1再臨戻しただけかーい
?1: 재림을 되돌렸을 뿐이잖아~!!
?!
[charaFace C 21]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V390]
んじゃ、改めまして。[wait tVoice]
그러면 새삼스럽지만.[wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V400]
勝者のちゃんマスには、[r]この豪華賞品を贈呈しまーす。[wait tVoice]
승자인 짱마스에게는[r]이 호화상품을 증정하겠습니다~[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 8]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V410]
ハッピー、バレンタイーン!![wait tVoice]
해피 발렌타인!![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -530,53 +530,53 @@
[charaTalk on]
1…………
?1: …………
?!
1これを渡すための前フリ……
2もしかしてワザと負けました
?1: 이것을 주기 위한 빌드업……?
?2: 혹시 일부러 졌습니까?
?!
[charaFace C 8]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V420]
だっはっはっはっは!![wait tVoice]
타핫핫핫하!![wait tVoice]
[k]
[charaFace C 19]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V430]
いや、紙相撲は普通に負けたのだが。[r]それはひとまず置いといて。[wait tVoice]
아니, 종이 씨름은 그냥 진 거지만.[r]그건 일단 제쳐두고.[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 14]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V440]
何かひとこと言ってやりたい。[r]でもチョコも受け取らせたい……[wait tVoice]
뭔가 한마디 해주고 싶어.[r]하지만 초콜릿도 받게 하고 싶어……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 15]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V450]
そんな複雑なあたしちゃんゴコロ……[r]というか、なんというか……[wait tVoice]
그런 복잡한 나의 마음……[r]이라고할지, 뭐라고 할지……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 3]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V460]
か、勘違いすんなよ……[wait tVoice]
차, 착각하지 말라구……[wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V470]
別に、おまえの為に朝から頑張って、[r]用意してたわけじゃねえからな……[wait tVoice]
딱히 너를 위해 아침부터 노력해서[r]마련한 게 아니니까……![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -584,14 +584,14 @@
[charaFace C 9]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V480]
いや違った。[r]すげえ頑張ったから感謝して食べて。[wait tVoice]
아니, 이게 아니었지.[r]무지 노력했으니까 감사하면서 먹어.[wait tVoice]
[k]
1ごっつぁんです
?1: 감삼다~?!
?!
[messageOff]
@@ -620,161 +620,161 @@
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V490]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 15]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V500]
……本当のところ、[r]器があるとかないとかどーでもいいんだよね。[wait tVoice]
…… 사실은[r]그릇이 있는지 어떤지는 아무래도 상관없지.[wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V510]
どうせちゃんマスは、重量制限とか考えないで、[r]なんもかんもみーんな抱え込んじゃうんでしょ。[wait tVoice]
어차피 짱마스는, 중량제한 따윈 생각하지 않고,[r]이거고 저거고 전~부 품고 갈 거잖아?[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 16]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V520]
でもそうやって、大切な物をうんと抱えてると、[r]足元がよく見えなかったりするからさ。[wait tVoice]
하지만 그렇게, 소중한 것을 잔뜩 품고 있으면,[r]발밑이 잘 안 보이게 되니까.[wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V530]
何かの拍子にすっ転んで、大怪我する前に、[r]八方美人はそろそろ止めときな。[wait tVoice]
찰나의 순간에 넘어져서, 크게 다치기 전에[r]누구와도 사이좋게 지낼 생각은 슬슬 그만두도록 해.[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 14]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V540]
それとも……[wait tVoice]
그렇지 않으면……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 21]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V550]
ひとつも取りこぼしたくないっていうなら、[r]今まで以上にふんばってみせないとね。[wait tVoice]
하나도 놓치고 싶지 않다면,[r]지금까지 해온 것 이상으로 분발해야 할 거야.[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 8]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V560]
その気があるなら……[r]簡単に倒れちゃだめだぜ、ちゃんマス山。[wait tVoice]
그럴 생각이 있다면……[r]간단히 넘어져서는 안 된다구, 짱마스산.[wait tVoice]
[k]
1…………
?1: …………
?!
[charaFace C 6]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V570]
ま、でも……[wait tVoice]
뭐, 하지만……[wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V580]
もしも、もう立ってられないって時には、[r]いつでもあたしちゃんを呼びなよ。[wait tVoice]
만약, 더 이상 일어설 수 없을 때에는[r]언제든지 나를 불러.[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 20]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V590]
なぎこさんの[#ここ]は……[r]いつでも空けておくからよ。[wait tVoice]
나기코 씨의 [#여기]는……[r]언제든지 비워둘 테니 말이야.[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 8]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V600]
なんつってなー![r]わっはははは![wait tVoice]
뭐래니~![r]왓하하하하![wait tVoice]
[k]
1うん……
?1: 응……
?!
1その時はよろしく
2ありがとう、なぎこさん
?1: 그때는 잘 부탁해
?2: 고마워, 나기코 씨.
