Version: 2.36.0 DataVer: 636

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-07-14 11:11:03 +00:00
parent ce342c289d
commit ddad0e9610
268 changed files with 23311 additions and 21492 deletions

View File

@@ -7,16 +7,16 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 3047001 1 パーシヴァル]
[charaSet B 98016000 1 円卓軍の兵士]
[charaSet C 98016000 1 円卓軍の兵士]
[charaSet D 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet E 3039000 1 ガレス]
[charaSet A 3047001 1 珀西瓦尔]
[charaSet B 98016000 1 圆桌军士兵]
[charaSet C 98016000 1 圆桌军士兵]
[charaSet D 1098216200 1 哈贝特洛特]
[charaSet E 3039000 1 加雷斯]
[charaSet F 1049000 1 千子村正]
[charaSet G 5045000 1 アルトリア]
[charaSet H 1098209610 1 オベロン]
[charaSet I 1098210900 1 ペペロン伯爵]
[charaSet J 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet G 5045000 1 阿尔托莉雅]
[charaSet H 1098209610 1 奥伯龙]
[charaSet I 1098210900 1 佩佩隆伯爵]
[charaSet J 1098124500 1 达·芬奇]
[scene 122401]
[fadein black 1.5]
@@ -77,12 +77,12 @@
[bgm BGM_EVENT_25 0.1]
ハベトロット
へえ。兵士たちが[#揃:そろ]って広場で食事とは、[r]いかにも合戦前って感じじゃんか
哈贝特洛特
哎,士兵们聚集在广场吃饭[r]确实很有大战前的感觉嘛
[k]
ハベトロット
[%1]たちも[#揃:そろ]ってるし。[r]出番、まだ先じゃなかったっけ
哈贝特洛特
[%1]你们都到齐了。[r]你们出场不是还早吗
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -91,12 +91,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 8]
[charaFadein E 0.1 1]
ガレス
うん。そうなんだけど、わたしたちだけ[r]作戦室で休んでいるのもどうかと思って
加雷斯
嗯,话是这么说啦,但只有我们[r]在作战室休息也有些过意不去
[k]
ガレス
ハベにゃん、こっちのジャムパン食べる?[r]甘くておいしいよ
加雷斯
哈贝喵,你要吃这果酱面包吗?[r]很甜很好吃哦
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -105,12 +105,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
ハベトロット
んー、なんか胸焼けがするからいいや。[r]それより……ひとり足りなくない
哈贝特洛特
唔~,感觉吃了会烧胃,还是算啦。[r]话说回来……是不是少了一个
[k]
ハベトロット
そこのめちゃくちゃ眠そうな顔した村正。[r]オベロンはどうしたんだ
哈贝特洛特
那边一脸睡眼惺忪的村正。[r]奥伯龙去哪儿了
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -120,24 +120,24 @@
[charaFace F 9]
[charaFadein F 0.1 1]
@千子村正
? ……ああ、オベロンか。[r]そういや見ねえな
? ……哦哦,奥伯龙啊。[r]这么说来,没看到呢
[k]
@千子村正
昨夜から慣れねぇ野暮用で工房にいたからな……
因为[#老夫:我]从昨晚起就待在工房忙些不熟的差事……
[k]
@千子村正
でもまあ、[r]オベロンが飛び回ってるのはいつもの事だ
不过嘛,[r]奥伯龙飞来飞去的已经是常态了吧
[k]
[charaFace F 16]
@千子村正
ロンディニウムにゃあ女っ気がねぇからなぁ
毕竟伦蒂尼恩里没什么女人嘛
[k]
@千子村正
あいつの事だ。こっそりソールズベリーに出向いて、[r]オーロラに粉でもかけてるかもだぜ
你也知道那家伙的个性,说不定这会儿正[r]偷偷前往索尔兹伯里撩拨欧若拉哦
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -146,8 +146,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 11]
[charaFadein G 0.1 1]
アルトリア
……うーん。だらしのない村正じゃあるまいし、[r]そんなコトはない、と言えないのが辛いところだね……
阿尔托莉雅
……唔~。麻烦的是我还真无法反驳说,[r]他又不是吊儿郎当的村正,不会做这种事呢……
[k]
[messageOff]
@@ -158,8 +158,8 @@
[charaFace H 3]
[charaFadein H 0.4 1]
[wt 0.4]
オベロン
うーん。正確な考察だけど、相手が違うよ村正。[r]僕はオーロラよりコーラルの方が気になるんだ
奥伯龙
唔~,分析很正确,但搞错对象啦,村正。[r]比起欧若拉,我更在意科拉尔
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -168,8 +168,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
