Version: 5.1.0 DataVer: 821
This commit is contained in:
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 8001410 1 マシュ]
|
||||
[charaSet B 10013000 1 スーパーバニヤン]
|
||||
[charaSet C 5047901 1 大黒天]
|
||||
[charaSet A 8001410 1 마슈]
|
||||
[charaSet B 10013000 1 슈퍼 버니언]
|
||||
[charaSet C 5047901 1 대흑천]
|
||||
|
||||
[scene 150100]
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
シカゴ市、ミシガン湖岸[line 3]停泊中の宝船を確認。[r]ついに追いつきました。
|
||||
@마슈
|
||||
시카고 시, 미시건호 기슭[line 3] 정박 중인 보물선을 확인.[r]드디어 따라잡았군요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -32,25 +32,25 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
先輩?
|
||||
@마슈
|
||||
선배?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
なんだか少しお疲れのようですが……[r]よく眠れませんでしたか?
|
||||
@마슈
|
||||
왠지 조금 피곤하신 것 같은데……[r]잠을 제대로 못 주무셨나요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:だいじょうぶ
|
||||
?2:心配[&いらないよ:ありがとう]
|
||||
?1: 괜찮아
|
||||
?2: 걱정[&하지 않아도 돼:해 줘서 고마워]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
問題なければ、それでよいのですが……。[r]辛い時には遠慮せず言ってくださいね。
|
||||
@마슈
|
||||
괜찮으시다면 그걸로 문제 없습니다만……[r]힘들 때는 참지 말고 말씀해 주세요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -63,36 +63,36 @@
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
……。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マイク
|
||||
[f small]どうした小娘。怖じ気づいたか?[r][f small]俺様が号令をかけてやってもいいんだぜ。
|
||||
@마이크
|
||||
[f small]왜 그러나 꼬맹이. 겁이 나나?[r][f small]정 뭣하다면 내가 호령을 외쳐 줄까?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 9]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
[f small]絶対やだ。あと黙ってて。[r][f small]リーダーは私なんだから。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[f small]절대로 싫어. 그리고 입 다물어.[r][f small]리더는 나니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マイク
|
||||
[f small]なら胸を張れ。堂々としてりゃいいんだ。[r][f small]一心同体の俺様に、恥をかかせるんじゃねえぜ?
|
||||
@마이크
|
||||
[f small]그럼 가슴을 펴. 당당히 행동하면 되는 거야.[r][f small]일심동체인 나를 창피하게 하지 마라. 알겠지?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 5]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
[f small]耳元で気持ち悪いこと言わないで。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[f small]귓가에서 기분 나쁜 소리 하지 말라고.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_MAP_5 0.5 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
さあみんな、いよいよ勝負の時が来たよ。[r]気を引き締めていこう!
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
자, 여러분, 드디어 승부할 때가 되었어.[r]마음 단단히 먹고 가자!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -102,8 +102,8 @@
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
はい!
|
||||
@마슈
|
||||
네!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -113,18 +113,18 @@
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
それと……[%1]、[r]ちょっといい?
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
그리고…… [%1],[r]잠깐 괜찮을까?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
ふたりきりで話したいんだけど。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
둘이서만 하고싶은 얘기가 있는데.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:いいよ
|
||||
?2:いいけど
|
||||
?1: 괜찮아
|
||||
?2: 괜찮긴 한데
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -145,8 +145,8 @@
|
||||
[wait wipe]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@大黒天
|
||||
……。
|
||||
@대흑천
|
||||
……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -178,173 +178,173 @@
|
||||
[seStop ad60 0.2]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:ここならいい[&かな:よね]
|
||||
?2:話って[&何:なあに]?
|
||||
?1: 여기라면 괜찮[&으려나:겠지]
|
||||
?2: 할 말이란 게 [&뭔데:뭐야]?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
ねえ、[%1]?[r]キミ……あなたは、私の[#仲間:アンプロワイエ]だよね?
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
저기, [%1]?[r]너…… 당신은, 내 [#동료:엄플로아위예]지?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:どうしたの、いきなり?
|
||||
?2:スカウトされたしね!
|
||||
?1: 왜 그래, 갑자기?
|
||||
?2: 그야 스카우트되었으니까!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
あははっ、今さらって感じだよね。[r]……信じてもいい?
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
아하핫, 이제 와서 뭘 물어보냐는 느낌이네.[r]……믿어도 돼?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[line 3]わかってると思うけど
|
||||
?2:聖杯探しは止めないよ
|
||||
?1: [line 3]알고 있을 거라고 생각하지만
|
||||
?2: 성배 찾기는 계속할 거야
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
そのことならいいの。気にしないで。[r]肝心なのは、たったひとつ[line 3]
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
그건 괜찮아. 걱정하지 마.[r]중요한 건 단 하나[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
[line 3]最後の映画、クランクインするから。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[line 3]마지막 영화를 크랭크인할 거야.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:言ってたやつだね
|
||||
?2:主演は[&きみ:あなた]で[line 3]
|
||||
?1: 말했던 그거구나
|
||||
?2: 주연은 [&너:너]고[line 3]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
[line 3][%1]、あなたも一緒にって、[r]約束したよね?
