Version: 2.36.0 DataVer: 636

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-07-14 11:11:03 +00:00
parent ce342c289d
commit ddad0e9610
268 changed files with 23311 additions and 21492 deletions

View File

@@ -6,15 +6,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 5021001 1 賢人グリム]
[charaSet B 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet C 1098215110 1 パーシヴァル]
[charaSet D 3048001 1 ランスロット_sil]
[charaSet A 5021001 1 贤者格里姆]
[charaSet B 1098216200 1 哈贝特洛特]
[charaSet C 1098215110 1 珀西瓦尔]
[charaSet D 3048001 1 兰斯洛特_sil]
[charaFilter D silhouette 00000080]
[charaSet E 3048001 1 妖精]
[charaFilter E silhouette 00000080]
[charaSet F 1098231110 1 妖精騎士ランスロット]
[charaSet G 1098209900 1 ウッドワス]
[charaSet F 1098231110 1 妖精骑士兰斯洛特]
[charaSet G 1098209900 1 伍德沃斯]
[charaFilter G silhouette 00000080]
[scene 122400]
@@ -59,16 +59,16 @@
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
賢人グリム
おっと。[r]ひとりで散歩かい、[%1]。
贤者格里姆
哎哟。[r]一个人散步吗,[%1]。
[k]
賢人グリム
作戦会議はさっき終わったぜ。[r]あとは明日の朝を待つばかり、だ
贤者格里姆
刚才作战会议结束了哦。[r]接下来就是等待明早到来了
[k]
賢人グリム
おまえさんとマシュが突入隊の[#要:かなめ]だからな。[r]寝る前に、城の地形を頭にたたき込んでおきな
贤者格里姆
你与玛修是突击队的关键。[r]睡觉前,要先将城堡的地形牢牢记住哦
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -78,50 +78,50 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ハベトロット
はいこれ、ノクナレアの[#覚書:おぼえがき]マップ。[r]キャメロットの城下町の見取り図だ
哈贝特洛特
给,拿着,诺克娜蕾的备忘录地图。[r]这是卡美洛城下的示意图
[k]
ハベトロット
ボクたちは謁見の時に行ったけど、あの街、[r]建物が高いだろ
哈贝特洛特
咱们在谒见时去过一次,[r]那座城市的建筑物很高吧
[k]
ハベトロット
度道を間違えると迷子になるから気をつけろよ。[r]今回、ボクは助けてやれないしさ
哈贝特洛特
旦走错就会迷路,千万小心哦。[r]毕竟这次咱帮不了你啦
[k]
1ハベトロットは戦わない[&のか:の]
1哈贝特洛特不参加战斗吗
[charaFace B 9]
ハベトロット
えーと、なんだっけ。ストーム・ボーダー?[r]そこにキミたちが戻るまでは一緒にいるけど、
哈贝特洛特
那叫啥来着Storm Border[r]在你们回那里之前,咱都会跟你们在一起,
[k]
[charaFace B 0]
ハベトロット
ボクはモルガンとは戦わないよ。[r]ここで事の成り行きを見守っている
哈贝特洛特
但咱是不会与摩根战斗的。[r]咱就在这里守望着事态的发展
[k]
ハベトロット
でも……
哈贝特洛特
可是……
[k]
ハベトロット
戦うのなら、正面から打ち負かしてやってほしい。[r]言い訳のできないくらいにね
哈贝特洛特
如果要交战,希望你们能从正面打败她。[r]让她输得心服口服无法再找借口
[k]
ハベトロット
負けず嫌いの王女様だからさー。[r]それくらいしないと、自分から膝は折れないのさ