?!
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V610]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 2]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V620]
あーーーーーーっ!![wait tVoice]
아[line 6] 앗!![wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V630]
それよりも大事なこと忘れてた![r]あたしちゃん特製チョコ![wait tVoice]
그것보다도, 중요한 일을 까먹었어![r]내가 만든 특제 초콜릿![wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaFace C 1]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V640]
それ、早く食べないと溶けちゃうじゃん![r]今からここで食べちゃおうぜ![wait tVoice]
그거 빨리 먹지 않으면 녹아버리잖아![r]지금 당장 여기서 먹어버리자구![wait tVoice]
[k]
1えぇー……
?1: 에엑~……
?!
[charaFace C 21]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V650]
ふふん、それマジで気合い入れてっから。[r]我ながらいい出来っつーか、自信作?[wait tVoice]
흐흥, 그거 진짜로 기합 넣었거든.[r]내가 생각해도 잘 만들어졌다고 할지, 자신작?[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 8]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V660]
いやー、センス光ってるわー![r]パティシエ界のてっぺん取れちゃうわー![wait tVoice]
이야~ 센스가 번뜩이지~![r]파티시에의 세계에서 정상을 차지해 버리겠어~![wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V670]
食べ飽きないように、色んな種類を[r]組み合わせてみたりしてさー。[wait tVoice]
질리지 않게, 다양한 종류를 조합해 봤거든~[wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V680]
あたしちゃんのオススメはねー。[r]ほら、ここのミントとストロベリーの……[wait tVoice]
나의 추천은 말이지~[r]봐봐, 이쪽의 민트와 딸기의……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 15]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V690]
いやほんと……[r]マジで美味しそうでやばみ……[wait tVoice]
아니, 정말……[r]진짜로 맛있어 보여서 정신 나갈 것 같네……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -782,53 +782,53 @@
[se ad441]
[wt 2.0]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V700]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 21]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V710]
ちゃんマス。[r]そのチョコ半分ちょうだい?[wait tVoice]
짱마스.[r]그 초콜릿 절반만 줄래?[wait tVoice]
[k]
1いやだよ
?1: 싫은데
[charaFace C 6]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V720]
ケチケチすんなって、[r]また来年作ってやるからさー![wait tVoice]
쪼잔하게 굴지 말라구,[r]내년에 또 만들어 줄테니까~![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[branch select1]
2いいよ
?2: 좋아
[charaFace C 16]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V750]
えっ、ほんとに!?[r]ちゃんマスってば話がわっかるー![wait tVoice]
앗, 진짜?![r]짱마스는 말이 잘 통한다니까![wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V760]
それじゃあ、さっそく、[r]半分にカットして……と。[wait tVoice]
그러면, 바로,[r]반으로 잘라서…… 읏차.[wait tVoice]
[k]
?!
[branch select2]
[label select1]
1そんなに待てるかフォーウ
?1: 그렇게 많이 가저가냐포~우!!
?!
[wipeout leftToRight 0.5 1.0]
[se ade97]
@@ -845,14 +845,14 @@
[charaFace C 2]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V730]
あーっ、こら逃げんなー![wait tVoice]
아앗! 인마, 도망치지 마![wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V740]
あたしちゃんの自信作、[r]ひと口食わせんかぁーーーい!![wait tVoice]
나의 자신작,[r]한입은 먹게 해달라구[line 3]!![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -866,54 +866,54 @@
[label select2]
1ちょっと待って
?1: 잠깐 기다려
?!
[charaFace C 19]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V770]
はい。[wait tVoice]
네.[wait tVoice]
[k]
1上下に切り分けるのは
2半分ことは言わない
?1: 위와 아래를 나누는 건
?2: 절반이라고 하지 않아
?!
[charaFace C 20]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V780]
フッ……さすがだぜ、ちゃんマス。[wait tVoice]
훗…… 과연 잘 아는군, 짱마스.[wait tVoice]
[k]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V790]
下半分はトーストしか残らないという、[r]その事実に気付くとはな……[wait tVoice]
아래쪽 절반은 토스트밖에 남지 않는다는,[r]그 사실을 눈치챌 줄이야……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 5]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V800]
どうやらここは……[wait tVoice]
아무래도 여기서는……[wait tVoice]
[k]
[charaPut I 0,0]
[charaFace C 2]
C:清少納言
C : 세이 쇼나곤
[tVoice ValVoice_704100 0_V810]
[#世界の命運:チ ョ コ レ ー ト]を賭けて、[r]真のラストバトルしかなさそうだぜ![wait tVoice]
[#세계의 명운:초콜릿]을 걸고서,[r]진정한 라스트 배틀을 할 수밖에 없겠구만![wait tVoice]
[k]
[charaPut I 2000,2000]
1それはもういいよ
?1: 그건 이제 됐잖아?!
?!
[label selectEnd]