Version: 3.4.0 DataVer: 551

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2021-12-07 02:46:01 +00:00
parent 8ebf1e8312
commit 436a1a3ac7
114 changed files with 7660 additions and 7660 deletions

View File

@@ -8,16 +8,16 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 1017001 1 武蔵]
[charaSet B 8001410 1 マシュ]
[charaSet C 9005001 1 ホームズ]
[charaSet D 98002000 1 フォウ]
[charaSet A 1017001 1 무사시]
[charaSet B 8001410 1 마슈]
[charaSet C 9005001 1 홈즈]
[charaSet D 98002000 1 포우]
[sceneSet E 93401 1]
[sceneSet F 93400 1]
[imageSet G back10000 1]
[charaSet I 5009000 1 エフェクト用ダミー_結界エフェクト用]
[charaSet S 5009000 1 エフェクト用ダミー1]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用ダミー2]
[charaSet I 5009000 1 이펙트용 더미3_결계 이펙트용]
[charaSet S 5009000 1 이펙트용 더미1]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용 더미2]
[sceneSet H 93400 1]
[charaScale E 1.01]
@@ -62,15 +62,15 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
武蔵
ぜえ、はあ……[r]ふう……いやあ、しんどい!
무사시
허억, 하아……[r]후우…… 아이고, 힘들다!
[k]
[se bac306]
[charaFace A 5]
武蔵
オリュンポスの人たちはみんな、[r]肉体の強さが達人か英霊並かって話ね!
무사시
올림포스 사람들은 다들,[r]육체 강도가 달인이나 영령급이냐는 소리가 절로 나오네!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -82,8 +82,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
周囲に……魔力反応はありません。[r]ひとまず、追っ手を[#撒:ま]いたと考えて良さそうです。
마슈
주위에…… 마력 반응은 없습니다.[r]일단, 추격자를 뿌리쳤다고 여겨도 될 것 같습니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -93,8 +93,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ホームズ
簡単なものだが、護符で結界を張っておくとしよう。[r]隠蔽結界だ。息を整えたまえ。
홈즈
간단한 것이지만 호부로 결계를 쳐두기로 하지.[r]은폐 결계일세. 숨을 고르게나.
[k]
[messageOff]
@@ -117,28 +117,28 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
マスター、お疲れさまでした。[r]1.5キロメートルの全力疾走に匹敵する運動です。
마슈
마스터, 수고하셨습니다.[r]1.5킬로미터의 전력 질주에 필적하는 운동이에요.
[k]
マシュ
どうか深呼吸をして、酸素を摂取してください。[r]それとも、座って休まれますか?
마슈
부디 심호흡하고 산소를 섭취해주세요.[r]아니면 앉아서 쉬시겠어요?
[k]
1大丈夫、こっちは身軽だから
?1: 괜찮아, 이쪽은 짐도 없어서
2マシュも今のうちに休んでおいて
?2: 마슈도 이 틈에 쉬어둬.
[messageOff]
[charaFace B 16]
[wt 1.0]
[charaFace B 0]
マシュ
はい。もちろんです。
마슈
네. 물론이죠.
[k]
?!
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
@@ -147,8 +147,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
フォウ
フォウフォウ。
포우
포우포우.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -158,26 +158,26 @@
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
はい。お心遣い、[r]ありがとうございます、フォウさん。
마슈
네. 배려,[r]고맙습니다, 포우 씨.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
[charaFace B 12]
マシュ
……[r]……
마슈
……[r]……
[k]
マシュ
……………………
마슈
……………………
[k]
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
マシュ
……オリュンポスの兵士。[r]強いのは、最初の人だけではありませんでした。
마슈
……올림포스의 병사.[r]강한 것은 맨 처음 사람만이 아니었습니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -187,12 +187,12 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
武蔵
ええ、そうね。異常なまでに強化されてる。[r]人間を、人間のままで英霊並に引き上げた感じ。
무사시
응, 그렇지. 비정상적일 만큼 강화되었어.[r]인간을 인간인 채로 영령급으로 끌어 올린 느낌.