哈贝特洛特
毕竟她是个不服输的公主殿下嘛~。[r]不做到那种地步,她是不会主动屈服的
[k]
[charaFace B 7]
ハベトロット
で、グリムは?[r]戦争に付き合ってやるのかい
哈贝特洛特
那格里姆你呢?[r]你要跟着上战场吗
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -131,20 +131,20 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
賢人グリム
まあな。正直な話、どっちが勝とうと[r]オレには意味はないが、アルトリアの命は守る
贤者格里姆
算是吧。实不相瞒,无论哪边获胜,[r]对我来说都没有意义,但阿尔托莉雅的性命必须保住
[k]
賢人グリム
オレの目的は『楽園の妖精』に[r]自らの使命を果たさせる事だ
贤者格里姆
我的目的是让『乐园妖精』完成自己的使命
[k]
賢人グリム
アルトリアがモルガンに勝てないとしても、[r]生きてさえいれば挽回はきく
贤者格里姆
就算阿尔托莉雅赢不了摩根,[r]只要她还活着,就有挽回的机会
[k]
1アルトリアは勝つよ
2予言では『真王』になるんだから
1阿尔托莉雅会赢哦。
2因为预言都说她会成为『真王』了。
@@ -155,59 +155,59 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
ハベトロット
ああ、エインセルの予言にあるんだっけ
哈贝特洛特
嗯,艾因塞尔的预言是有这么一句吧
[k]
ハベトロット
選定の杖に導かれ、異邦の旅人に見守られ、[r][f small] [f -]救いの子は玉座に届く”
哈贝特洛特
选定之杖引导其,异邦旅客守望之,[r][f small] [f -]救赎之子终抵玉座。”:
[k]
ハベトロット
“玉座につくのは[#真:まこと]の王。[r][f small] [f -]血染めの[#冠:かんむり]おひとつどうぞ
哈贝特洛特
玉座者乃真王,[r][f small] [f -]请戴一顶染血冠。
[k]
ハベトロット
“六つの鐘をならして示せ。[#真:まこと]の王の道を作れ
哈贝特洛特
“六道钟声教人知,真王之道以此启。
[k]
ハベトロット
確かにここまでは予言通りだ
哈贝特洛特
目前为止确实都如预言所述
[k]
ハベトロット
6つの鐘は鳴って、異邦の旅人に見守られて、[r]いよいよ明日、玉座に手が届く
哈贝特洛特
敲响了六口钟,在异邦旅客的守望下,[r]明天终于要触及玉座了
[k]
ハベトロット
ボクの見るかぎり、アルトリアとモルガンの[r]霊基は互角だ
哈贝特洛特
在咱看来,阿尔托莉雅与摩根的灵基势均力敌
[k]
ハベトロット
仲間の差だけど、それも互角。[r]あとは明日の頑張り次第。……だけど……
哈贝特洛特
而双方同伴的差距也势均力敌。[r]剩下就取决于她的努力了。……只不过……
[k]
[charaFace B 9]
ハベトロット
……『血染めの冠』っていうのは悪趣味だよな。[r]敗れたモルガンの血で濡れた冠ってコトじゃん
哈贝特洛特
……所谓的『染血冠』还真够恶趣味的。[r]是指被击败的摩根之血浸染的王冠吧
[k]
ハベトロット
『予言の子』が勝つ表現にしろ、[r]もうちょっと言い方あるだろ、エインセルめ
哈贝特洛特
如果想表现『预言之子』的胜利,[r]应该还有更好的说法吧,艾因塞尔那家伙
[k]
[charaFace B 4]
ハベトロット
まあ、モルガンはそれだけブリテンを[r]苦しめてきたってコトだろうけど…………
哈贝特洛特
不过,这也客观反映了摩根将不列颠[r]折磨到了何种地步吧…………
[k]
[charaFace B 11]
ハベトロット
…………
哈贝特洛特
…………
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -217,33 +217,33 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
賢人グリム
………………
贤者格里姆
………………
[k]
[charaFace A 0]
賢人グリム
ああ、そうだ[%1]。[r]パーシヴァルに伝言を頼めるかい
贤者格里姆
啊,对了,[%1]。[r]可以代我转告珀西瓦尔吗
[k]
賢人グリム
円卓軍の兵士の盾にもルーンを刻むんだが、[r]オレにも限度ってモンがある
贤者格里姆
我要为圆桌军士兵的盾牌也刻上了卢恩,[r]但一个人终究存在极限
