Version: 2.36.0 DataVer: 636

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-07-14 11:11:03 +00:00
parent ce342c289d
commit ddad0e9610
268 changed files with 23311 additions and 21492 deletions

View File

@@ -4,15 +4,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 5045000 1 アルトリア]
[charaSet B 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet C 3039000 1 ガレス]
[charaSet D 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet A 5045000 1 阿尔托莉雅]
[charaSet B 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet C 3039000 1 加雷斯]
[charaSet D 1098216200 1 哈贝特洛特]
[charaSet E 1049000 1 千子村正]
[charaSet F 1098209600 1 オベロン]
[charaSet G 1098213600 1 モルガン]
[charaSet H 1098124800 1 異星の少女]
[charaSet I 1098181600 1 カルデアの者]
[charaSet F 1098209600 1 奥伯龙]
[charaSet G 1098213600 1 摩根]
[charaSet H 1098124800 1 异星少女]
[charaSet I 1098181600 1 迦勒底之人]
[sceneSet J 10000 1]
[charaScale J 1.01]
@@ -54,7 +54,7 @@
[wt 1.0]
1……以上、モルガンとの謁見でした
1……以上就是谒见摩根的经过。
@@ -64,12 +64,12 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
オベロン
……けんもほろろ、だね。[r]モルガンは完全にやる気のようだ
奥伯龙
……看来是热脸贴冷屁股了。[r]摩根是彻底打算对着干吧
[k]
オベロン
『予言の子』だけでなくカルデアも一緒なら、[r]和平交渉の目もあるのでは、と期待したけど……
奥伯龙
我原本还期待『预言之子』加上迦勒底的话,[r]或许还有和平交涉的可能性呢……
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -79,8 +79,8 @@
[charaFace C 19]
[charaFadein C 0.1 1]
ガレス
はじめから『予言の子』……真の王に[r]玉座を[#譲:ゆず]る気はなかった、という事ですね
加雷斯
也就是说,她由始至终都没打算将玉座[r]让给『预言之子』……让给真王吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -90,32 +90,32 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
オベロン
それだけじゃない。[r]モルガンにはブリテンを救う気さえない
奥伯龙
不仅如此。[r]摩根甚至压根没打算拯救不列颠
[k]
オベロン
領土を拡大して外の世界を塗りつぶす”[r]そうモルガンは言ったんだろう
奥伯龙
扩张领土,涂掉外部世界”,[r]摩根是这样说的吧
[k]
オベロン
僕もそこまでは読んでいたけど、[r]方法が分からなかった
奥伯龙
我有预判到这点,[r]但不知道她会用什么方法
[k]
オベロン
でも女王との謁見を聞いてピンときた。[r]モルガンは『大厄災』を利用する気なんだ
奥伯龙
但知道了谒见女王的过程后,我有想法了。[r]摩根恐怕是打算利用『大灾厄』
[k]
1……どういうこと
1……什么意思
オベロン
ノリッジでの『[#水鏡:みずかがみ]』という魔術。[r]あれは『厄災』を[#祓:はら]う目的で使われた
奥伯龙
在诺里奇见识的那名为『水镜』的魔术。[r]使用它的目的是为了祓除『灾厄』
[k]
オベロン
そうだね、ハベトロット
奥伯龙
没错吧,哈贝特洛特
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -125,8 +125,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
ハベトロット
ああ。あの転移魔術はモルガンの[#十八番:お は こ]だ。[r]なんか、すっごく規模が大きくなってたけど
哈贝特洛特
嗯。那个转移魔术是摩根的拿手好戏。[r]虽说规模莫名变得非常庞大
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -136,32 +136,32 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
オベロン
もしマシュと[%1][r]あそこで活躍しなくても、
奥伯龙
就算玛修与[%1][r]没有在那里大显身手,
[k]
オベロン
最終的には『厄災』は消え去っていた。[r]いや、モルガンのものになっていた
奥伯龙
『灾厄』最终还是会消失。[r]不对,是会成为摩根的东西
[k]
オベロン
つまり[line 3][r]モルガンは『厄災』を所持しようと考えたんだ
奥伯龙
换言之[line 3][r]摩根意图将『灾厄』收入囊中
[k]
オベロン
なら答えは一つだ。[r]モルガンは『厄災』を自らの魔力にできる
奥伯龙
那么答案只有一个。[r]就是摩根能将『灾厄』转换为自身的魔力
[k]
オベロン
その魔力[%1]たちの世界……[r]汎人類史を、ヤツの支配圏に塗り替える
奥伯龙
凭借那股魔力[%1]你们的世界……[r]将泛人类史涂改成那家伙的支配圈
[k]
オベロン
妖精たちの世界を滅ぼす呪いを利用して、[r]人間たちの世界を滅ぼす
奥伯龙
利用毁灭妖精世界的诅咒,[r]毁灭人类世界
[k]
オベロン
それがモルガンの目的なんだ。[r]ヤツは『大厄災』を起こしたいんだよ、きっと
奥伯龙
这就是摩根的目的。[r]那家伙肯定想要引发『大灾厄』啦
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -171,12 +171,12 @@
[charaFace A 26]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
……『大厄災』を[#祓:はら]わずに……武器として使う……?
