Version: 2.95.0 DataVer: 851

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-02-14 10:42:01 +00:00
parent ef88d84457
commit a98957ae9e
8 changed files with 884 additions and 884 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098291300 1 燃え盛る炎]
[charaSet A 1098291300 1 燎燃的火焰]
[sceneSet B 211001 1]
[charaScale B 1.2]
@@ -19,9 +19,9 @@
[sceneSet E 210901 1]
[charaScale E 1.3]
[charaSet R 5009000 1 エフェクト用1]
[charaSet S 5009000 1 エフェクト用2]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用3]
[charaSet R 5009000 1 特效用1]
[charaSet S 5009000 1 特效用2]
[charaSet T 5009000 1 特效用3]
[charaFadein B 0.1 -120,-300]
[wt 0.1]
@@ -67,8 +67,8 @@
[seVolume 24_ad1357 1.0 0.4]
[wt 2.5]
1……信号を待つのって
2どれくらいぶりなんだろう
1……有多久没有……
2像这样等红灯了呢。
[seStop 24_ad1357 2.0]
@@ -78,7 +78,7 @@
[se adm44]
[wt 4.0]
1…………………………
1…………………………
[charaMove C 100,-250 6.0]
@@ -107,18 +107,18 @@
[wt 2.0]
1繁華街……
1闹市区……
[seVolume 24_ad1388 1.0 0.4]
……見覚えのあるような、繁華街
……似曾相识的,闹市区
[k]
本当に[r]あなた/わたしの記憶は妙に[#朧:おぼろ]げで、頼りない
真的吗[r]您/我的记忆莫名模糊,而不可靠
[k]
[messageOff]
@@ -128,11 +128,11 @@
[wt 1.5]
現代の都市のようではある。[r]現代の、二十一世紀初頭の、日本……
看起来像是现代都市。[r]现代,二十一世纪初,日本……
[k]
らくは……
怕是……
[k]
[messageOff]
@@ -142,19 +142,19 @@
[sceneSet D 210901 1]
[charaScale D 1.3]
1東京
1东京。
そう。[r]ここは[line 3]東京だと、あなた/わたしは思う
没错。[r]您/我觉得,这里就是[line 3]东京
[k]
懐かしさを覚えるのは、[r]過去に訪れたことがあるから
之所以感到怀念,[r]是因为曾经来过吗
[k]
それとも、ここが[#故郷の街]だから
还是说,这里就是[#故乡的城市]呢
[k]
[messageOff]
@@ -165,46 +165,46 @@
[wt 0.5]
わからない。[r]あなた/わたしはそれ以上の記憶を探れない
不知道。[r]您/我无法探索更深层的记忆
[k]
頭の奥に、砂嵐めいた[#靄:もや]が掛かっていて[r]肝心な部分を思い出せない
脑海深处笼罩着沙尘暴般的雾霭,[r]想不起关键的部分
[k]
外部を頼って確かめることもできない。[r]通信用の礼装は、起動してくれない
也无法依靠外部来确认,[r]通讯用礼装启动不了
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
[FFFFFF][-][r]           [line 3]きっと、何かが阻んでいる
[FFFFFF][-][r]           [line 3]肯定,有什么在阻挠
[k]
[FFFFFF][-][r]           [line 3]きっと、誰かが[#嗤:わら]っている
[FFFFFF][-][r]           [line 3]肯定,有谁人在嗤笑
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
…………………………
…………………………
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
1……
2誰かの、声
1……
2这是,谁的声音
声が、聞こえた
耳边,传来了声音
[k]
[messageOff]
@@ -224,19 +224,19 @@
[charaFadeout D 0.1]
人々が行き交う雑踏の中を見るけれど、[r]違う。そこにはいない
望向熙熙攘攘的人流,[r]不对,不在那里
[k]
耳に届いた声は、多分、あちらのほう[line 3]
传入耳中的声音,大概,来自那边[line 3]
[k]
[messageOff]
[charaFadeout E 0.6]
[wt 1.1]
1路地裏かな
2……行ってみよう
1是巷子里吗?
2……去看看吧。
[bgmStop BGM_EVENT_11 2.5]
@@ -266,7 +266,7 @@
[bgm BGM_EVENT_38 0.1]
1……多分、このあたりから聞こえた
1……大概是从这附近传来的。
[messageOff]
@@ -279,51 +279,51 @@
見回しても[line 3][r]そこには誰の姿も、ない
可就算环顾四周[line 3][r]也没有,任何人的身影
[k]
は確かにここから聞こえていた。[r]そういう確信があるのに、誰も、いない
音确实是从这里传来的。[r]内心如此确信,眼前却空无一人
[k]
だから、あなた/わたしは[line 3]
所以,您/我[line 3]
[k]
1自分の影を見つめる
1凝视着自己的影子
足元を。[r]自分自身から伸びる、影を見つめる
凝视着脚下。[r]从自己身上延伸出来的影子
[k]
……[r]……
……[r]……
[k]
……影は、何も言ってくれない
……影子一言不发
[k]
ただ、暗がりの奥で何か、[r]僅かに蠢く気配があるような
只不过,在那昏暗的深处,[r]仿佛有什么微微蠢动的气息
[k]
2虚空を見つめる
2凝视着虚空)
虚空を。[r]暗がりの、何もない空間を見つめる
凝视着虚空,[r]凝视着昏暗、空无一物的空间
[k]
……[r]……
……[r]……
[k]
……………………
……………………
[k]
何か。蠢いて、いる
有什么,在蠢动
[k]
@@ -382,13 +382,13 @@
[bgm BGM_BATTLE_107 0.1]
1……!
2敵性存在!?
1火焰……!
2敌对存在!?
[cueSe SE_24 24_ad1358]
燃え盛る炎
燎燃的火焰
[image berserker_language_2]
[k]
@@ -403,8 +403,8 @@
[blur motion 0.3 4 200 0.5 0.6 0.02 200]
[wt 0.5]
1易召
2[line 3]みんな、[&頼む:お願い]
1易召
2[line 3]大家,拜托了