Version: 5.1.0 DataVer: 821

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-11-29 02:15:58 +00:00
parent abc7472926
commit f046a21c6b
157 changed files with 25134 additions and 11764 deletions

View File

@@ -6,16 +6,16 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 10013001 1 スーパーバニヤン]
[charaSet B 3049002 1 アニング]
[charaSet C 1098232800 1 愉快なライダー]
[charaSet D 1098233020 1 ギガプレシオサウルスくんΩ]
[charaSet E 5047901 1 大黒天1号(2臨)]
[charaSet F 5047910 1 大黒天2号(1臨)]
[charaSet G 1098232500 1 大黒天3号]
[charaSet H 1098232600 1 大黒天4号]
[charaSet I 1098232700 1 大黒天5号]
[charaSet J 8001410 1 マシュ]
[charaSet A 10013001 1 슈퍼 버니언]
[charaSet B 3049002 1 애닝]
[charaSet C 1098232800 1 유쾌한 라이더]
[charaSet D 1098233020 1 기가 플레시오사우르스 군Ω]
[charaSet E 5047901 1 대흑천1호(2림)]
[charaSet F 5047910 1 대흑천2호(1림)]
[charaSet G 1098232500 1 대흑천3호]
[charaSet H 1098232600 1 대흑천4호]
[charaSet I 1098232700 1 대흑천5호]
[charaSet J 8001410 1 마슈]
[imageSet K cut340_pls3_02_bg05 1]
[charaScale K 1.01]
@@ -36,8 +36,8 @@
[charaFadein E 0.1 1]
[charaFadein F 0.1 1]
大黒天
おいでなさいませ大旦那様。[r][#私ども]の宝船へ。
대흑천
어서 오세요, 큰주인님.[r][#저희]의 보물선에.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -50,8 +50,8 @@
[charaFace J 6]
[charaFadein J 0.1 1]
マシュ
これは……[r]宝船と言うよりは[line 3]
마슈
이건……?[r]보물선이라기보단[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -66,23 +66,23 @@
[cameraHome 1.0]
[wt 1.2]
1レンタルショップみたいだ[&:ね]
2映画のソフトでいっぱいだ……
?1: 렌탈숍 같[&은데:아]
?2: 영화 소프트가 가득……
?!
[charaTalk depthOn]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
愉快なライダー
私の宝具『[#歓喜の劇場:テアトル・プレジール]』で築き上げた[r]夢の楽園、世界映画アーカイブでーす
유쾌한 라이더
제 보구인 [#환희의 극장:테아토르 플레지르]’로 만들어낸[r]꿈의 낙원, 세계 영화 아카이브랍니다
[k]
[charaFace C 0]
愉快なライダー
狭いながらも楽しいこの[#劇場:ハ コ]さえ取り戻せば、[r]新作映画の[#出演者:サーヴァント]の心配はありません。
유쾌한 라이더
좁긴 하지만 즡거운 이 [#극장:상자]만 되찾는다면,[r]신작 영화의 [#출연자:서번트]는 걱정할 필요 없어요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -92,8 +92,8 @@
[charaFace J 6]
[charaFadein J 0.1 1]
マシュ
映画を、召喚の触媒に使っていたのですか……
마슈
영화를, 소환의 촉매로 쓰고 있었던 건가요……
[k]
[messageOff]
@@ -142,8 +142,8 @@
[charaTalk on]
大黒天=spot[G,H,I]
えっさかほいさ、どっこいしょ。
대흑천=spot[G,H,I]
영차, 영차.