[k]
武蔵
腕の一本飛んだくらいじゃ怯みもしなかったし、[r]精神強度も並外れていたわ。
무사시
팔 하나 날린 정도로는 겁먹지도 않고,[r]정신 강도도 수준이 달랐지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -202,32 +202,32 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ホームズ
戦闘のモチベーションが高いのも無理はないさ。[r]彼らは彼らで、[#世界を守る]ために戦っているのだから。
홈즈
전투의 모티베이션이 높은 것도 무리는 아니라네.[r]그자들은 그자들대로, [#세계를 지키기] 위해서 싸우는 것이니까.
[k]
ホームズ
このオリュンポスに愛する者もいるのだろう。[r]失う訳にはいかないと、全力以上を出すはずだ。
홈즈
이 올림포스에 사랑하는 사람도 있을 테지.[r]잃을 수는 없다고, 전력 이상을 발휘할 터야.
[k]
1……………………
?1: ……………………
?!
ホームズ
……これまでの異聞帯でも可能性はあったが、[r]遂に、我々は正面切って対峙する事になる訳だよ。
홈즈
……지금까지 거쳐 온 이문대에서도 가능성은 있었지만,[r]마침내 우리는 정면으로 대치한 셈이라네.
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
[charaFace C 0]
ホームズ
すなわち、[r]異聞帯のすべて。
홈즈
즉,[r]이문대 전부.
[k]
ホームズ
オリュンポスに生きて暮らす人々すべて、我々の敵だ。
홈즈
올림포스에 사는 사람들 전부가, 우리의 적이야.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -237,8 +237,8 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
……すべての人々が、敵……
마슈
……모든 사람들이, 적……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -248,16 +248,16 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
ホームズ
ゼウスの神託とやらは実に効果的だった。[r]都市全域に戒厳令が[#布:し]かれたと考えるべきだろう。
홈즈
제우스의 신탁이라는 것은 실로 효과적이었어.[r]도시 전역에 계엄령이 선포되었다고 생각해야겠지.
[k]
ホームズ
オリュンポスの市民たちは、[r]空想樹切除に伴って消える[#無辜:むこ]の人々であると同時に、
홈즈
올림포스의 시민들은,[r]공상수 절제에 수반해 사라지는 무고한 사람들임과 동시에,
[k]
ホームズ
我々に襲いかかる牙であり、敵だ。
홈즈
우리를 덮치는 송곳니이자, 적이야.
[k]
[messageOff]
@@ -269,11 +269,11 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[wt 1.0]
1[line 3]そう[&だね:だよね]
?1: [line 3]그렇[&지:겠지]
?!
1だからこそ、シャンとしないと
?1: 그러니까, 더욱 똑바로 해야지
?!
[charaFace B 0]
[wt 1.0]
@@ -290,18 +290,18 @@
[charaFadein A 0.1 1]
武蔵
(『負けない』でもなく『強くあろう』でもなく、[r] [#顔を上げ:シ ャ ン と し]ないと、か)
무사시
(‘질 수 없다’도 아니고 ‘강하게 있자’도 아니라,[r] [#고개를 들어야:똑바로 해야] 한다라)
[k]
[charaFace A 7]
武蔵
[line 3]うん、いい顔してる。[r] 私がハッパをかけるまでもないみたい)
무사시
([line 3]응, 좋은 얼굴이야.[r] 내가 기합 넣어줄 필요도 없나 봐)
[k]
武蔵
(二人とも、ロシアからこっち、[r] いろんな世界を見てきたのね)
무사시
(두 사람 다, 러시아부터 여기까지,[r] 여러 세계를 보아왔구나)
[k]
@@ -312,12 +312,12 @@
[charaTalk depthOn]
[charaFace A 9]
武蔵
…………っと。[r]ほっこりしてる場合じゃなかった。
무사시
…………아차.[r]훈훈해할 때가 아니었지.
