Version: 2.95.0 DataVer: 852

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-02-21 11:12:25 +00:00
parent c39056ba7e
commit f5f2e007a4
33 changed files with 3296 additions and 3296 deletions

View File

@@ -8,15 +8,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098290500 1 フーカ先生]
[charaSet A 1098290500 1 芙卡老师]
[charaSet B 1098290600 1 平景清]
[charaSet C 1098289900 1 ジャンヌ・オルタ]
[charaSet D 1098290200 1 リカルド]
[charaSet E 1098290300 1 子]
[charaSet F 1098289000 1 ハサン]
[charaSet G 1098288500 1 キリエ]
[charaSet C 1098289900 1 贞德·Alter]
[charaSet D 1098290200 1 卡尔多]
[charaSet E 1098290300 1 子]
[charaSet F 1098289000 1 哈桑]
[charaSet G 1098288500 1 基列]
[charaSet H 1098290600 1 平景清_アップ用]
[charaSet H 1098290600 1 平景清_放大用]
[charaScale H 1.2]
[sceneSet I 178200 1]
[charaScale I 1.2]
@@ -74,54 +74,54 @@
[subRenderMove #A 2,-270 0.5]
[wt 0.8]
フーカ先生
はいはい静かに、静かにー[wt 1.0][charaFace A 1][r]えっと、牛若くん
芙卡老师
好了好了,安静,安静~[wt 1.0][charaFace A 1][r]呃,牛若同学
[k]
フーカ先生
景清っていうのは……
芙卡老师
景清是指……
[k]
[charaFace B 11]
@平景清
……[r]……
……[r]……
[k]
[charaFace B 7]
@平景清
…………まあ、牛若景清
…………这个嘛,就是牛若景清。
[k]
[charaFace A 0]
フーカ先生
あれ? キミの名前、書類だと[r]牛若義経って書いてあるみたいだけど
芙卡老师
奇怪? 根据文件,[r]你的名字应该是牛若义经吧
[k]
[charaFace B 0]
@平景清
正しくは景清
准确地说是景清。
[k]
[charaFace A 8]
フーカ先生
そ、そう。[r]書類が間違ってたのかな
芙卡老师
是,是吗?[r]难道是文件写错了
[k]
[charaFace A 1]
フーカ先生
ともかく牛若景清くんね。はい。[r]で、ええとキミたちは知り合い? なのかしら
芙卡老师
总之是牛若景清同学吧,好。[r]然后,呃,你们俩是熟人(?)吗
[k]
[charaFace A 3]
フーカ先生
そろそろ着席してくれると、[r]先生嬉しいな。折田さん
芙卡老师
希望你能赶紧回座位上去。[r]折田同学
[k]
[messageOff]
@@ -133,20 +133,20 @@
[charaFace C 10]
[charaFadein C 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
贞德·Alter
牛若景清……
[k]
[charaFace C 16]
ジャンヌ・オルタ
ま、まあ……[r]それならそれで……いいけども
贞德·Alter
好,好吧……[r]这样倒也……不是不行
[k]
[charaFace C 17]
ジャンヌ・オルタ
いや良くないけど……めっぽう良くないけど……
贞德·Alter
不,这不行吧……完全不行……
[k]
[messageOff]
@@ -158,8 +158,8 @@
[se ad775 0.7]
[wt 1.4]
ジャンヌ・オルタ
[f small]何が牛若だなーにーがー
贞德·Alter
[f small]什么牛若啊,这~算~什~么~
[k]
[messageOff]
@@ -189,11 +189,11 @@
[wait wipe]
H平景清
……[r]……
……[r]……
[k]
1景清だこれ……
2やっぱり景清だっ
1景清……
2果然是景清。
[messageOff]
@@ -202,50 +202,50 @@
[subRenderMoveFSR #B 330,-150 0.4]
[wt 0.4]
ジャンヌ・オルタ
ちょっと、マスター。[r] どういうことか説明しなさい
贞德·Alter
喂,御主。[r] 赶紧解释清楚,
[k]
ジャンヌ・オルタ
あのクソ転校生のこと
贞德·Alter
那个混蛋转学生是什么情况
[k]
1あれ、声が
2ジャンヌ・オルタの声が聞こえる
1咦,声音……
2我能听到贞德·Alter的声音
[charaFace C 0]
ジャンヌ・オルタ
ほら、念話ってやつよ。[r] まがりなりにも本契約サーヴァントなんだから
贞德·Alter
就是所谓的念话啦。[r] 我好歹是正式契约的从者嘛。
[k]
[charaFace C 1]
ジャンヌ・オルタ
それより。説明
贞德·Alter
别扯这些了,快解释
[k]
[charaFace C 19]
ジャンヌ・オルタ
消えたって言ってたけど、見なさい。[r] どっからどう見ても[line 3]いるじゃない景清
贞德·Alter
你还说她消失了,看清楚。[r] 无论怎么看[line 3]景清不都在这里嘛
[k]
[charaFace C 5]
ジャンヌ・オルタ
しかも転校生って
贞德·Alter
而且还成了转学生
[k]
1いるね……!?