[k]
[messageOff]
@@ -163,8 +163,8 @@
[wt 1.0]
[charaTalk on]
ギガプレシオサウルスくんΩ
ギニュニュニュ……
기가 플레시오사우르스 군Ω
규르르르르르……
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -179,8 +179,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
アニング
おまえら、もっと優しくやれよ![r]あと薬だ、薬。なんかあんだろ。
애닝
이 자식들아, 더 살살 하라고![r]그리고 약 줘봐, 약. 뭐든 있을 거 아냐!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -201,8 +201,8 @@
[charaFadein H 0.1 1]
[charaFadeinFSR I 0.1 2]
大黒天
おにぎりでしたら、たーんとあります。
대흑천
주먹밥이라면 잔~뜩 있답니다.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -217,8 +217,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
アニング
使えねえな!
애닝
쓸모없긴!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -229,8 +229,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
ギガプレシオサウルスくんΩ
ギニュニュニュ……
기가 플레시오사우르스 군Ω
규르르르르르……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -242,18 +242,18 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
アニング
ああ……痛いか? よしよし。もう心配いらないよ。[r]あんたのことは、ウチが……ウチが……
애닝
아아…… 아프니? 착하지, 착해. 이젠 걱정 안 해도 돼.[r]너는 내가…… 내가……
[k]
[charaFace B 2]
アニング
バニ公! いや、バニヤンの兄貴![r]だか姐御かなんか知らねえけどさ!
애닝
버니 공! 아니, 버니언 형님![r]인지 누님인지 언니님인지 아무튼!
[k]
[charaFace B 4]
アニング
ウチの負けだ! 悪かった謝るこのとおりッ。[r]だから……だから、この子を助けてくれないか。
애닝
내가 졌어! 미안하다, 내가 사과할게![r]그러니까…… 그러니까, 이 아이를 구해주지 않겠냐.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -263,8 +263,8 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
スーパーバニヤン
助ける? その子を?[r]そんな事を言われても……
슈퍼 버니언
구한다고? 그 아이를?[r]그런 걸 요구해도……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -274,14 +274,14 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
アニング
薄情なこと言うなよぅ。元はと言えば、あんたが命じた[r][#映画:おしごと]だったんじゃないか。
애닝
냉정한 소리 하지 마. 원흉을 따지자면 네가 지시한[r][#영화:일]였잖아.
[k]
1最後の[#映画:し ん わ]のシナリオは[line 3]
2[#首長竜:クリーチュア]退治だったんだね
?1: 마지막 [#영화:신화]의 시나리오는[line 3]
?2: [#수장룡:크리처] 퇴치였구나
?!
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
@@ -290,8 +290,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
愉快なライダー
ずいぶん撮り直しましたけど、3度目の対決で、[r]とうとう傑作になりました
유쾌한 라이더
재활영이 꽤 많았지만, 세 번째 대결에서[r]드디어 걸작이 나왔습니다
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -301,8 +301,8 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
アニング
ミシシッピ川をジュラ紀に変えたのも! [#この子:プレシオくん]を[r]育てたのも! みんな[#映画:おしごと]のためだ!
애닝
미시시피강을 쥐라기로 바꾼 것도! [#이 아이:플레시오 군]를[r]육성한 것도! 전부 [#영화:일]를 위해서야!
[k]
[messageOff]
@@ -314,8 +314,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
[wt 1.2]
アニング
でも、それも終わった。完成したんだろ、あんたの望んだ[r]最高の[#竜退治:ヒ ー ロ ー]映画が。
애닝
하지만 그것도 끝났어. 완성했잖아, 네가 바란[r]최고의 [#용 퇴치:히어로] 영화가.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -325,8 +325,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
アニング
だったら、もういいじゃないか。[r][#この子:プレシオくん]を自由にしておくれよ。
애닝
그렇다면 이제 됐잖아.[r][#이 아이:플레시오 군]를 자유롭게 해줘.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -336,8 +336,8 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
愉快なライダー
おっしゃるとおり、ラスボスの役目は終わりです。[r]お疲れさまでした~。後はご自由に
유쾌한 라이더
말씀하신 대로, 라스트 보스로서의 역할은 끝입니다.[r]고생하셨습니다~ 이 다음은 자유롭게
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -348,8 +348,8 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaShake B 0.05 2 2 0.5]
アニング
見捨てるのかよ!?