[k]
賢人グリム
[#選:え]りすぐりの100人を集めてもらってくれ。[r][#奴:やっこ]さん、士官専用のテントにいるからよ
贤者格里姆
所以麻烦他招集100名精挑细选的士兵。[r]那家伙正在士官专用的帐篷里
[k]
1
2ハベトロットと仲良くね
1明白了。
2要跟哈贝特洛特好好相处哦。
[charaFace A 1]
賢人グリム
おう、初代グリムからの付き合いだからな![r]これ以上無理しないよう、見張っておくぜ
贤者格里姆
噢,毕竟咱们从初代格里姆时就有交情了![r]我会盯紧她,防止她继续逞强哦
[k]
[messageOff]
@@ -263,8 +263,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
パーシヴァル
…………
珀西瓦尔
…………
[k]
[messageOff]
@@ -280,23 +280,23 @@
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
の中には、[r]どうしようのない、愛というものがある
间有一种无可奈何的,[r]被称为爱的存在
[k]
愛は運命であり、愛は喜びであり、愛は死だと、[r]詩人は歌っていた
诗人歌颂道,[r]爱是命运、爱是喜悦、爱是死亡
[k]
愛のない者は、ある意味幸福であり、[r]愛のある者は、ある意味不幸であると
没有爱的人某种意义上是幸福的,[r]拥有爱的人某种意义上是不幸的
[k]
い頃の自分にはその意味が分からなかった
年时的自己并不明白箇中含义
[k]
愛は単純なもので、愛し、愛されているだけで[r]幸福なものだと、信じていた
坚信爱很单纯,只要爱上他人、[r]被他人所爱,便是幸福的
[k]
[messageOff]
@@ -311,23 +311,23 @@
[wait fade]
牧場から買い取られた先は、[r]緑豊かな街だった
从牧场被买走的自己,[r]来到了一座绿意盎然的城市
[k]
自分と同じように買い取られた子供たちが集まる[r]教育施設で、なに不自由のない生活を送った
在聚集了一群和自己一样被买来孩子们的[r]教育设施中,度过了一段无拘无束的生活
[k]
施設はある妖精の思いつきで[r]建てられたのだという
听说那个设施是某个妖精[r]心血来潮建立起来的
[k]
それなら、[r][f small] [f -]私たちの手で育ててみればいいのでは?”
既然如此,[r][f small] [f -]不如由我们试着亲手培养他们吧?”
[k]
『妖精の騎士』ではなく、[r]『人間の騎士』を育てるための養育院。
不是用来培育『妖精骑士』,[r]而是培育『人类骑士』的养育院。
[k]
[messageOff]
@@ -338,47 +338,47 @@
[wt 0.4]
養育院の院長……を任されたという、[r]牙の氏族の長
相传被任命为养育院院长的……[r]是牙之氏族长
[k]
彼は数回しか顔を見せなかったが、[r]そのたびに子供たちにこう言った。
他只露过几次脸,[r]每次他都对孩子们这样说,
[k]
その[#年:とし]に生まれた子供たちはみな買い取った。[r][f small] [f -]もう他に候補はいない
那年出生的孩子我们全都买下来了。[r][f small] [f -]已经没有其他候补了。
[k]
成人するまでに見込みのある者がでなければ[r][f small] [f -]この計画は失敗だ。厳しい毎日だが、頼んだぞ
如果在成年前还没有找到有潜力的孩子,[r][f small] [f -]这个计划就会失败了。每天都会很辛苦,但拜托大家了。
[k]
牙の氏族の長は粗放な性格ではあったが、[r]残忍でも、非道でもなかった
虽然牙之氏族长的性格粗放,[r]但既不残忍,也不凶暴
[k]
レストラン業を始めた理由[r][f small] [f -]ううむ。まあ、おまえには教えてもよいか
我开始经营餐厅的原因[r][f small] [f -]唔,算了,告诉你也无妨。
[k]
“我『牙氏族』は野性に流されがちだ。[r][f small] [f -]一度火が付くと歯止めが利かぬ
“我『牙氏族』很容易受野性驱使。[r][f small] [f -]一旦冲动被点燃,就会控制不住。
[k]
そのため、かつては大きな罪を犯した。[r][f small] [f -]些細な理由でひとつの氏族を滅ぼしてしまった
我们也因此犯下过滔天罪孽。[r][f small] [f -]只因微不足道的理由,便毁灭了一个氏族。