2てっきりカルデアに送還されたとばかり
1确实在呢……!?
2我还以为她被遣返迦勒底了。
[charaFace C 16]
ジャンヌ・オルタ
ええ。めっちゃいるわね
贞德·Alter
是啊,在得很明显。
[k]
[messageOff]
@@ -266,12 +266,12 @@
[wipein rectangleStripLeftToRight 0.7 1]
[wait wipe]
フーカ先生
景清くん、あのーちょっといいかな。[r]さっきから先生気になってるんだけどね
芙卡老师
景清同学,可以问你件事吗?[r]其实老师从刚才起就一直很在意
[k]
フーカ先生
その竹刀って……何かな?[r]竹刀よね?
芙卡老师
你那把竹刀……是什么?[r]那是竹刀吧。
[k]
[messageOff]
@@ -281,70 +281,70 @@
[charaFace B 0]
[wt 1.5]
Sクラスメイト男子
あれやっぱ竹刀だよな。[r]な、なんで袋とかに入れてないんだ
S班上的男生
那果然是竹刀吧。[r]为,为什么不收纳在袋子里呢
[k]
Tクラスメイト男子
武闘派ってことなのか……?[r]でもなんか、こう、いいな牛若……
T班上的男生
难道她是武斗派……?[r]不过感觉,这样的牛若不错呢……
[k]
Sクラスメイト女子
ちょっと怖いけど景清くん格好いい![r]竹刀怖いけど
S班上的女生
虽然有点可怕,但景清同学好帅![r]只是竹刀还是很可怕
[k]
Tクラスメイト女子
ばか、竹刀がいいんじゃん
T班上的女生
笨蛋,竹刀不是很好嘛
[k]
[seStop 24_ad1365 2.0]
[charaFace A 1]
フーカ先生
はい私語慎んでー。[r]今は、先生が景清くんに[#訊:き]いてるところですよ
芙卡老师
好啦,禁止窃窃私语~。[r]老师现在正问景清同学问题呢
[k]
[charaFace B 1]
@平景清
[k]
@平景清
これが気になるのか。[r]刃はついておらぬし、太刀ではないが
你很在意这个吗?[r]可它没有开刃,也不是太刀
[k]
[charaFace A 7]
フーカ先生
……はい
芙卡老师
……
[k]
[charaFace B 3]
@平景清
何、気にするな。[r]こちらの話だ
没什么,不必在意。[r]自言自语罢了
[k]
@平景清
仔細は承知しているぞ。[r]太刀を[#佩:は]いてはならぬと聞いたからな
吾了解详细情况哦,[r]听说太刀是不可佩戴的
[k]
@平景清
とはいえ、儂にはこれが必要だ。[r]たとえ気休めであってもな
不过,吾还是需要这东西,[r]哪怕只是聊以慰藉
[k]
[charaFace A 8]
フーカ先生
~~~~~~。剣道部希望ってコト、かな
芙卡老师
~~~~~~。你是想加入剑道社吗
[k]
[charaFace B 0]
@平景清
それでよい
就当是这样吧
[k]
[messageOff]
@@ -363,34 +363,34 @@
[wipein rectangleStripLeftToRight 0.7 1]
[wait wipe]
ジャンヌ・オルタ
はー。どうすんのよアレ
贞德·Alter
唉~,她要怎么办啊。
[k]
ジャンヌ・オルタ
(魔力薄いしサーヴァントの気配もないから、[r] 多分、私やサリエリと似た感じになってるわ
贞德·Alter
(魔力稀薄,也没有从者的气息,[r] 所以多半与我和萨列里情况相似吧。
[k]
ジャンヌ・オルタ
その割にあの格好。[r] 微妙に[#臨戦態勢:りんせんたいせい]なの、何
贞德·Alter
可那身打扮,[r] 怎么是不上不下的临战态势
[k]
ジャンヌ・オルタ
バカなの[r] 異世界転移でもしてきたの
贞德·Alter
她傻吗[r] 是在玩异世界转移
[k]
1流石のマイペース
2真面目だけどちょっと天然入ってるとこある
1真是我行我素。
2虽然一本正经,但也有点天然呢。
[charaFace C 5]
ジャンヌ・オルタ
んなのどうでもいいのよ
贞德·Alter
这种无关紧要啦
[k]
ジャンヌ・オルタ
きちんと[#意思疎通:い し そ つ う]して、まず戦力確保[r] [line 3]でしょうが
贞德·Alter
应该好好沟通,先争取到这份战力[r] [line 3]是吧
[k]
[messageOff]
@@ -401,17 +401,17 @@
[wt 1.5]
[charaFace C 0]
ジャンヌ・オルタ
ホームルーム終わったら、[r] 10分休みの間に接触かけるわよ
贞德·Alter
等班会结束后的10分钟休息时间就去找她。
[k]
[charaFace C 1]
ジャンヌ・オルタ
いいわね
贞德·Alter
明白了吗?