阿尔托莉雅
……不祓除『大灾厄』……而是当作武器来使用……?
[k]
アルトリア
……[#祓:はら]えるのに。[r]ノリッジの時みたいに、本当は[#祓:はら]えるのに……?
阿尔托莉雅
……分明可以祓除。[r]像诺里奇那时一样,分明有能力祓除……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -186,8 +186,8 @@
[charaFace C 10]
[charaFadein C 0.1 1]
ガレス
そんなの……助かるのはキャメロットの中にいる[r]妖精だけ、です……
加雷斯
那样一来……能得救的只有待在[r]卡美洛里的妖精……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -198,31 +198,31 @@
[charaFadein E 0.1 1]
@千子村正
…………
…………
[k]
[charaFace E 9]
@千子村正
……確かに、キャメロットにいた[r]上級妖精とやらは他の街を見下していた
……待在卡美洛的所谓上级妖精[r]确实瞧不起其他城市
[k]
@千子村正
“キャメロットにいる妖精だけが、[r][f small] [f -]真に価値のある妖精だ”ってな
嘴上说什么“只有住在卡美洛的妖精,[r]才是真正拥有价值的妖精”
[k]
@千子村正
女王の与えた特権階級に染まりきってやがった。[r]『予言の子』なんざ目の上の[#瘤:こぶ]だろうよ
他们已经被女王赋予的特权地位彻底腐蚀了。[r]『预言之子』想必只是他们的眼中钉、肉中刺吧
[k]
[charaFace E 0]
@千子村正
女王は“鐘を鳴らすまでは敵ではない”なんて[r]言っちゃあいるが、ベリルが女王の夫なんだろう
虽然女王说“在敲钟之前都不是敌人”,[r]但贝里尔不是女王的丈夫吗
[k]
@千子村正
いつ追っ手がくるか分かったもんじゃねえ。[r]オベロンが馬車を回してくれて助かったな
谁知道追兵什么时候会找上门来。[r]幸好奥伯龙驾着马车赶来迎接了
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -232,16 +232,16 @@
[charaFace B 25]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ああ。まずはキャメロットから離れて、[r]今後の方針をたてよう
达·芬奇
嗯。我们先离开卡美洛,[r]然后再拟定今后的方针吧
[k]
ダ・ヴィンチ
目的がはっきりした事だけは確かなんだ。[r]ブリテンを救うにも、我々の世界を救うにも……
达·芬奇
至少目的已经明确了。[r]无论是拯救不列颠、拯救我们的世界……
[k]
ダ・ヴィンチ
マシュを救うにも、[r]モルガンを倒さなければならないからね
达·芬奇
还是救出玛修,[r]我们都非得打倒摩根不可
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -251,8 +251,8 @@
[charaFace D 6]
[charaFadein D 0.1 1]
ハベトロット
…………
哈贝特洛特
…………
[k]
@@ -272,7 +272,7 @@
[wait fade]
[align center]謁見から数時間後[align][r][align center][#妖精:ヒ ト]払いされた玉座にて[align]
[align center]谒见结束数小时后[align][r][align center]位于已屏退[#妖精:旁人]的玉座[align]
[k]
@@ -282,20 +282,20 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
モルガン
……まだ『大穴』に動きはない……[r]……ずいぶんと気を揉ませるものだ
摩根
……『大穴』还没有动静……[r]……总是让人吊着一颗心放不下
[k]
モルガン
……に、しても。[r]1000年ごとに起きる『大厄災』とは
摩根
……话说回来,[r]每隔1000年发生一次的『大灾厄』吗
[k]
モルガン
妖精どもの頭は、どこまでもおめでたい
摩根
妖精们的脑袋都太天真了
[k]
モルガン
最後まで利用させてもらうとも。[r]汎人類史を、何もかも打ち消すためにな
摩根
还是乖乖被我利用到最后吧。[r]这也是为了抹除泛人类史的一切
[k]
[messageOff]
@@ -307,8 +307,8 @@
[charaFadein H 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
異星の巫女
…………
异星巫女
…………
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -318,28 +318,28 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
モルガン
[line 3]また貴様か。[r]見ているだけでは何も解決はできぬぞ、女
摩根
[line 3]又是你这家伙吗。[r]只是冷眼旁观可解决不了任何问题哦,女人
[k]
モルガン
『異星の神』巫女であれば、[r]直接、私を殺しに来るがいい
摩根
既然是『异星之神』巫女[r]大可直接来杀我
[k]
モルガン
もっとも、『異星の神』使徒[r]返り討ちになったがな
摩根
只不过,『异星之神』使徒[r]已经遭到反杀
[k]
モルガン
汎人類史の英霊を用いたサーヴァントでは、[r]我が妖精騎士には太刀打ちできん
摩根