[k]
武蔵
結界張ったって話だけど、[r]音声までカットできるかは分からないのだし。
무사시
결계 쳤다고 그랬는데,[r]음성까지 커트할 수 있을지는 모르는 거니.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -327,28 +327,28 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
ホームズ
音声遮断もしているよ。[r]大丈夫、オリュンポス兵の感知能力は人間並だ。
홈즈
음성 차단도 하고 있다네.[r]괜찮아, 올림포스병의 감지 능력은 인간 수준이야.
[k]
ホームズ
防衛機構は魔力を感知するようだが、[r]何。大気の魔力を考えれば、サーヴァントの数騎程度、
홈즈
방위기구는 마력을 감지하는 모양이지만,[r]뭘. 대기의 마력을 고려하면 서번트 몇 기 정도야,
[k]
[charaFace C 8]
ホームズ
特段問題はないだろう。[r]神霊級サーヴァントなりの例外でもなければ……
홈즈
특별히 문제는 없을 걸세.[r]신령급 서번트만한 예외라도 아니면……
[k]
[charaFace C 0]
ホームズ
……ああ、それと。
홈즈
……아아, 그리고.
[k]
ホームズ
神そのものに近い目でもなければ、[r]容易には[line 3]
홈즈
신 그 자체와 가까운 눈이라도 아니면,[r]쉽게는[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -369,8 +369,8 @@
[charaFace B 15]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
마슈
!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -380,8 +380,8 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
武蔵
……ミスター・ホームズ?
무사시
……미스터 홈즈?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -391,18 +391,18 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ホームズ
……神そのものに近い目であれば、或いは[r]結界そのものを感知される可能性がある。
홈즈
……신 그 자체와 가까운 눈이라면, 혹은[r]결계 그 자체가 감지될 가능성이 있지.
[k]
ホームズ
この場合の神というのは、[r]魔術や英霊にとっての常識を超えるという意味で、
홈즈
이 경우의 신이라는 것은,[r]마술이나 영령의 상식을 초월한다는 의미로,
[k]
[charaFace C 5]
ホームズ
つまりは[line 3]
홈즈
요컨대[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -430,8 +430,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
フォウ
フォッ!?
포우
폿?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -441,8 +441,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
ホームズ
神、あるいは神に準じる存在であれば![r]我々は[#丸見え]という事だ!
홈즈
신, 혹은 신에 준한 존재라면![r]우리는 [#훤히 보인다]는 뜻이야!
[k]
[messageOff]
@@ -476,12 +476,12 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
巨大な魔力反応が接近![r]距離30、20、10……
마슈
거대한 마력 반응이 접근![r]거리 30, 20, 10……!
[k]
マシュ
路地の向こうから[line 3]来ます! 今!
마슈
골목 저편에서[line 3] 옵니다! 지금!
[k]
[messageOff]
@@ -502,15 +502,15 @@
[wt 2.0]
[line 3]人型だった。
[line 3]인간형이었다.
[k]
確かに人に似たカタチをしていた。[r]けれど、あまりに。
확실히 사람과 비슷한 형태를 하고 있었다.[r]하지만, 너무나도.
[k]
巨大に過ぎる。[r]巨重。[#巨躯:きょく]。巨人。そう、その姿は巨人によく似て。
거대하기 그지없다.[r]거중. 거구. 거인. 그렇다, 그 모습은 거인과 많이 닮았다.
[k]
[messageOff]
@@ -520,7 +520,7 @@
[wt 2.5]
金属の擦れる音が響く。
금속이 마찰하는 소리가 울린다.
[k]
[messageOff]
@@ -533,16 +533,16 @@
[wt 2.0]
[f large]『侵入者発見』
[f large]“침입자 발견”
[k]
[f large]『排除開始』
[f large]“제거 개시”
[k]
それは[line 6]青銅の巨人だった。
그것은[line 6] 청동의 거인이었다.
[k]