[k]
1頷く
1点头
[messageOff]
@@ -449,24 +449,24 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
結局! 昼休みになってるし
贞德·Alter
结果! 就到午休时间了
[k]
[charaFace C 18]
ジャンヌ・オルタ
……何なのアイツ。[r]10分休みのたびに素早くサッとどっか行って
贞德·Alter
……那家伙怎么回事。[r]一到10分钟的课间休息就一溜烟地不知跑哪去了
[k]
[charaFace C 19]
ジャンヌ・オルタ
これじゃ[#埒:らち]が明かないわ。[r]どーしてくれようかしらあのバ景清め
贞德·Alter
这样不就陷入僵局了嘛。[r]该拿那个神[#景:经]病怎么办啊
[k]
1まあまあ
2確かに、早く話をしたいんだけどね
1算啦算啦。
2不过确实想早点跟她说上话呢。
[messageOff]
@@ -492,29 +492,29 @@
[wt 0.4]
[charaTalk D]
リカルド
もぐもぐ
卡尔多
咀嚼咀嚼
[k]
もぐもぐ
咀嚼咀嚼
[k]
んぐ。まあまあ折田さん、[r]カリカリしてないでお昼食べたら
咽下。好啦好啦,折田同学,[r]别气鼓鼓的了,快去吃午饭吧
[k]
[charaFace D 1]
リカルド
おおすげー。転校生に目ぇつけたっぽい陽キャが[r]サラッと交ざってても動じない……
卡尔多
噢噢,厉害~。哪怕像是盯上了转学生的开朗角色[r]很自然地混了进来也不为所动……
[k]
[charaFace E 5]
さっきのキレキレのツッコミがね?[r]もしかしてこっち系のコだったのかなあって
因为她刚才那精准犀利的吐槽哦,[r]让姬子我觉得她该不会是这型的人吧
[k]
[messageOff]
@@ -531,14 +531,14 @@
[charaFace D 3]
[charaFadein D 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
……なによこっち系って。[r]まあ、お腹が空いたのは確かだわ
贞德·Alter
……这型是什么意思啊。[r]不过我肚子确实饿了
[k]
[charaFace C 0]
ジャンヌ・オルタ
この国のランチボックスっていいわよね。[r]すっごい手が込んでる
贞德·Alter
这个国家的午餐盒真不错呢。[r]非常用心
[k]
[messageOff]
@@ -548,8 +548,8 @@
[wt 0.4]
[charaScale C 1.0]
リカルド
いいっすよね、弁当。[r]俺も好きだなあ
卡尔多
便当很不错吧,[r]我也很喜欢
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -560,18 +560,18 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
キリエ
あ、先輩。おにぎりは、おかかと焼きたらこ、[r]どちらになさいますか
基列
啊,前辈。您想吃鲣鱼松饭团[r]还是烤鳕鱼籽馅饭团
[k]
1おかか、いいよね
2焼きたらこ大好き
1鲣鱼松,听上去就不错。
2我最喜欢烤鳕鱼籽了。
[charaFace G 2]
キリエ
はい、ではどうぞ。[r]よく噛んで召し上がってくださいね
基列
好的,那么请慢用。[r]一定要细嚼慢咽哦
[k]
[messageOff]
@@ -582,8 +582,8 @@
[wt 0.4]
[charaFadeout G 0.1]
今日のキリエちゃんのお弁当、おにぎりかー。[r]いいなー。いいなー
基列亲今天的便当是饭团啊~。[r]真羡慕~,真羡慕~
[k]
[messageOff]
@@ -597,20 +597,20 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
リカルド
おかずもいい感じだなあ。[r]唐揚げに卵焼きにほうれん草のおひたしかー
卡尔多
配菜看起来也不错呢。[r]有炸鸡块、煎蛋卷、凉拌菠菜啊~
[k]
[charaFace E 0]
姫子も明日はおにぎりにしようかな
姬子明天也吃饭团好了
[k]
[charaFace D 3]
リカルド
いいんじゃないすか
卡尔多
那不挺好的嘛
[k]
[messageOff]
@@ -620,8 +620,8 @@
[charaFadeout T 0.4]
[wt 0.4]
ハサン
……オニギリか、いいな。[r]オレも明日はそれにしてみよう
哈桑
……饭团吗,不错。[r]我明天也吃这个吧
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -631,8 +631,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
お、第一の転校生ことハサンくんも[r]おにぎり好きだったり