[k]
“『牙氏族』にはマナーが必要だ。[r][f small] [f -]それと嗜好の調整も。肉食より、菜食がよい
“『牙氏族』需要学习礼仪。[r][f small] [f -]还需要调整嗜好。比起肉食,还是素食更佳。
[k]
“……そんな事で[#贖:あがな]える罪ではないがな。[r][f small] [f -]せめて、同じ過ちは繰り返さないよう努力したいのだ
“……虽说那份罪孽并不是做这些就能偿还的,[r][f small] [f -]但我至少想努力避免重蹈覆辙。
[k]
尊敬はできなかったが、嫌いではなかった。[r]彼もまた、自らの業に苦しむ心を持っていたからだ
虽然无法尊敬他,但并不讨厌他。[r]因为他也拥有一颗为自身罪孽而痛苦的心
[k]
[messageOff]
@@ -394,15 +394,15 @@
[wait fade]
訓練の日々は続いた
训练的日子仍在持续
[k]
ひとり、またひとりと子供たちは脱落し、[r]他の妖精の奴隷として貰われていった
孩子们一个接一个地掉队,[r]被其他妖精领回去当奴隶
[k]
分が残ったのは体格に恵まれたこと。[r]そして、
己之所以能留下来,全都得益于体格,[r]以及[line 2]
[k]
[messageOff]
@@ -411,47 +411,47 @@
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
@妖精騎士ランスロット
そう。いま左腕が熱くなったでしょう?[r]それが魔術回路。パーシヴァルの才能。
@妖精骑士兰斯洛特
没错。现在你左臂热起来了吧?[r]那就是魔术回路,是珀西瓦尔的才能。
[k]
@妖精騎士ランスロット
間でも魔力は生成できる。[r]後は使い方。私のマネでいいから、やってみて
@妖精骑士兰斯洛特
类也能生成魔力。[r]然后是用法。模仿我就行了,试试看
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
ブリテンでもっとも強く、穏やかな、[r]湖の騎士がいたからだ
不列颠最强悍、温和的湖上骑士在我身边
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
@妖精騎士ランスロット
そんなに焦らなくていいんだ。[r]パーシヴァルには私がついている
@妖精骑士兰斯洛特
不用那么着急。[r]有我陪着珀西瓦尔
[k]
@妖精騎士ランスロット
ウッドワスももう来なくなったし。[r]あの計画はもうなくなったんだ
@妖精骑士兰斯洛特
伍德沃斯也不会再来了。[r]那个计划已经作废了
[k]
@妖精騎士ランスロット
だからゆっくり。ゆっくり成長して
@妖精骑士兰斯洛特
所以你只需慢慢来,慢慢成长即可
[k]
@妖精騎士ランスロット
無茶はしないで。怪我とかもしないで。[r]私の知らないところで面白いコトもダメ
@妖精骑士兰斯洛特
不要勉强自己,也不要受伤,[r]更不要背着我干什么有趣的事
[k]
@妖精騎士ランスロット
私のはじめての教え子。はじめての子供。[r]はじめての弟。はじめての友人
@妖精骑士兰斯洛特
我的第一个徒弟、第一个孩子、[r]第一个弟弟、第一个朋友
[k]
@妖精騎士ランスロット
私の[line 3]大切なパーシヴァル。[r]どうか、[#健:すこ]やかに育ちますように
@妖精骑士兰斯洛特
[line 3]宝贵的珀西瓦尔。[r]但愿你能健康地成长起来
[k]
[messageOff]
@@ -459,23 +459,23 @@
[wt 0.8]
あの頃。[r]自分の知る『愛』は、そういったものだった
当时,[r]我所了解的『爱』,就是这样的
[k]
ただ愛されているだけで満ち足りていた
只要被爱,就会感到满足
[k]
その期待に応えられる事が、[r]なによりも幸福だった
而回应那份期待更是至高无上的幸福
[k]
……だが。[r]年を取るごとに、少しずつ世界の姿が見えてきた
……然而,[r]随着年岁增长,我逐渐看到了世界的样貌
[k]
少しずつ、子供の自分では[r]見えていなかったものが、見えてきた
逐渐看到了孩童时期的自己看不见的东西
[k]
[messageOff]
@@ -489,35 +489,35 @@
[bgmStop BGM_EVENT_11 3.0]
@妖精
ああ、聞いてメリュジーヌ……![r]ひどいの、本当にひどいの……!
啊啊,你听我说啦,梅柳齐娜……![r]好过分,真的好过分啦……!