애닝
버릴 셈이냐?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -359,8 +359,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
スーパーバニヤン
ランサー……
슈퍼 버니언
랜서……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -370,40 +370,40 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
アニング
メアリー・アニング! ウチは……
애닝
메리 애닝! 나는……!
[k]
アニング
……メアリー・アニング。ウチの名前だ。[r]誰も顧みてくれない、無視されてばかりの名前。
애닝
……메리 애닝. 내 이름이야.[r]누구도 평가해 주지 않는, 무시당하기만 하는 이름.
[k]
[charaFace B 9]
アニング
けど、どうだ? 今じゃ英霊の座に迎えられて、[r]サーヴァントの端くれだ。ざまーみろってんだ。
애닝
하지만 어때? 지금은 영령의 좌에 초대되어[r]서번트의 말석에 있어. 흥, 다들 약오를 테지.
[k]
[charaFace B 7]
アニング
なのに、いざ召喚されてみれば、お笑い[#種:ぐさ]もいいとこ。[r]こんな場末の[#微小特異点:う た か た]でB級映画の[#大道具係:う ら か た]。
애닝
하지만 정작 소환되고 보니, 이런 웃기는 꼴이 없어.[r]이런 변두리 [#미소특이점:물거품] 속에서 B급 영화의 [#소품 담당:잡일]이나 해야 한다니.
[k]
[charaFace B 5]
アニング
我慢ならなかったんだ、ウチは。[r]消えゆく特異点の片隅で……
애닝
난 도저히 참을 수 없었어.[r]사라져 가는 특이점의 한구석에서……
[k]
アニング
しょうもない仕事をさせられて、無名のまま終わるのが。
애닝
하찮은 일을 떠맡아가면서 무명인 채로 끝나는 것이.
[k]
[charaFace B 9]
アニング
どうせなら無名より悪名だ。思いっきり大暴れして、[r]ミシシッピ川にジュラ紀の生態系を定着させれば[line 3]
애닝
굳이 고르라면 무명보다 악명이 나아. 마음껏 날뛰고[r]미시시피 강에 쥐라기의 생태계를 안착시킨다면[line 3]
[k]
アニング
人類史に、爪痕を残してやれる。ウチのサインだ。[r]メアリー・アニング、ジュラ紀の女王って。
애닝
인류사에 손톱자국을 남겨줄 수 있어. 내 사인이야.[r]메리 애닝, 쥐라기의 여왕이라고.
[k]
[messageOff]
@@ -424,43 +424,43 @@
[charaFadeTime N 0.2 0.5]
[wt 0.3]
アニング
なのに、しくじったのさ。[r]なあ、プレシオくん。(ぺたぺた)[wt 0.2][charaMoveReturn B 256,-5 0.5][se ade385][seStop ade385 1.3][wt 0.5][charaMoveReturn B 256,-5 0.5][wt 0.5]
애닝
하지만 실패한 거야.[r]그렇지, 플레시오 군? (쓰담쓰담)[wt 0.2][charaMoveReturn B 256,-5 0.5][se ade385][seStop ade385 1.3][wt 0.5][charaMoveReturn B 256,-5 0.5][wt 0.5]
[k]
[charaTalk D]
[charaFadeout N 0.1]
ギガプレシオサウルスくんΩ
ギニュニュニュ……
기가 플레시오사우르스 군Ω
규르르르르르……
[k]
[charaPut N -256,-200]
[charaFadeTime N 0.1 0.5]
アニング
かわいそうに。こんなになっちまって……
애닝
불쌍해. 이렇게 되어버릴 줄이야……
[k]
アニング
強くなってほしかった。ヒーローに逆転勝ちして、[r]人理にウチらの名を刻みたい一心だった。
애닝
강해지길 바랐어. 히어로에게 역전승해서,[r]인리에 우리의 이름을 새기고 싶은 마음뿐이었지.