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[line 3][%1], 너도 함께라고,[r]약속했지?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:バニヤンの頼みだ[&から:し]
|
||||
?2:[&自分:わたし]でいいのかって思うけど
|
||||
?1: 버니언의 부탁[&이니까:인걸]
|
||||
?2: [&나:나]로 괜찮은지 걱정이지만
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
よかった……。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
다행이야……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:撮影って、これからすぐ[&:なの]?
|
||||
?2:シナリオとか、コンテとかあれば見[&たいな:せて]
|
||||
?1: 촬영은 곧바로 시작[&이야:하는 거야]?
|
||||
?2: 시나리오나 콘티 같은 게 있다면 보[&고 싶어:여줘]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
心配ないよ。台詞とかいらない。[r][%1]は、いつも通りでいいの。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
걱정 안 해도 돼. 대사 같은 건 필요없어.[r][%1]는 평소대로만 하면 돼.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
これから起こる様々な出来事に、キミ自身として、[r]キミらしく立ち向かってくれればいい。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
이제부터 일어나는 수많은 일들에, 너 자신으로서[r]너답게 맞서주면 돼.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
そうすれば、きっと傑作になる……!
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
그러다 보면 분명히 걸작이 나올 거야……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ドキュメンタリー映画ってこと?
|
||||
?2:まさか、『役』じゃなくて『本人』として出る?
|
||||
?1: 다큐멘터리 영화라는 소리야?
|
||||
?2: 설마 ‘역할’이 아니라 ‘본인’으로서 나오는 거야?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
話はおしまい。ここから先は、ぶっつけ本番でいく。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
할 말은 끝났어. 이제부터는 다짜고짜 본편 시작이야.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ひとつだけ教えて
|
||||
?2:アニングの役目は何だったの?
|
||||
?1: 하나만 알려줘
|
||||
?2: 애닝의 역할은 뭐였어?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
それは……キミが知る必要はないよ。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
그건…… 네가 알 필요는 없어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:バニヤン、[&きみ:あなた]は[line 3]
|
||||
?2:[&きみ:あなた]の、そういうところ[line 3]
|
||||
?1: 버니언, [&너:너]는[line 3]
|
||||
?2: [&너:너]의 그런 부분[line 3]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
?1:[#彼女:アニング]に似てる[&:ね]
|
||||
?1: [#그 사람:애닝]이랑 닮았[&구나:어]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
私が? ランサーに?[r]どういうところが?
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
내가? 랜서하고?[r]어떤 면이?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:独りで決めた生き方を貫こうとするところ
|
||||
?1: 혼자서 정한 삶의 방식을 관철하려는 부분이
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
だって私、みんなのリーダーだもの。[wt 0.85][charaFace B 8][r]果たすべき役割と、責任があるから……。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
그야 나는 모두의 리더인걸.[wt 0.85][charaFace B 8][r]해야 할 역할과, 책임이 있으니까……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
[#あの子:ラ ン サ ー]の生き方は、孤独だったからだよ。[r]本当の味方が出来なかったから、強くなるしかなかった。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[#그 아이:랜서]는 고독하게 살아서 그래.[r]진정한 자기 편이 없었으니까, 강해질 수밖에 없었지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
私は[#あの子:ラ ン サ ー]とは違う。みんなに愛されてるし、[r][#仲間:アンプロワイエ]だって大勢……。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
나는 [#그 아이:랜서]와는 달라. 모두에게 사랑받고 있고,[r][#동료:엄플로아위예]도 잔뜩……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:頑固なのに、どこか甘えん坊なところ
|
||||
?2: 완고하지만 어딘가 어리광쟁이인 면
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
そんなはずないよ! ランサーと似てるなんて![r]だって私、みんなの人気者だもん!
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
그렇지 않아! 랜서와 비슷하다니![r]그야 나는 모두의 인기인인걸!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
……あんな無愛想で、めんどくさい性格の子に、[r]私が似てるなんて……そんなわけが……。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
……그렇게 무뚝뚝하고, 손이 많이 가는 성격인 아이랑,[r]내가 닮았다니…… 그럴 리가……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
[f small]……でも、甘えん坊は当たってる、かも。
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[f small]……하지만 어리광쟁이라는 건 맞을지도.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_11 2.0]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
さあ、対話の時間はここまで![r]ここからは[line 3]
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
자, 대화 시간은 여기까지![r]이제부터는[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -358,8 +358,8 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_4 0.1]
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
[line 3][#天地創造:ク レ ア シ オ ン]の時間だ!
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[line 3][#천지창조:크레아시옹]의 시간이야!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user