[k]
@妖精
あんなにみんなが力を尽くした荘園なのに、[r]ボーンズたちは嫌がらせばかり……
大家费了那么大力气弄好的庄园,[r]却总是遭到博恩斯他们捣乱……
[k]
@妖精
自分たちの荘園がうまくいっているものだから、[r]自信を持ってしまうのはわかるけど……
我知道他们自己的庄园弄得不错,[r]所以比较有自信……
[k]
@妖精
[#謂:い]われのない中傷ばかり……[r]この頃は荘園で働く人間にも嫌がらせを……
但他们净传播一些毫无根据的中伤……[r]最近他们甚至开始折腾在庄园工作的人类……
[k]
@妖精
……不安だわ。ボーンズたちは乱暴者でしょう?[r]もし彼らに何かあったら……
……我很担心。博恩斯他们非常粗鲁吧?[r]万一他们对人类做出什么事……
[k]
@妖精
ああ、考えるだけで体が砕けてしまいそう……[r]私の[#翅:はね]、まだ輝いているかしら
啊啊,光是想象一下,感觉身体就要支离破碎了……[r]我的翅膀还闪耀吗
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
@妖精騎士ランスロット
……もちろん。心配しないで。[r]きみの悩みは、僕がぜんぶ片付けるから
@妖精骑士兰斯洛特
……当然。不必担心。[r]在下会为你解决你所有的烦恼
[k]
[messageOff]
@@ -531,35 +531,35 @@
[wt 1.0]
自分に向けられていた愛。[r]自分が知っていた愛は、愛ではなかった
对自己的爱。[r]自己曾了解的爱,并不是爱
[k]
あれは[#慈:いつく]しみだ
那是慈悲
[k]
愛とは運命であり、喜びであり、死だった。[r]どうしようもない呪いだった
爱就是命运、喜悦、死亡,[r]是无可奈何的诅咒
[k]
間違っていると。[r]すべてが間違っていると分かっているのに、
明知那是错的,[r]明知那全都是错的,
[k]
愛はあらゆる良識を塗りつぶす。[r]賢者が愚者になる。善人が悪人になる
爱也会涂抹一切良知。[r]智者沦为愚者,善人沦为恶人
[k]
うつくしいものが、その形を失っていく
美丽的事物,逐渐失去形态
[k]
利用されているだけと分かっていても、[r]その愛に[#縋:すが]ってしまう
就算知道自己只是被利用了,[r]依然紧抓着那份爱不放
[k]
[line 3]本来約束されていた幸福[r]彼女に相応しい未来まで、奪われていく
[line 3]连原本约定好的幸福[r]与她相称的未来,都逐渐被夺走
[k]
[messageOff]
@@ -575,12 +575,12 @@
[wt 0.7]
メリュジーヌ
……ぅぅ……ぁぁ、ぁ……
梅柳齐娜
……呜呜……啊啊,啊……
[k]
メリュジーヌ
ぁぁ、ぁぁぁ、ぁぁぁぁ…………!
梅柳齐娜
啊啊,啊啊啊,啊啊啊啊…………!
[k]
[messageOff]
@@ -588,45 +588,45 @@
[wt 1.7]
あの日。[r]魂がひび割れていくような[#慟哭:どうこく]を聞いた
那一天,[r]我听到了灵魂龟裂般的恸哭
[k]
『選定の槍』を与えられた快挙を伝えるため、[r]決まりを破って聖堂に向かった夜
为了分享获赐『选定之枪』这件喜事,[r]违背规定前往圣堂的那个夜晚
[k]
そこで、自らの愚かさに絶望する彼女を見た
我在那里,看到了因自身的愚蠢而陷入绝望的她
[k]
助ける事は、声をかける事はできなかった。[r]自分はまだ10歳の子供だからだ
未能出手相助,也未能出言相慰。[r]因为自己还只是个10岁的小孩
[k]
だからこそ、[r]早く大人になりたいと、強く思った
正因为如此,[r]我才迫切地希望可以早日长大成人
[k]
大人になれば分かるはずだ。[r]あのおぞましい呪いを解けるはずだ
只要长大成人,应该就会知道。[r]应该就能解开那可恨的诅咒了
[k]
@少年時代のパーシヴァル
[line 3]そうだ。[r]僕があの人を、救ってみせる
@少年时代的珀西瓦尔
[line 3]没错。[r]我一定要拯救那个人
[k]
円卓軍の団長なんて、そんな大層な人間じゃない。[r]女王を倒すのは彼女を自由にするためだ
我不是什么圆桌军团长,不是那种了不起的人。[r]之所以要打倒女王,只是为了让她获得自由
[k]
ブリテンのために戦うつもりなんて、[r]自分には無かった
