Version: 5.1.0 DataVer: 821

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-11-29 02:15:58 +00:00
parent abc7472926
commit f046a21c6b
157 changed files with 25134 additions and 11764 deletions

View File

@@ -10,11 +10,11 @@
[charaSet A 5050000 1 サンタマルタ]
[charaSet B 9004001 1 マルタ]
[charaSet C 1098224600 1 タラスク]
[charaSet A 5050000 1 산타 마르타]
[charaSet B 9004001 1 마르타]
[charaSet C 1098224600 1 타라스크]
[equipSet E 9808270 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808270 1 발렌타인 예장]
[charaDepth C 3]
[charaDepth A 4]
@@ -41,49 +41,49 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V010]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V020]
…………ふっふっふ。[wait tVoice]
…………훗훗후.[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V030]
知っています。[r]知っていますとも![wait tVoice]
알고 있답니다.[r]알고 있고말고요![wait tVoice]
[k]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V040]
バレンタインデー。そうよね?[wait tVoice]
발렌타인 데이. 그렇지?[wait tVoice]
[k]
1そうです
?1: 그렇습니다
[charaFace A 0]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V050]
ふふふ。[wait tVoice]
후후후.[wait tVoice]
[k]
2今日はバレンタインデー
?2: 오늘은 발렌타인 데이!
[charaFace A 6]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V060]
うんうん![wait tVoice]
응, 응![wait tVoice]
[k]
?!
[messageOff]
[charaFace A 1]
@@ -91,28 +91,28 @@
[charaFace A 5]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V070]
ウァレンティヌス……[r]という方のことは頭の中でぼんやりなのだけど、[wait tVoice]
발렌티누스……[r]라는 분에 관해서는 흐릿하게 밖에 기억나지 않지만,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V080]
今日はどういう催しの日なのか、[r]ということはバッチリ![wait tVoice]
오늘은 어떤 행사가 열리는 날인가,[r]라는 부분은 똑똑히 기억해![wait tVoice]
[k]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V090]
なぜならば![wait tVoice]
왜냐하면![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V100]
[#私に教えてもらったから][wait tVoice]
[#내가 가르쳐주었으니까]![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -147,57 +147,57 @@
[charaFace A 7]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V110]
バレンタインデー?[wait tVoice]
발렌타인 데이?[wait tVoice]
[k]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V120]
なに、それ?[wait tVoice]
뭐야, 그게?[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
マルタ
마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V130]
……はあ。[wait tVoice]
……하아.[wait tVoice]
[k]
マルタ
마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V140]
やっぱり。[r]やっぱりそうなのね私って。[wait tVoice]
역시나.[r]역시나 그렇구나, 나는.[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
マルタ
마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V150]
いえ、いいわ。いいです。[r]こういうのも予想していたのでノーダメージよ。[wait tVoice]
아니, 됐어. 괜찮습니다.[r]이런 일도 예상하고 있었기에 노 대미지야.[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
マルタ
마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V160]
いいこと、私。[wait tVoice]
잘 들어, 나.[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V170]
は、はい。[wait tVoice]
네, 넵.[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
マルタ
마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V180]
バレンタインデーっていうのはね?[wait tVoice]
발렌타인 데이라는 건 있지?[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -213,9 +213,9 @@
[charaFace A 6]
[charaFace B 0]
マルタ
마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V190]
ごにょごにょ。[wait tVoice]
속닥속닥.[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -230,9 +230,9 @@
[charaFace A 6]
[charaMove B -80,-60 0.5]
マルタ
마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V200]
ごにょごにょごにょ。[wait tVoice]
속닥속닥속닥.[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -286,24 +286,24 @@