ハベトロット
なんだ、オベロンいるじゃん。[r]ちゃーす
哈贝特洛特
什么嘛,奥伯龙不是在嘛。[r]早~
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -178,8 +178,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ガレス
オベロンさん、おはようございます
加雷斯
奥伯龙先生,早上好
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -188,12 +188,12 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 1]
オベロン
はい、みんなおはよう。[r]ハベトロットとガレスは純粋でたいへん結構
奥伯龙
嗯,大家早安。[r]哈贝特洛特和加雷斯如此纯真,非常好
[k]
オベロン
そこのふたりみたいに、ことあるごとに他人の[r]色恋沙汰を話題にするオトナにならないようにね
奥伯龙
你们以后千万别成为他俩那样[r]有事没事就拿别人的绯闻当话题的大人哦
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -203,7 +203,7 @@
[charaFace F 3]
[charaFadein F 0.1 1]
@千子村正
そりゃ悪かったな。[r]おまえさんも普段の行いには気をつけな
那真是抱歉啦。[r]但你也该注意一下自己平时的行为吧
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -212,30 +212,30 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 1]
オベロン
僕はいいのさ、[r]もともと演劇で有名になった妖精だからね
奥伯龙
我没关系啦,[r]毕竟我原本就是藉戏剧成名的妖精
[k]
オベロン
[#老若男女:ろうにゃくなんにょ]、物語を愛する人々に夢を売るのが[r]仕事なんだ。そうだろ、[%1]
奥伯龙
我的工作就是无分男女老幼,[r]向热爱故事的人们兜售梦想。对吧,[%1]
[k]
1まあ、そうかも
1这个嘛,也许吧。
2物語を愛する人々って、たとえば
2你说热爱故事的人们,比方说呢
[charaFace H 0]
オベロン
おや。とつぜん真剣な顔をするんだね。[r]物語を愛する人々というのは、そうだな……
奥伯龙
哎呀,表情突然认真起来了呢。[r]我所说的热爱故事的人们嘛……
[k]
[charaFace H 4]
オベロン
今の暮らしを愛しているもの。[r]今の暮らしの価値を知っているもの。
奥伯龙
是指热爱现在生活的人们、[r]深知现在生活有何价值的人们,
[k]
オベロン
その上で、今の暮らしとは違う、[r]“もしもの人生”に夢馳せる事ができるものだ
奥伯龙
以及在此前提下,能梦想不同于[r]现在生活的“假设人生”的人们
[k]
@@ -254,8 +254,8 @@
[wait fade]
[wt 0.5]
1そろそろお昼だね……
2あと半日で戦闘開始……だね
1快到中午了呢……
2再过半天……就要开战了吧。,
@@ -264,20 +264,20 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
ペペロン伯爵
ええ。[r]パーちゃんたちは河から上がった頃かしら
佩佩隆伯爵
。[r]小珀他们差不多已经开始逆流而上了吧
[k]
ペペロン伯爵
ウッドワスに悟られないよう、城壁に兵士を配置して[r]守る気満々の素振りを見せてはいるけど……
佩佩隆伯爵
为了避免伍德沃斯察觉,我们在城墙上[r]部署士兵,摆出一副固守不出的架势……
[k]
ペペロン伯爵
今は遊撃隊を出しちゃってるから、[r]ロンディニウムを守りきれるほどの兵力はないわ
佩佩隆伯爵
但现在我们派出了游击队,[r]并没有可以坚守伦蒂尼恩的足够兵力哦
[k]
ペペロン伯爵
なんとか夕方まで、[r]この睨み合いが続いてくれればいいんだけど
佩佩隆伯爵
但愿这样的对峙状态能维持到傍晚时分
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -286,20 +286,20 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 6]
[charaFadein G 0.1 1]
アルトリア
ウッドワスは『牙氏族』の長。[r]長という立場上、慎重で、計算高い人物と聞きます
阿尔托莉雅
伍德沃斯是『牙氏族』族长。[r]听闻他身为族长,是一位小心谨慎、工于心计的人物
[k]
アルトリア
ソールズベリーに避難していたノリッジの難民と、[r]ノリッジからの志願兵。
阿尔托莉雅
去索尔兹伯里避难的诺里奇难民,[r]与来自诺里奇的志愿兵。
[k]
アルトリア
こちらの兵力が増している事はウッドワスにも[r]伝わっていますから、
阿尔托莉雅
既然伍德沃斯也得知了我方兵力增加的事,
[k]
アルトリア
よほどの事がないかぎり、[r]今の兵力で城攻めはしてこな[line 3]
阿尔托莉雅
除非事态紧急,[r]不然他应该不会以目前的兵力攻城才[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -320,20 +320,20 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.3]
ロンディニウム・見張り兵士
[line 3]まずい。[r]来やがった……来やがった
伦蒂尼恩·哨兵
[line 3]糟糕。[r]来了……他们来了
[k]
ロンディニウム・見張り兵士
敵襲、敵襲[line 3][r]ウッドワスの本陣がこっちに向かってくる
伦蒂尼恩·哨兵
敌人来袭,敌人来袭[line 3][r]伍德沃斯的主力部队正向这里逼近
[k]
ロンディニウム・見張り兵士
どうなってんだ、アイツら正気か
伦蒂尼恩·哨兵
怎么回事,他们疯了吗
[k]
ロンディニウム・見張り兵士
中隊ふたつ程度じゃロンディニウムは[r]落ちないって、もう分かっていただろうに……!