自己根本不打算为不列颠而战
[k]
願ったものはただ一つ。[r]それがどれほど、身勝手な愛だとしても
心中愿望仅有一个。[r]纵使那是多么自私的爱
[k]
[messageOff]
@@ -652,12 +652,12 @@
[charaFace C 9]
パーシヴァル
[line 3]分かっているよ、ガレス。[r]子供の[#我:わ]が[#儘:まま]は、もう終わりだ
珀西瓦尔
[line 3]我知道,加雷斯。[r]小孩子的任性已经结束了
[k]
パーシヴァル
君の槍は必ず、あの人に。[r]ブリテンを護る君の願いを、叶えるために
珀西瓦尔
为了实现你守护不列颠的愿望,[r]一定会将你的枪,还给那个人
[k]
[messageOff]
@@ -677,8 +677,8 @@
[cueSeStop 21_ade580 0.3]
[wt 1.0]
1お邪魔します
2パーシヴァル、いる
1打扰了。
2珀西瓦尔在吗
@@ -688,86 +688,86 @@
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
パーシヴァル
おや。どうしました、[%1]。[r]私に何か用事でも
珀西瓦尔
哎呀,怎么了,[%1]。[r]找我有什么事吗
[k]
[charaFace C 9]
パーシヴァル
グリムから伝言?[r][#選:え]りすぐりを100人ですか。なるほど
珀西瓦尔
格里姆的口信?[r]精挑细选100人吗原来如此
[k]
[charaFace C 7]
パーシヴァル
すぐに声をかけましょう。[r]わざわざありがとうございます
珀西瓦尔
我立刻去叫人。[r]感谢你特地过来跑一趟
[k]
1……何かあった
2……だいじょうぶ
1……发生了什么事
2……你还好吧
[charaFace C 3]
パーシヴァル
……覇気のなさを見抜かれましたか……[r]はい。先の会議でも集中力が足らず、[#叱:しか]られました
珀西瓦尔
……我缺乏气势的状态被你发现了吗……[r]是的。刚才的会议上,我也因为注意力不集中被叱责了
[k]
[charaFace C 0]
パーシヴァル
でも、もう整理はつきました。[r]やるべき事が決まったので
珀西瓦尔
不过,我已经调整好心情了。[r]因为该做的事已经决定好了
[k]
[charaFace C 9]
パーシヴァル
今の私は円卓軍のパーシヴァル。[r]大切なものも、大切な願いもできた
珀西瓦尔
现在的我,是圆桌军的珀西瓦尔。[r]已经拥有了珍贵的事物与宝贵的愿望
[k]
パーシヴァル
今は正しさのためだけに戦います。[r]アルトリアにもそうお伝えください
珀西瓦尔
现在我只会为正义而战。[r]也请你将这些转告阿尔托莉雅
[k]
パーシヴァル
……きっと。[r]彼女には、私の心は見透かされていたでしょうから
珀西瓦尔
……因为,[r]我觉得她肯定早就看透了我的心思
[k]
1
2……そうか。パーシヴァルもやっぱり……)
2……这样啊。珀西瓦尔果然也……)
[charaFace C 4]
パーシヴァル
日はモルガン陛下との決戦。[r]妖精騎士ランスロットとの対決は避けられません
珀西瓦尔
天就是与摩根陛下的决战。[r]妖精骑士兰斯洛特的对决不可避免
[k]
パーシヴァル
円卓軍の騎士団長として、[r]ランスロットの相手は私にお任せください
珀西瓦尔
作为圆桌军的骑士团长,[r]兰斯洛特请交给我来对付
[k]
パーシヴァル
勝利は叶わずとも[line 3][r]戦いが終わるまで、食い止めてみせましょう
珀西瓦尔
哪怕无法取胜[line 3][r]我也一定会在战争结束前将她拖住
[k]
1……パーシヴァルはそれでいい[&のか:の]
1……珀西瓦尔确定要这样吗
[charaFace C 11]
パーシヴァル
はい。[#戦:いくさ]の立役者はアルトリアとノクナレアに。[r]私のことは予言にもありませんしね
珀西瓦尔
是的。战场的主角就留给阿尔托莉雅与诺克娜蕾吧。[r]反正预言里也没有提到我嘛
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_25 1.0]
パーシヴァル
……結局。[r]子供の僕には、愛は分からなかった、という事です
珀西瓦尔
……归根结底,[r]就是孩童时期的我,不知爱为何物啦
[k]