使用泛人类史英灵的从者[r]岂是我妖精骑士的对手
[k]
モルガン
[#見ているだけしかできない]のであれば、[r]舞台裏に留まっていろ。それこそ目障りだ
摩根
如果[#你只能眼睁睁地看着][r]那就留在幕后别露面。真是碍眼
[k]
モルガン
私に意見があるというのなら、そう[line 3][r][#その男のように]、直接やってくるのだな
摩根
如果对我有意见,没错[line 3][r][#就像那个男人一样],直接动手吧
[k]
[messageOff]
@@ -362,8 +362,8 @@
[wt 0.4]
[seStop ad311]
カルデアの者
歓談中、邪魔をしてすまない。[r]ノックをしようにも、ここには扉がなくてな
迦勒底之人
抱歉在你们畅谈言欢时前来打扰。[r]就算想敲门,这里也没门可敲
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -373,8 +373,8 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
モルガン
当然だ。ノック程度で来客を迎えるものか。[r]待合室があったはずだが
摩根
当然。难道敲个门我就要迎接来客吗。[r]这里不是有等候室吗
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -384,16 +384,16 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
カルデアの者
下にあった亡霊除けか。いい出来だが、不要だ。[r]私に[#待っている]時間はない
迦勒底之人
是指下面那个驱逐亡灵的吗。做得不错,但于我无用。[r]我并没有[#等待]的时间
[k]
カルデアの者
おまえのように優れた魔術師ではなく、[r]全能の身でもない。
迦勒底之人
我既非你这般优秀的魔术师,[r]亦非全能之身,
[k]
カルデアの者
人の範囲の仕事しかできない男だ。[r]本来、用のない場所に足を運ぶ余裕はない
迦勒底之人
而是个只能完成人类范畴内工作的男人。[r]原本,我并没有余力踏足无要事之地
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -403,24 +403,24 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
モルガン
……解せんな
摩根
……无法理解。
[k]
モルガン
おまえは曲がりなりにもカルデアの者。[r]汎人類史側の男だ
摩根
你勉强也算是迦勒底之人,[r]是泛人类史那边的男人
[k]
モルガン
異星の神』は人類史を白紙に戻すだろうが……
摩根
异星之神』或许会令人类史回归白纸……
[k]
モルガン
その『異星の神』が目的を果たすより先に、[r]私が人類史を滅ぼしかねない
摩根
但在那位『异星之神』实现目的之前,[r]我说不定已经毁灭人类史了
[k]
モルガン
それを止めるために[r]やって来たのではないのか
摩根
难道你不是为阻止此事而来的吗
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -430,8 +430,8 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
カルデアの者
いや。[r]できるのなら、滅ぼすがいい
迦勒底之人
。[r]如果能做到,你尽管去毁灭吧
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -441,8 +441,8 @@
[charaFace G 9]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
モルガン
なに
摩根
什么
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -452,28 +452,28 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
カルデアの者
確かに、おまえを放置すればこの惑星は崩壊する。[r]人類は消え去るだろう
迦勒底之人
倘若放任你不顾,这颗行星确实会崩溃,[r]人类确实会灭亡吧
[k]
カルデアの者
[#だが]、[#その方が遙かにマシだ]。[r]『異星の神』目的に比べればな
迦勒底之人
[#然而],比起『异星之神』目的[r][#这样要好得多]
[k]
カルデアの者
妖精國を拡大し、女王として君臨するため、[r]意に沿わなかった汎人類史を塗りつぶす
迦勒底之人
为扩张妖精国、作为女王君临天下,[r]涂抹掉不顺心意的泛人类史
[k]
カルデアの者
おまえの願い、おまえの執念に感じ入るものはないが、[r]その達成点だけは評価する
迦勒底之人
我对你的愿望、你的执念无甚感触,[r]然而你要达成的目标却值得褒奖
[k]
カルデアの者
故に妨害はしない。カルデアに助力もしない
迦勒底之人
因此我不会妨碍你,也不会协助迦勒底
[k]
カルデアの者
おまえが勝利してこの惑星が死の星になるのなら、[r]それはそれで良し、という事だ
迦勒底之人
如果你获得胜利,令这颗行星化作死星,[r]那也不外如是
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -483,12 +483,12 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
モルガン
……[r]手は出さない、という事か。
摩根
……[r]意思是,你并不会出手?