伦蒂尼恩·哨兵
他们应该清楚区区两支中队[r]是攻陷不了伦蒂尼恩的吧……!
[k]
[messageOff]
@@ -378,8 +378,8 @@
[wt 0.3]
1よほどの事があった……!
2アルトリア、オベロン
1紧急事态这就发生了……!
2阿尔托莉雅、奥伯龙
@@ -387,20 +387,20 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 2]
[charaFadein H 0.1 1]
オベロン
分かっている、すぐに僕らも出よう![r]今の状態じゃ籠城は難しい
奥伯龙
我知道,我们也立刻出战吧![r]以目前的状态难以守城
[k]
オベロン
弓兵の矢は昨日でとっくに底が見えてる![r]1時間もすれば弾なしになるぞ
奥伯龙
弓兵们的箭昨天就见底了![r]再过1小时便会弹尽援绝
[k]
オベロン
オーラリア小隊は正面から、[r]ランドン小隊は東門から急いで出撃してくれ
奥伯龙
奥拉莉娅小队和兰登小队[r]分别从正面和东门火速出击
[k]
オベロン
伯爵、ノリッジ志願兵の指揮は頼めるかい
奥伯龙
伯爵,诺里奇志愿兵的指挥可以拜托你吗
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -409,16 +409,16 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 8]
[charaFadein I 0.1 1]
ペペロン伯爵
任せて。西門から出てウッドワス本陣の[r]右翼にぶつけるわ
佩佩隆伯爵
交给我吧。我会从西门出城,[r]冲击伍德沃斯主力部队的右翼
[k]
ペペロン伯爵
ほとんど返り討ちでしょうけど。[r]その分、正面左翼は楽になるはず
佩佩隆伯爵
大部分兵力估计都会被杀退,[r]但这样可以略微缓解正面左翼的压力
[k]
ペペロン伯爵
オーラリアとランドンで時間を稼げば、[r]その間に[line 3]
佩佩隆伯爵
只要奥拉莉娅与兰登能争取到时间,[r]这期间[line 3]
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -427,8 +427,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 1]
アルトリア
別働隊のパーシヴァルが、[r]ウッドワスの背後に追いつく、ですね
阿尔托莉雅
珀西瓦尔的别动队就能绕到伍德沃斯的背后了吧
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -437,25 +437,25 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 5]
[charaFadein H 0.1 1]
オベロン
そうだ。ウッドワスが勝ちを焦って[r]攻め込んできたのなら、なんとか防衛しきるまで
奥伯龙
没错。既然伍德沃斯急于求胜攻打过来,[r]那我们只需想办法坚守到底
[k]
オベロン
ヤツらを城に入れなければ僕らの勝ち、[r]正門を押しきられたら僕らの負けだ
奥伯龙
只要不让他们进城,就算我们赢了,[r]正门被他们攻破,则算我们输了
[k]
オベロン
アルトリア、[%1][r]オーラリア小隊の援護……いや、
奥伯龙
阿尔托莉雅、[%1][r]麻烦你们支援奥拉莉娅小队……不对,
[k]
[charaFace H 2]
オベロン
主戦力として、ロンディニウムを守ってくれ
奥伯龙
麻烦你们作为主战力,守护伦蒂尼恩
[k]
1……行ってくる
2城内は頼んだよ、オベロン
1……我们出发啦
2城内就拜托你了,奥伯龙