哦,第一位转学生哈桑同学也喜欢吃饭团
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -642,8 +642,8 @@
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
ハサン
いや、食べたことはないな
哈桑
不,我没吃过
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -653,8 +653,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
へー
哎~
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -664,14 +664,14 @@
[charaFace G 10]
[charaFadein G 0.1 1]
キリエ
え、ええと、では……[r]もしよかったら、ひとついかがですか
基列
呃,那个,那么……[r]要是不介意的话,您要不要尝一个
[k]
[charaFace G 1]
キリエ
こういうこともあろうかと、[r]今日は少し多めに作っていますので
基列
为了预防这种情况,[r]我今天做多了几个
[k]
[messageOff]
@@ -695,24 +695,24 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 250,0]
ジャンヌ・オルタ
……………………
贞德·Alter
……………………
[k]
ジャンヌ・オルタ
……アンタさ。転校生。[r]確か、ホームルームん時に……
贞德·Alter
……我说你啊,转学生。[r]我记得开班会的时候……
[k]
[charaFace C 21]
ジャンヌ・オルタ
見極めさせてもらう(キリッ)
贞德·Alter
我会仔细地审视(眼光一闪)。
[k]
[charaFace C 16]
ジャンヌ・オルタ
とか、やってなかった?[r]気のせい
贞德·Alter
你是不是说过这样的话?[r]不是我看错了吧
[k]
[messageOff]
@@ -723,8 +723,8 @@
[charaFadein U 0.4 -100,-300]
[wt 0.4]
ハサン
見極めている最中だ。[r]それがどうした
哈桑
我正在审视呢。[r]那又如何
[k]
[messageOff]
@@ -736,8 +736,8 @@
[charaDepth U 1]
[charaFadein U 0.1 0,-300]
ジャンヌ・オルタ
いーえー。べつに
贞德·Alter
哪~有~,没什么哦
[k]
[messageOff]
@@ -751,14 +751,14 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
リカルド
……なあ姫子。折田さんとハサンくん、これ、[r]何の話してるんだ? 見極め
卡尔多
……我说姬子,折田同学和哈桑同学[r]这是在说什么啊? 审视
[k]
[charaFace E 2]
しっ。静かに
嘘。安静
[k]
[messageOff]
@@ -767,16 +767,16 @@
[charaShake D 0.03 3 3 0.4]
[wt 1.0]
こう、さっきからアレなの。[r]火花……何らかの火花が二人の間には散ってる
怎么说呢,从刚才起就那样了。[r]火花……有某种火花在这两人间迸溅
[k]
姫子たちは傍観者として見つめるしかない系のアレ![r]リカルドもおとなしくしてることっ
这是姬子我们只能作为旁观者注视的那种场面![r]卡尔多也老实待着
[k]
リカルド
お、おう。[r]そうかー
卡尔多
呃,哦。[r]这样啊~
[k]
[messageOff]
@@ -787,34 +787,34 @@
[charaFadeout U 0.4]
[wt 1.0]
ジャンヌ・オルタ
で、どうするの。[r]追い掛けても追い掛けても消えられて、面倒だわ
贞德·Alter
那么,该怎么办。[r]无论怎么追赶都会被她溜掉,麻烦死了
[k]
ジャンヌ・オルタ
この分じゃ、放課後も同じでしょうね。[r]いっそ家にまでおしかける
贞德·Alter
看这情形,放学后也一样吧。[r]要不干脆杀去她家
[k]
1これはもう
2こっちから追いかけるのはもうやめて……
1既然都这样了,
2还是别再去追她了……
[messageOff]
[wt 0.1]
1授業中にメモでも渡してみる
1不如上课时试着给她递纸条
[charaFace C 2]
ジャンヌ・オルタ
あー、はいはい。[r]果たし状を出す感じね
贞德·Alter
啊~,我懂我懂。[r]类似于下决斗书吧
[k]
[charaFace C 21]
ジャンヌ・オルタ
……ふうん。いいわね、面白そうじゃない
贞德·Alter
……哼~。不错,挺有意思的嘛
[k]