Version: 3.8.0 DataVer: 591

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-04-13 01:46:26 +00:00
parent c9982638eb
commit 2cc74f8192
299 changed files with 31486 additions and 11766 deletions

View File

@@ -5,10 +5,10 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 3043000 1 エリセ]
[charaSet D 3043000 1 シルエット用]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 3043000 1 에리세]
[charaSet D 3043000 1 실루엣용]
[charaFilter D silhouette 00000080]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@@ -28,8 +28,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
……
보이저
……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -38,8 +38,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
どうされました、ボイジャーさん。[r]急に立ち止まって。
마슈
왜 그러시나요, 보이저 씨.[r]갑자기 멈춰 서고.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -48,8 +48,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
……みつけた。
보이저
……찾았다.
[k]
[messageOff]
@@ -61,12 +61,12 @@
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 1.4]
マシュ
え?
마슈
네?
[k]
ボイジャー
あのこだ。
보이저
저 아이야.
[k]
[messageOff]
@@ -83,16 +83,16 @@
[charaFadeout D 0.7]
[wt 1.5]
1彼女が、迷子の……
?1: 저 소녀가, 길을 잃었다는……?
2ボイジャーが捜してた子
?2: 보이저가 찾던 아이?
?!
[charaTalk on]
[charaFace C 5]
……なに、きみたち。邪魔するの?[r]なら、狩ってやるけど。
???
……뭐야, 너희. 방해하게?[r]그렇다면 사냥해 주겠지만.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -101,8 +101,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
エリセ。[r]きみを、さがしてた。
보이저
에리세.[r]너를 찾고 있었어.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -111,47 +111,47 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 23]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
……嘘。ボイジャーなの?
에리세
……거짓말. 보이저야?
[k]
[charaFace C 13]
エリセ
なんで? そいつら、誰なの?[r]なぜ一緒にいるの?
에리세
어째서? 그 녀석들, 누구야?[r]왜 같이 있어?
[k]
1このゲームに参加するパートナーだから
?1: 이 게임에 참가하는 파트너니까
2ボイジャーに選ばれた……のだと思う
?2: 보이저에게 선택받았다…… 고 생각해
?!
[charaFace C 5]
エリセ
じゃあ、[&きみ:あなた]もゲームのプレイヤーなんだ。
에리세
그러면, 너도 게임의 플레이어구나.
[k]
[charaFace C 4]
エリセ
そしてその子の……ボイジャーの……[r]新しい……マ、マスターなんだ?
에리세
그리고 그 아이의…… 보이저의……[r]새…… 마, 마스터구나?
[k]
1ひとまず、そういうことになるのかな
2まだ正式な契約じゃない、たぶん
?1: 일단, 그런 셈이 될까
?2: 아직 정식 계약은 아니야, 아마
?!
[charaFace C 5]
エリセ
だったら、[&きみ:あなた]は私のライバルだ。
에리세
그렇다면, 너는 나의 라이벌이야.
[k]
[charaFace C 4]
エリセ
もっとも私は、[&きみ:あなた]と違って、[r]ひとりぼっち[line 3]
에리세
물론 나는 너와 다르게,[r]외톨이[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -161,8 +161,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あの、エリセさんとおっしゃるのですか?
마슈
저, 에리세 씨라고 하셨나요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -172,13 +172,13 @@
[charaFace C 19]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
そう呼ぶ人もいた。[r]みんなどこかへ行ってしまったけど。
에리세
그렇게 부르는 사람도 있었어.[r]다들 어딘가로 가버렸지만.
[k]
[charaFace C 4]
エリセ
でも今の私には、もうひとつの名前がふさわしいかも。
에리세
하지만 지금의 나에게는, 또 하나의 이름이 더 어울릴지도.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -187,8 +187,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
もうひとつの名前?
마슈
또 하나의 이름?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -197,8 +197,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
死神”よ。
에리세
[#사신:죽음의 신]”이야.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -207,8 +207,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……“死神”?
마슈
……“사신”?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -217,42 +217,42 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
もちろん、ここは[#遊戯界:monde du jeu]で、[r]今はゲームのプレイ中。
에리세
물론, 여기는 [#유희계:monde du jeu]이고,[r]지금은 게임 플레이 중.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.2]
[charaFace C 5]
エリセ
命の[#奪:と]り合いなんて、しらけるだろうけど、[r]無駄なショーアップは好きじゃないんだ。
에리세
생명의 쟁탈전은 흥이 깨겠지만,[r]헛된 쇼업은 좋아하지 않아.
[k]
[charaFace C 6]
エリセ
始末するのは、あなたたち全員。[bgm BGM_EVENT_3 0.1][r]おかしくなったこの世界ごと消し去ってあげるから。
에리세
처리할 상대는 당신들 전원.[bgm BGM_EVENT_3 0.1][r]이상해진 이 세계째로 없애줄게.
[k]
エリセ
そうすれば、きっと何もかも元通りに……
에리세
그러면, 분명 모든 것이 다 원래대로……!
[k]
1待って、平穏に解決できる道があるはず
?1: 잠깐, 평온하게 해결할 수 있는 길이 있을 거야!
[charaFace C 2]
エリセ
きれい事を言わないで![r]ゲームには、勝敗が必要なんだ!
에리세
겉만 번지르르한 말 하지 마![r]게임에는, 승패가 필요해!
[k]
2死神…… 死神って言った…… 死神
?2: 사신……? 사신이라고 말했어……? 사신?
[charaFace C 24]
エリセ
う、うるさいっ! [#渾名:あだな]だからっ。[r]私が付けた名前じゃない!
에리세
시, 시끄러워! 별명이거든.[r]내가 지은 이름이 아니야!
[k]
?!
[messageOff]
[fadeout black 0.5]