[charaFadeinFSR A 0.4 2]
[wt 0.4]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V210]
おかげで事前準備はばっちり![r]タラスクも手伝ってくれたわ。ね、タラスク![wait tVoice]
덕분에 사전 준비는 확실![r]타라스크도 도와주었어. 그렇지, 타라스크![wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
タラスク
(任せてくださいという顔)
타라스크
(맡겨만 주시라는 얼굴)
[k]
1そういえば……
?1: 그러고 보니……
?!
1マルタさんは二人になったけど……
2タラスクはどうなんだろう
?1: 마르타 씨는 둘이 되었지만……
?2: 타라스크는 어떤 거지?
?!
[messageOff]
@@ -313,14 +313,14 @@
[charaFace C 3]
タラスク
(そ、それはその、という顔)
타라스크
(그, 그건 저기, 라는 얼굴)
[k]
[charaShake C 0.05 4 2 1.0]
タラスク
(あわわわわわわ、という顔)
타라스크
(아와와와와와와, 라는 얼굴)
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 1.0 1.0]
@@ -328,41 +328,41 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V220]
タラスク?[r]どうしたの、タラスク?[wait tVoice]
타라스크?[r]왜 그래, 타라스크?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V230]
顔色が悪いわ……[r]落ち着いて、どうどう。どう。よしよし。[wait tVoice]
안색이 안 좋네……[r]진정해, 워워, 워어. 옳지, 옳지.[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 3]
[charaShake C 0.05 4 2 1.0]
タラスク
……[r]……
타라스크
……[r]……
[k]
[charaFace C 0]
タラスク
(スッと落ち着いた顔)
타라스크
(침착해진 얼굴)
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V240]
もう。あんまりタラスクを困らせちゃ、だめよ?[wait tVoice]
나 참. 타라스크를 너무 곤란하게 만들면 못 써.[wait tVoice]
[k]
1は、はい
?1: 네, 넵
[messageOff]
[charaFace A 0]
@@ -370,7 +370,7 @@
[branch selectEnd]
2気を付けますけど気になる……
?2: 조심하겠습니다(그래도 궁금해……)
[messageOff]
@@ -383,30 +383,30 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V250]
あっ、ほら。だめよもう![wait tVoice]
앗, 뭐하는 거야.[r]안 된다니까, 정말![wait tVoice]
[k]
?!
1ごめんタラスク
?1: 미안해, 타라스크!
?!
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
タラスク
(ホッとした顔)
타라스크
(한숨 돌린 얼굴)
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V260]
……よし![wait tVoice]
……좋아![wait tVoice]
[k]
[label selectEnd]
@@ -421,21 +421,21 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V270]
話がちょっと逸れちゃったけど……[r]あんまり待たせちゃ悪いものね?[wait tVoice]
이야기가 조금 엇나갔지만……[r]너무 오래 기다리게 하면 안 되겠지?[wait tVoice]
[k]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V280]
お姉さん、知ってます。[r]それはもう昨日の厨房は大混雑だったんだから![wait tVoice]
이 [&누나:언니], 알고 있어.[r]어제는 주방이 엄청 혼잡했었거든![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V290]
今日は大忙しなんじゃない?[r]ふふふふ。[wait tVoice]
오늘은 정신없이 바쁘지 않을까?[r]후후후후.[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -444,16 +444,16 @@
[charaFace A 0]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V300]
それじゃあ[line 3][wait tVoice]
그러면[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V310]
マルタお姉さんからは、これ! どうぞ![wait tVoice]
마르타 [&누나:언니]는, 이걸 줄게! 받아![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -476,21 +476,21 @@
[bgm BGM_EVENT_77 0.5 1.0]
1ありがとう
?1: 고마워!
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V320]
うん![wait tVoice]
응![wait tVoice]
[k]
2ありがとう、マルタお姉さん
?2: 고마워, 마르타 [&누나:언니]!
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V330]
ふふふふふふふふ♪[wait tVoice]
후후후후후후후후♪[wait tVoice]
[k]
?!
[messageOff]
[charaFadeout E 0.5]
[wt 1.0]
@@ -499,30 +499,30 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V340]
ハッピー・バレンタイン![r]って言うのよね?[wait tVoice]
해피 발렌타인![r]이라고 말하는 거 맞지?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V350]
今日が、あなたにとって[r]素敵なバレンタインであるように願います。[wait tVoice]
오늘이, 당신에게[r]멋진 발렌타인이기를 빌겠습니다.[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V360]
なんて、聖女っぽく……[r]はまだ無理かもしれないけど、祈ってみたわ。[wait tVoice]
라고, 성녀답게…… 는 아직 무리일지도 모르겠지만,[r]기도해 봤어.[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
산타 마르타
[tVoice ValVoice_505000 0_V370]
良い一日を過ごしてね![r]ふふ![wait tVoice]
좋은 하루를 보내![r]후후![wait tVoice]
[k]