[k]
アニング
栄養ばかりか毒物まで喰らわせて、[r]あんたを[#魔改造:フリークス化]しちまった。
애닝
영양뿐 아니라 유독물질까지 먹여서 [r]너를 [#마개조:프릭스화]해 버렸어.
[k]
アニング
地図には、ちゃんと危険地帯が書かれてたのに……[r]近寄るなって言っとくだけでよかったのに……
애닝
지도에는 제대로 위험지대가 표시되어 있었는데……[r]다가가지 말라고만 말하면 되는 거였는데……
[k]
アニング
こうなることを、心のどこかで望んでたんだ。[r]賢いあんたは、それを察して……
애닝
이렇게 되기를, 마음속 어딘가에서 바라고 있었어.[r]넌 똑똑하니까, 그걸 알고서……
[k]
アニング
あんたはジュラ紀の帝王。ウチは女王。[r]悪い夢さ。とりかえしのつかない、愚か者の見る夢さ。
애닝
너는 쥐라기의 제왕. 나는 여왕.[r]나쁜 꿈이야. 돌이킬 수 없는, 어리석은 자가 꾸는 꿈.
[k]
[messageOff]
@@ -475,8 +475,8 @@
[charaFadein A 0.2 1]
[wt 1.5]
アニング
なあ、プレシオくん? ウチには、あんたしかいない。[r]あんただけでいいんだ。
애닝
그렇지, 플레시오 군? 나한테는 너밖에 없어.[r]너만 있으면 돼.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -486,19 +486,19 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
アニング
頼む! この子を助けておくれ。[r]ウチの、たったひとりの[line 3]
애닝
부탁해! 이 아이를 구해줘.[r]내 유일한[line 3]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_11 1.0]
スーパーバニヤン
失敗だった。
슈퍼 버니언
실패했어.
[k]
[charaFace B 0]
アニング
[line 3]は?
애닝
[line 3]뭐?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -508,8 +508,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
スーパーバニヤン
映画は失敗。[r]だって私、勝っちゃった。
슈퍼 버니언
영화는 실패야.[r]그야, 내가 이겨버렸으니까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -521,14 +521,14 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 2]
アニング
は? なんなん、それ? 意味わかんねえ。[r]だからウチが負けたって[line 3]
애닝
엥? 대체 뭔 소리야? 의미를 모르겠는데.[r]그러니까 내가 졌다고[line 3]
[k]
[charaFace A 2]
スーパーバニヤン
そこをどいて!
슈퍼 버니언
거기서 비켜!
[k]
[messageOff]
@@ -547,8 +547,8 @@
[charaMove B -236,0 0.2]
[wt 1.0]
アニング
なっ!?
애닝
헉?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -558,8 +558,8 @@
[charaFace J 14]
[charaFadein J 0.1 1]
マシュ
アニングさんを突き飛ばして[line 3]
마슈
애닝 씨를 밀쳐내고[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -577,14 +577,14 @@
[wt 1.3]
マシュ
[line 3]宝船内、『[#歓喜の劇場:テアトル・プレジール]』の真ん中に[r]進み出ました! どうするつもりでしょう?
마슈
[line 3]보물선 내부, [#환희의 극장:테아토르 플레지르] 한가운데로[r]나아가셨습니다! 무슨 생각이실까요?
[k]
[charaFace A 2]
スーパーバニヤン
ライダー! 召喚して、今すぐ!
슈퍼 버니언
라이더! 소환해, 지금 당장!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -594,8 +594,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
愉快なライダー
了解でーす☆[r]で、誰を?
유쾌한 라이더
알겠습니다~☆[r]그런데 누구를요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -605,8 +605,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
スーパーバニヤン
私自身を!
슈퍼 버니언
나 자신을!
[k]