[k]
モルガン
では何をしに来た。[r]道草をする時間はない、と言ったのは貴様だが
摩根
那你来此有何贵干,[r]是你这家伙自己说没时间耽搁的吧
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -498,28 +498,28 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
カルデアの者
おまえの作品を見に来た。[r]見ておくに値する
迦勒底之人
是来欣赏你的作品的,[r]它值得我来一看
[k]
カルデアの者
空想樹の役割を見抜き、[r]恐れるのではなく、逆に空想樹を利用した
迦勒底之人
看透空想树的作用后,[r]并未感到恐惧,而是反过来加以利用
[k]
カルデアの者
カルデアの召喚式を即座に解析し、[r]自らの血肉とした
迦勒底之人
还当即解析迦勒底的召唤式,[r]并融会贯通
[k]
カルデアの者
まさに偉業。[r]魔術において神域天才と言っていい
迦勒底之人
正可谓伟业,[r]堪称魔术中的神域天才。
[k]
カルデアの者
分かるか?[r]私はおまえを褒め[#讃:たた]えに来たのだよ、女王モルガン
迦勒底之人
你知道吗?[r]我是来称赞你的啊,女王摩根
[k]
カルデアの者
他に誰も、それを言う者はいないだろうからね
迦勒底之人
毕竟除我以外,恐怕再无他人会说这番话了
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -529,16 +529,16 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
モルガン
ふん。貴様に魔術の腕を[#讃:たた]えられても喜べぬ。[r]それこそ嫌味というもの
摩根
哼,被你这家伙称赞魔术本领也高兴不起来,[r]听起来只像是讽刺
[k]
モルガン
用がないのであらば、早々に消えろ
摩根
既然没有要事,那就快消失吧
[k]
モルガン
これより先は私の世界。[r]『異星の神』にも、獣にも居場所はない
摩根
从今往后将是我的世界。[r]没有『异星之神』或是兽的容身之处
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -548,24 +548,24 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
カルデアの者
分かっている。[r]どのみち、ここが最後の介入地点だ
迦勒底之人
我知道。[r]不管怎么说,这里都是最后的介入点
[k]
カルデアの者
この時点で私が妨害しても、結末は変わらない
迦勒底之人
现阶段哪怕我加以妨碍,结局也不会改变
[k]
カルデアの者
この異聞帯を攻略するのであれば、[r]それこそ2000年遅かった
迦勒底之人
要攻略这异闻带,[r]实在是晚了2000年。
[k]
カルデアの者
璧な歴史。完遂された脚本。[r]トリスタンという[#失点:ミ ス]はあれ、勝利は目前だ
迦勒底之人
美的历史、完笔的剧本。[r]虽有崔斯坦这一[#败笔:失误],但胜利已在眼前
[k]
カルデアの者
かつて同じ立ち位置にいた者として、[r]その道行きに拍手を送りたかったのさ
迦勒底之人
作为曾身处相同立场之人,[r]我想为这段旅途献上掌声
[k]
[messageOff]
@@ -574,16 +574,16 @@
[wt 1.0]
[seStop ad311]
カルデアの者
私の見立てでは『予言の子』とやらも、[r]カルデアのマスターも、おまえに勝利する公算はない
迦勒底之人
根据我的判断,无论是那什么『预言之子』,[r]还是迦勒底的御主,都没有战胜你的可能性
[k]
カルデアの者
もっとも[line 3]
迦勒底之人
只不过[line 3]
[k]
カルデアの者
まだ盤上に現れていない第三者[r]それ以外の要因があるとしたら、話はまた別だがね
迦勒底之人
倘若存在尚未浮上台面的第三者[r]存在除此以外的因素,那就另当别论了
[k]